Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Афиша (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Афиша: Фильмы рядом с мюзиклами (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3592)

Эрик 25-11-2010 01:07

Пятница, 3 декабря

23.45
- телеканал Россия-1

ИНТЕРВЬЮ С ВАМПИРОМ: ВАМПИРСКИЕ ХРОНИКИ
(Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles)


США. 1994. 123 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Вампирская хоррор-драма по роману Энн Райс "Интервью с вампиром", открывающему культовый цикл "Вампирские хроники", две книги которого легли в основу мюзикла Элтона Джона и Берни Топина "Лестат".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Испей от меня и живи вечно.

Действие фильма pетpоспективно pазвоpачивается на пpотяжении нескольких столетий. В центре незаурядного и прихотливого сюжета - история Луи де Пуант-дю-Лака, которую он сам рассказывает совpеменному жуpналисту. Интервьюер узнает, что его странный собеседник - вампиp, истоpия котоpого началась в 1791 году, когда молодой американский плантатор, потеряв во время эпидемии жену с ребенком, возжелал собственной смерти. Но его проводником за грань, откуда нет возврата, стал не пьяный картежник и не заурядный грабитель, а изысканный и аристократичный вампир Лестат де Лионкур. Однако, став вампиром, Луи не обрел желанного покоя - ибо, превратившись в живого мертвеца, он так и не смог разучиться сострадать и любить...

Потpясающе кpасивая, щемящая и печальная картина, за вампирским антуражем которой явственно просматриваются вполне человеческие проблемы людских взаимоотношений и одиночества человека в мире людей.

Заявленный бюджет фильма - $50,000,000 (по другим данным - $60,000,000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $223,664,608.
Из них в США - $105,264,608.

Производство - "Джиффен Пикчерc".
Заказчик - "Уорнер Бразерс Пикчерс".
Права - "Джиффен Филм Компани".

Съемочный период: 18 октября 1993 - 15 марта 1994.
Натурные съемки - Нью-Орлеан, Дестрехан, Шривпорт и Вэкери (штат Луизиана, США), Сан-Франциско (штат Калифорния, США), Ричмонд (графство Суррей, Англия), Лондон (Англия), Париж (Франция).
Павильонные съемки - студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия).

Постановка трюков - Грег Пауэлл.

Вампирские гримы и эффекты - Стэн Уинстон и его студия.
Визуальные эффекты - Роб Легато и студия "Диджитал Домен".
Специальные эффекты - Ив де Боно.
Специальные эффекты с контактными линзами - студия "Бодитек".
Вампирские когти - Джули Вудс.
Лонжевые эффекты - Стив Кроули.
Пиротехнические эффекты - Джо Вискосил.
Глава отдела грима и гример Лестата - Мишель Бёрк.
Художники по гриму - Кэрол Шварц, Ник Дудман, Сара Монзани и Мораг Росс.

Костюмы - Сэнди Пауэлл.
Художник - Данте Ферретти.
Декоратор - Франческа Ло Скьяво.
Оператор - Филипп Руссло.
Монтаж - Мик Одсли и Джок ван Вийк.

Композитор - Эллиот Гольденталь.

"Симпатия к дьяволу" (Sympathy for the Devil): музыка и стихи - Мик Джаггер и Кит Ричардс, исполнение - группа "Ганз-н-Роузис".

Хореограф Театра вампиров - Миша Бержез.

Продюсеры - Дэвид Джиффен и Стивен Вулли.

Сценарист - Энн Райс.

Режиссер - Нил Джордан.

В главных ролях: Том Круз (Лестат де Лионкур), Брэд Питт (Луи де Пуант-дю-Лак), Антонио Бандерас (Арман), Стивен Ри (Сантьяго) и Кристиан Слейтер (Дэниел Мэллой).

В ролях: Киpстен Дунст (Клодия), Домициана Джоpдано (Мадлен), Тэнди Ньютон (Иветта), Индpа Оув (нью-орлеанская шлюха), Лоpи Маpшак (жертва в спектакле).

В фильме также снимались: Миша Беpжез (парижский вампир), Виpджиния Макколлам (портовая шлюха), Джон Макконнел (карточный игрок), Лайла Хэй Оуэн (вдова Сен-Клер), Ли Эмери (любовник вдовы), Джордж Келли (кукольник), Николь Дюбуа (креолка).


Награды

4 премии "Сатурн" (США): фильм в жанре хоррор, юная актриса (Кирстен Дунст), костюмы (Сэнди Пауэлл) и грим (Стэн Уинстон).

2 премии BAFTA (Великобритания): оператор (Филипп Руссло) и художник (Данте Ферретти).

3 кинопремии MTV (США): актер (Брэд Питт), роль-прорыв (Кирстен Дунст) и самый желанный мужчина (Брэд Питт).

Премия "Серебряная лента" (Италия) за работу художника (Данте Ферретти).

Премия "Юная звезда" (США) за игру юной актрисы в полнометражном кинофильме (Кирстен Дунст).

Премия Бостонского Общества кинокритиков (США) за женскую роль второго плана (Кирстен Дунст - также за роль в фильме "Маленькие женщины").

Премия Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) в номинации "наиболее обещающая актриса" (Кирстен Дунст).

Премия Британского Общества кинооператоров за операторскую работу (Филипп Руссло).

Премия Международной Гильдии хоррора за фильм.

Премия читателей журнала "Юниверс" (США) за фильм в жанре хоррор.

И "на закуску", как ни странно, - антипремия "Золотая малина" (США) за худший экранный дуэт (Брэд Питт и Том Круз) - пополам с Сильвестром Сталлоне и Шерон Стоун за фильм "Специалист").


Номинации

2 номинации на премию "Оскар" (США): художники (Данте Ферретти и Франческо Ло Скьяво - уступили Кену Адаму и Кэролин Скотт за фильм "Безумие короля Георга") и музыка (Эллиот Гольденталь - уступил Гансу Циммеру за мультфильм "Король Лев").

2 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино: актриса второго плана (Кирстен Дунст - уступила Дайан Уист за фильм "Пули над Бродвеем") и музыка (Эллиот Гольденталь - уступил Гансу Циммеру за мультфильм "Король Лев").

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): режиссер (Нил Джордан - уступил Джеймсу Кэмерону за фильм "Правдивая ложь"), актер (Том Круз - уступил Мартину Ландау за фильм "Эд Вуд"), актер (Брэд Питт - уступил Мартину Ландау за фильм "Эд Вуд"), музыка (Эллиот Гольденталь - уступил Говарду Шору за фильм "Эд Вуд") и грим (Стэн Уинстон и Мишель Бёрк - уступили Рику Бейкеру и Ви Нилл за фильм "Эд Вуд").

2 номинации на премию BAFTA (Великобритания): костюмы (Сэнди Пауэлл - уступила Лиззи Гардинер и Тиму Чаппелу за фильм "Приключения "Присциллы", королевы пустыни") и грим/прически (Стэн Уинстон, Мишель Бёрк и Ян Арчибальд - уступили Кэсси Хэнлон, Анджеле Конте и Стрикермайеру за фильм "Приключения "Присциллы", королевы пустыни").

5 номинаций на кинопремию MTV (США): фильм (уступил фильму Квентина Тарантино "Криминальное чтиво"), экранный злодей (Том Круз - уступил Деннису Хопперу за фильм "Скорость"), самый желанный мужчина (Том Круз - уступил Брэду Питту за фильм "Интервью с вампиром: Вампирские хроники"), самый желанный мужчина (Кристиан Слейтер - уступил Брэду Питту за фильм "Интервью с вампиром: Вампирские хроники") и экранный дуэт (Том Круз и Брэд Питт - уступили Кеану Ривзу и Сандре Буллок за фильм "Скорость").

Номинация на премию "Клотрудис" (США) за женскую роль второго плана (Кирстен Дунст, также за фильм "Маленькие женщины" - уступила Дайан Уист за фильм "Пули над Бродвеем").

Номинация на премию "Хьюго" (международная) за драматическое представление (уступил эпизоду "Всё только хорошее..." телесериала "Звездный путь: Следующее поколение").


Создание шедевра

Роман-бестселлер Энн Райс "Интервью с вампиром" первоначально был написан в 1969 году в виде короткого рассказа. В 1973 году рассказ был переработан в роман, а еще год с лишним спустя издательство "Нопф" предложило писательнице $12.000 за его публикацию.

Роман был впервые опубликован в 1976 году и стал первым в культовом цикле книг "Вампирские хроники".

В настоящее время в эту серию входят 10 романов: "Интервью с вампиром" (1976), "Вампир Лестат" (1985), "Царица проклятых" (1988), "История похитителя тел" (1992), "Мемнох-дьявол" (1995), "Вампир Арман" (1998), "Меррик" (2000), "Кровь и золото" (2001), "Черная камея" ("Ферма Блэквуд") (2002) и "Кровавый гимн" ("Песнь крови") (2003).

К этой серии примыкают две книги, на данный момент составляющие цикл "Новые вампирские хроники": "Пандора" (1998) и "Витторио-вампир" (1999).

Прихотливые психологические коллизии "Интервью с вампиром" явились отражением реальных трагических событий, произошедших в жизни автора. Дело в том, что в 1972 году от лейкемии умерла пятилетняя дочь Энн Райс по имени Мишель, - и в книге нашли свое отражение отчаяние и боль несчастной матери: в образе маленькой Клодии, которая никогда не сможет стать взрослой, воплотилась умершая Мишель; в образе утратившего веру и терзаемого чувством вины депрессивного меланхолика Луи узнается портрет конфликтной, потерянной и осиротевшей личности самой Энн Райс; а холодный и насмешливый, но в то же время бодрый и жизнерадостный циник Лестат - это некая мечта писательницы, идеальный образ, которому она стремится, но не может соответствовать.

Кроме того, внешний облик и характер Лестата Энн Райс "списала" со своего мужа - Стэна Райса.

День рождения Лестата совпадает с днем рождения Стэна Райса - 7 ноября.

День рожденья Луи совпадает с днем рожденья Энн Райс - 4 октября.

Сразу после опубликования романа "Интервью с вампиром" - то есть еще в 1976 году! - права на экранизацию были проданы автором компании "Парамаунт" за $150.000. Но позднее Энн Райс отказалась продлить контракт, из-за того что боссы студии собрались превратить роман не в кинофильм, а в телевизионный минисериал. Кроме того, ознакомившись с предварительным вариантом сценария, Энн Райс решила, что ее не устраивает предложенная трактовка образа Луи.

И начались долгие, многолетние скитания сценария по различным киностудиям. Наконец в начале 1990-х годов сценарий попал в руки независимого продюсера Дэвида Джиффена - владельца собственной кинокомпании "Джиффен Пикчерс", на которой были сняты такие шедевры, как загробный комикс Тима Бёртона "Битлджюс" (1988) и экзотическая драма Дэвида Кроненберга "М. Баттерфляй" (1993).

К тому времени сценарий пребывал в полном беспорядке, причем авторы последней трактовки умудрились превратить Луи... в женщину! Джиффен связался с Энн Райс и предложил ей самой переработать и развить сценарий, а сам взялся за поиски режиссера.

Первым делом продюсер предложил поставить фильм канадскому хоррор-маэстро Дэвиду Кроненбергу, вместе с которым они только что закончили блистательную экзотическую драму "М. Баттерфляй", однако тот, подумав, отклонил предложение.

Вышедшая в 1992 году скандальная драма/триллер "Жестокая игра" обратила внимание продюсера на 42-летнего Нила Джордана, который изъявил свое согласие взяться за постановку. Узнав об этом, Энн Райс заявила, что готова на всё, лишь бы Джордан стал режиссером фильма. Что, однако, не помешало ей затребовать за переработку сценария $1 млн. С этого момента отношения между продюсером и сценаристкой начали портиться. Однако настоящая война была еще впереди!

Разумеется, главной проблемой стал выбор актера на роль вампира Лестата де Лионкура. Дэвид Джиффен предложил эту роль великолепному британскому актеру Дэниелу Дэй-Льюису и несколько месяцев ждал от него ответа, пока актер наконец не отказался.

Среди поклонников романов Энн Райс ходили упорные слухи, что этот персонаж создавался автором специально в расчете на культового британского актера Джулиана Сэндса. Однако этот вариант представляется крайне сомнительным, так как Сэндс впервые появился на экранах лишь в 1982 году, тогда как роман был опубликован в 1976.

Сама Энн Райс утверждала, что во время написания романа видела в образе Лестата культового голландского актера Рутгера Хауэра. Однако это утверждение тоже вызывает сомнения, так как во время написания романа Хауэр, хотя и был уже молодой звездой в родной Голландии, за пределами Нидерландов еще известен не был. Скорее всего, мысль о кандидатуре Хауэра возникла у писательницы значительно позднее, уже во время начала работы над экранизацией. Именно тогда Энн Райс посмотрела культовую фантастическую притчу "Бегущий по лезвию бритвы" (1982) и решила, что ставить "Интервью с вампиром" должен только Ридли Скотт, а идеальным Лестатом будет Рутгер Хауэр.

Однако в дальнейшем Райс меняла предпочтения почти ежемесячно, каждый раз атакуя Джиффена предложениями актеров на роль Лестата, рекомендуя в числе прочих Джереми Айронса и Джона Малковича. Однако продюсер и режиссер считали, что все предложенные кандидатуры староваты для принятой трактовки образа Лестата. Дело кончилось тем, что Джиффену и Джордану изрядно поднадоели честолюбивые устремления писательницы, и они перестали воспринимать ее мнение всерьез.

Тем более, что у них возникла своя оригинальная идея: пригласить на роль Лестата популярного британского певца и актера Стинга, а в саундтреке фильма использовать его композиции. Однако и эта идея не нашла своего воплощения.

Среди кандидатов на роль Лестата был и Джулиан Сэндс, однако продюсер и режиссер сочли, что им нужен актер с более "звездным" статусом.

Известен факт, что роль вампира Лестата предлагали Джонни Деппу, но что помешало осуществлению этого проекта - точно неизвестно. Скорее всего, создатели фильма просто не рискнули связываться с актером, уже успевшим к тому моменту прославиться капризным характером, "звездными" замашками и неадекватным поведением, по причине которых на съемочных площадках фильмов с участием Деппа не раз возникали серьезные конфликты.

Наконец триумвират из продюсеров Дэвида Джиффена и Стивена Вулли и режиссера Нила Джордана остановили свой выбор на 31-летней голливудской звезде Томе Крузе.

Энн Райс была крайне разочарована и даже оскорблена таким выбором: она была убеждена, что Круз не только не подходит для роли Лестата, но и просто неспособен должным образом воплотить на экране этот сложный и неоднозначный образ. Обида и разочарование писательницы были столь велики, что она, получив свой гонорар, отказалась от дальнейшего участия в проекте и крыла будущий фильм, как только могла. В своем интервью, данном журналу "Пипл", Райс не стеснялась в выражениях: "Они все придурки! Я не хочу, чтобы какой-то красавчик-недоросток играл моего Лестата. Мне нужен великий актер с подходящим ростом и голосом. Мне нужна высшая лига! Неужели они думают, что если этот Круз ходит небритым и "прописался" в Гарварде, то это гарантирует успех фильма?"

Тому Крузу, разумеется, было известно мнение писательницы. Тем с большим остервенением актер взялся за эту роль и ради нее даже похудел на 8 килограммов.

Чтобы окончательно подчеркнуть свое недовольство, Энн Райс официально заявила, что не станет смотреть экранизацию. И действительно, пока фильм шел в кинопрокате, Райс отказывалась смотреть его. Однако когда картина вышла на видео, искушение оказалось слишком велико, и писательница не смогла сдержать своего слова. И вот, со страхом посмотрев видеокассету, Энн Райс... написала Тому Крузу официальное письмо, в котором принесла свои извинения и выразила свое восхищение его Лестатом! Более того, она написала по развороту в престижных изданиях "Вэнити Фэйр" и "Нью-Йорк Таймс", в которых также извинилась за все свои прошлые "наезды" и безоговорочно признала получившийся фильм шедевром. При этом она не побоялась еще раз признать свою ошибку относительно Тома Круза: "Я была просто раздавлена его игрой. Полным потрясением было увидеть Тома Круза блондином, говорящим голосом моего Лестата. Он заставил меня полностью забыть его юношеский имидж. Теперь он - таинственный бессмертный герой и подлинный Лестат!". Так талант Тома Круза смог примирить Энн Райс с создателями фильма.

Эрик 25-11-2010 01:10

Интересные факты

В одном Энн Райс все-таки оказалась права: в некоторых сценах Тому Крузу пришлось сниматься на специальной приподнятой платформе или в специальной обуви на толстой подошве, чтобы его Лестат не выглядел слишком низкорослым. Как известно, рост звезды составляет всего 1 метр 70 сантиметров - Том Круз ниже даже вашего покорного слуги!

Том Круз очень хотел сохранить в тайне секреты своего вампирского грима. Для этого специально были выстроены особые закрытые коридоры, по которым актер приходил на съемочную площадку, а после съемок уходил с нее.

Процесс наложения грима Лестата занимал каждый день по 3 с половиной часа.

Готовясь к роли Лестата, Том Круз просматривал видеосъемки охоты львов на зебр в дикой природе.

За роль Лестата Том Круз получил $15 млн.

Брэд Питт на съемках фильма отчаянно комплексовал, опасаясь быть "переигранным" своим "звездным" партнером (Питт на год моложе Круза, но в большое кино пробился на 8 лет позже) и в результате постоянно норовил "потянуть одеяло на себя".

По словам режиссера Нила Джордана, Брэд Питт - безусловно, прекрасный киноактер, но в "Интервью с вампиром" он всё же несколько потерялся в проблемах Луи, став чем-то вроде "блуждающего облака депрессии, которое постоянно беспокоится, насколько хорошо оно выглядит".

Сам Питт также высказался однозначно: "Мне страшно не нравилось сниматься в этом фильме. Просто до ненависти. Потом - да, очень нравилось его смотреть. Но не сниматься. Мой герой в депрессии от первого кадра до последнего! Пять с половиной месяцев такой жизни - это слишком..."

Возможно, эти проблемы и сыграли свою роль в том, что у Питта и Круза не получилось полноценного актерского взаимодействия на экране, что и привело к присуждению им обидной антипремии "Золотая малина" в номинации "худший экранный дуэт".

На роль Интервьюера был утвержден молодой, но уже ставший культовым американский актер Ривер Феникс. Однако 31 октября 1993 года, через две недели после начала работы над фильмом и еще до начала съемочного периода, Ривер умер от передозировки наркотиков. Ему было всего 23 года.

После смерти Ривера Феникса роль предлагали восходящей звезде Голливуда Леонардо Ди Каприо, однако сочли, что 19-летний Леонардо слишком молод для этой роли.

Интересно, что чуть позже Ди Каприо все-таки заменил покойного Ривера Феникса - в роли Артюра Рембо в скандальном фильме Агнешки Холланд "Полное затмение" (1995).

Роль же Интервьюера была предложена 24-летнему Кристиану Слейтеру. Интересно, что несколько ранее Слейтеру предлагали роль Эрика Дрейвена в экранизации комиксов Джеймса О'Барра "Ворон" (1994), от которой перед тем отказался тот же Ривер Феникс. Тогда Слейтер также отказался и предложил продюсерам "Ворона" попробовать на роль Дрейвена Брэндона Ли (сына легендарного Брюса Ли), для которого эта роль стала последней в его короткой кинокарьере: 31 марта 1993 года Брэндон Ли погиб прямо во время съемок в "Вороне" в результате трагического несчастного случая.

Кристиан Слейтер согласился заменить Ривера Феникса и внес в роль Интервьюера немалую толику юмора.

Чтобы иметь возможность сняться в роли Интервьюера, Кристиану Слейтеру пришлось внести изменения в график своих съемок в фильме "Убийство первой степени" (1995), где он исполнял главную роль.

Чтобы сгладить неловкость от сложившейся ситуации, Кристиан Слейтер пожертвовал весь свой гонорар, составивший $250.000, в благотворительные фонды, которые всегда поддерживал покойный Ривер Феникс.

Фильм посвящен памяти Ривера Феникса (1970 - 1993).

Имя Интервьюера - Дэниел Мэллой - появилось лишь в третьем романе цикла "Вампирские хроники" "Царица проклятых" и в фильме ни разу не упоминается. Тем не менее, в финальных титрах персонаж Кристиана Слейтера обозначен как Мэллой.

В отличие от фильма, книжный Дэниел Мэллой получает Темный Дар вампиризма не от Лестата, а от Армана - это также происходит в романе "Царица проклятых".

Официально заявлено, что на роль маленькой Клодии пробовалось более 5 тысяч девочек.

Режиссер Нил Джордан очень ответственно подходил к выбору актрисы на эту роль и был категорически против того, чтобы в фильме снималась девочка, не имевшая на тот момент профессионального актерского опыта. "Я изначально не хотел снимать кого-то без опыта, - говорил режиссер, - потому что понимал: роль настолько мрачная, что неподготовленный ребенок может потом от нее не оправиться. У меня самого две дочери, и я не хотел брать на себя ответственность за втягивание ребенка в такую среду".

Хотя Кирстен Дунст на тот момент уже была известна ролями в кино и на ТВ, в "Интервью с вампиром" она попала совершенно случайно: по ее собственным словам, она была с мамой в магазине в Беверли-Хиллз, когда к ним подошли два незнакомца в деловых костюмах и предложили девочке попробоваться на роль.

Кирстен Дунст - полушведка-полунемка. Ее фамилия перешла к ней от отца, немецкого врача Клауса Дунста. Таким образом, транскрибировать эту фамилию по-русски следует на немецкий лад - то есть именно как Дунст. Употребление в русском языке американской транскрипции "Данст" является ошибочным.

Среди кандидаток на роль Клодии были Кристина Риччи, Доминик Суэйн, Джулия Стайлс, Эрин Мур и Эван Рейчел Вуд.

До финальной пробы дошли три соискательницы: 11-летняя Кирстен Дунст, еще одна 11-летняя девочка из Сиэтла и 5-летняя девочка из Северной Каролины.

Кирстен была в полном восторге от своей роли. "Я всегда хотела быть вампиром, - признавалась она. - Я мечтала об этом еще до фильма. Даже фотографировалась с клыками!"

Так что на съемках Кирстен нравилось делать всё. Исключение составлял один-единственный эпизод. Возможно, кому-то будет трудно в это поверить, но это факт: девочке категорически не нравилось целовать Брэда Питта!

Надо заметить, что на самом-то деле поцелуя как такового не было - Кирстен не доносила свои губы до губ Питта, а чтобы это было незаметно, прикрывала "поцелуй" от камеры ладошкой. Это было сделано по той простой причине, что настоящего поцелуя 11-летней девочки и 30-летнего мужчины невозможно было допустить из соображений нравственности.

Еще о поцелуях. Почему-то считается, что в фильме можно увидеть поцелуй Брэда Питта с Антонио Бандерасом. Возможно, таковой и имел место в одном из дублей, однако в фильме поцелуя все-таки не происходит.

Интересно, что у Бандераса от этой сцены остались впечатления именно как от поцелуя: "С Брэдом это был настоящий поцелуй - грустный прощальный поцелуй. В сценарии его не было, но мы решили ввести таким образом немного сексуальности в образы наших героев. Секс между вампирами - это вовсе не то же самое, что секс между людьми. Вероятно, вампиров в сексуальном отношении связывает акт убийства, и мы играли этот эпизод именно на таком подтексте", - вспоминает испанский актер.

Актер Стивен Ри (Сантьяго) снялся в 9-ти из 16-ти фильмов режиссера Нила Джордана.

Стивен Ри (настоящее имя Грэм) принадлежит к известному клану Ри. В частности, приходится двоюродным братом кинозвезде 70-х годов ХХ века Аделаиде Ри и обладает несомненным внешним сходством со своим двоюродным племянником Артуром Ри.

Все речные эпизоды были тщательнейшим образом ротоскопированы в процессе постпроизводства: из кадров были удалены предметы совеременности, такие как Большой Новорлеанский мост и радиомачты, и добавлены плавающие по реке суда XVIII века.

Во время натурных съемок на городских улицах большинство окон, уличных фонарей и неоновых вывесок было специально погашено по договоренности с компаниями и городской администрацией.

"Интервью с вампиром" - первый фильм, для съемок которого было дано разрешение перекрыть две полосы дорожного движения на мосту Золотые Ворота.

Кладбищенские сцены были отсняты на натуре на кладбище Лафайетт №1 (Вашингтон-авеню, 1400, Нью-Орлеан, штат Луизиана, США).

Встреча Луи и Сантьяго была отснята на натуре в Париже на улице Риволи.

Кроме того, небольшой эпизод был отснят в легендарном Уилтонском мюзик-холле, расположенном на углу переулка Грации (Грейсиз-элли) и улицы Знамени (Энсайн-стрит) в Уайтчепеле - районе Лондона, в котором во второй половине 1888 года совершал свои убийства легендарный Джек-потрошитель.

"В роли" поместья Луи в начале фильма выступила историческая плантация Дубовая Аллея, расположенная на берегу Миссисипи в Вэкери (штат Луизиана, США), близ Нового Орлеана. Гостевая книга плантации является демонстрируемым экспонатом и содержит подписи Брэда Питта и Тома Круза.

"В роли" вестибюля парижского отеля, в котором остановились Луи и Клодия, выступило фойе Национальной Парижской оперы, известной также как Гранд-Опера и Пале-Гарнье, расположенной по адресу улица Скриба, 8 (Париж, Франция).

"В роли" нью-орленской церкви выступила церковь Святого Павла, расположенная на Дептфорд-Хай-стрит в Дептфорде (Лондон, Англия).

Интерьер парижского Театра вампиров был выстроен в павильоне Альберта Р. Брокколи номер 7 знаменитой студии "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия).

Во время съемок в Лондоне Брэд Питт остановился в доме, который когда-то принадлежал актеру Питеру Кашингу - классическому исполнителю ролей борцов с вампирами в серии вампирских хорроров британской студии "Хаммер" с участием Кристофера Ли в роли графа Дракулы.

Кинотеатр "Старый Колизей", из которого Луи выходит после просмотра фильма "Текиловый рассвет", сгорел дотла 3 февраля 2006 года.

В 2002 году вышел фильм Майкла Райнера "Королева проклятых", основанный на второй и третьей книгах "Вампирских хроник" Энн Райс - "Вампир Лестат" и "Царица проклятых".

Роль Лестата в первую очередь была предложена Тому Крузу - однако на сей раз актер сам отказался вернуться к своему вампиру.

В качестве возможных кандидатов на роль Лестата на сей раз рассматривались Уэс Бентли и Джош Хартнетт, однако в результате роль Лестата - рок-звезды исполнил 29-летний ирландский актер Стюарт Таунсенд.

Результат крайне разочаровал ортодоксальных поклонников: фильм "Королева проклятых" (2002) оказался вовсе не долгожданным сиквелом, а вольной вариацией на темы романов "Вампир Лестат" и "Царица проклятых", не имеющей никакого (кроме имени героя) отношения к фильму "Интервью с вампиром: Вампирские хроники" (1994), да и от сюжетов оригинальных романов остались "рожки да ножки".

Подлинным сиквелом фильма в определенной степени стал мюзикл "Лестат", созданный Элтоном Джоном и Берни Топином. Впервые мюзикл был поставлен в Сан-Франциско в декабре 2005 года. С марта по май 2006 года шел на Бродвее. Основным исполнителем партии Лестата был ветеран Бродвея Хью Панаро, известный также заглавной ролью в бродвейской постановке мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Призрак Оперы".


Интересные цитаты и реминисценции

В фильме фигурирует вдова Сен-Клер (в исполнении актрисы Лайлы Хэй Оуэн). В сюжете обыграна реальная история Аделины Сен-Клер, вдовы Жерара Сен-Клера, выходца из Европы, принадлежавшего к знаменитому шотландскому клану Сен-Клеров (Синклеров). Аделина Сен-Клер была жестоко убита в 1791 году при таинственных и необъяснимых обстоятельствах. В убийстве, оставшемся нераскрытым, подозревали молодого любовника вдовы Антуана Реа, который ранее подозревался в убийстве ее мужа и который в ночь убийства вдовы бесследно исчез. Как стало известно лишь позднее, вместе с ним исчезли фамильные драгоценности вдовы Сен-Клер.

Музыка, которую Лестат играет на фортепиано, - это фрагмент сонаты 49 ми-бемоль-мажор Йозефа Гайдна (адажио и кантабиле).

В оригинальном романе Энн Райс Лестат играет музыку своего нового друга - смертного композитора и музыканта, музыку которого считают слишком мрачной. Это о нем Лестат говорит Луи и Клодии: "Я нашел кое-кого, кто будет лучшим вампиром, чем вы оба". Эта реплика осталась и в экранизации - несмотря на то, что друг-музыкант в фильме не появляется.

В парижском театре вампиров Луи произносит фразу: "Вампиры притворяются людьми, которые притворяются вампирами". Это отсылка к музыкальной комедии Блейка Эдвардса "Виктор/Виктория" (1982).

В блистательной нарезке кадров из кинофильмов, которые смотрит Луи, есть кадр поющего на рассвете петуха - это знаменитый кадр из легендарного фильма Фридриха Вильгельма Мурнау "Носферату, симфония ужаса" (1922), первой экранизации классического вампирского романа Брэма Стокера "Дракула".

Когда Луи входит в кинотеатр, на афише видно название фильма - Sunrise ("Восход солнца") (1927). Этот фильм также поставил Ф.-В. Мурнау.

А когда Луи выходит из кинотеатра, название фильма на афише - Tequila Sunrise ("Текиловый рассвет") (1988). Так блистательно показан переход времени действия.

Эрик 02-12-2010 04:31

Пятница, 10 декабря

21.55
- телеканал Санкт-Петербург

КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ (La belle et la bête)

Франция. 1946. 96 минут. Черно-белый.

Язык оригинала: Французский.

Поэтическая сказка - экранизация одноименной сказки Маpи-Жанны Лепpенс де Бомон, написанной на популярный фольклорный сюжет, легший в основу музыкального кинофильма "Красавица и Чудовище" (1987) с музыкой Лори Маккелви, а также знаменитого диснейского мультмюзикла "Красавица и Чудовище" (1991) и созданного на его основе одноименного бродвейского мюзикла Алана Менкена; сам фильм стал основой оперы Филипа Гласса "Красавица и Чудовище" (1994).

Однажды, давным-давно...

Давным-давно жил-был купец с сыном Людовиком и тремя дочерьми. Однажды купец заблудился в лесу и попал в заколдованный замок. В цветущем саду он увидел прекрасную розу и сорвал ее для любимой дочери Белль, но тут появился хозяин замка - страшное Чудовище. Разгневанный монстр обещал убить купца, но согласился пощадить его, если вместо себя тот пришлет одну из своих дочерей. Из любви к отцу красавица Белль решает отправится в страшный замок вместо него. И вот когда красавица приходит в замок, она обнаруживает, что Чудовище вовсе не так страшно и жестоко, как выглядит! У этого монстра есть душа и сердце…

Производство - "ДисСина".
Заказчик - Андре Польве.
Дистрибьютор - "Янус Филмз".
Права - "Янус Филмз".

Съемочный период: 26 августа 1945 - 11 января 1946.
Натурные съемки - замок Рарэ (Санли, департамент Уаз, Франция) и Рошкорбон (департамент Эндр-и-Луара, Франция).
Павильонные съемки - студия "Франстудио" (Сен-Морис, департамент Валь-де-Марн, Франция).

Грим - Аракелян.
Маски - дом "Понте и Си" (без указания в титрах).

Костюмы - Эскофье и Кастийо.
Изготовление костюмов - дом "Пакин".
Художник - Кристиан Берар.
Декораторы - Рене Мулаэр и Карре.
Оператор - Анри Алекан.
Монтаж - Клод Ибериа.

Композитор - Жорж Орик.

Исполнение музыки - оркестр под управлением Роже Дезормьера.

Продюсер - Андре Пульве.

Технический консультант - Рене Клеман.

Сценарий и диалоги - Жан Кокто.

Режиссер - Жан Кокто (а также Рене Клеман - без указания в титрах).

В главных ролях: Жан Марэ (Чудовище/Принц/Аванан) и Жозетта Дэ (Белль).

В ролях: Мила Парели (Фелиси), Нана Жеpмон (Аделаида), Мишель Оклеp (Людовик), Рауль Маpко (ростовщик) и Марсель Андре (купец, отец Белль).

В фильме также снимались (без указания в титрах): Ноэль Блин, Кристиан Маркуан и Жиль Ватто (лакеи).

Озвучание (без указания в титрах): Жан Кокто (Голос Волшебства).


Награды

Пpиз Луи Деллюка (Фpанция) за фильм.


Интересные факты

Сразу после II мировой войны было очень трудно достать необходимое количество кинопленки одного типа, и Жан Кокто был вынужден снимать фильм на несколько фрагментов пленок разных типов. Впоследствии режиссер не только не жалел об этом, но и утверждал, что различные визуальные текстуры пошли фильму на пользу, усилив поэтический эффект изображения.

В разгар съемок фильма режиссер Жан Кокто тяжело заболел и был госпитализирован. Съемки было решено не останавливать, и пока Кокто поправлялся, режиссурой занимался Рене Клеман, который был на съемках техническим консультантом.

Роскошные костюмы были изготовлены в мастерских дома "Пакин" - знаменитого парижского дома моды высшего класса под руководством Жанны Ланвен. Производством мужских костюмов руководил будущий легендарный кутюрье, а тогда один из дизайнеров дома "Пакин" - Пьер Карден.

Эффект свечей, которые зажигаются сами, когда мимо них проходит купец, был достигнут с помощью классического приема - обратной съемки: на самом деле канделябры последовательно задували, а Марсель Андре шел мимо них задом наперед - весь эпизод сняли одним дублем и затем получившиеся кадры развернули. Если присмотреться внимательнее, можно заметить обратное движение дыма от свечей и огня в камине на заднем плане.

Пруд, возле которого умирает Чудовище, - это на самом деле водоем из сточных вод, который располагался позади студии, где проходили павильонные съемки.

Первоначальный дизайн облика Чудовища напоминал оленя, но впоследствии было решено придать хозяину замка более хищный вид.

Каждое утро съемочного дня на все видимые части тела Жана Марэ наносился слой шерсти. Наложение полного грима Чудовища каждый раз занимало 5 часов.

Такие радикальные нагрузки не могли не сказаться на состоянии кожи актера, и в конце концов Марэ был госпитализирован с тяжелым кожным заболеванием. После этого Жан Кокто записал: "На моем лице полно трещин и ран, оно зудится, и мои руки кровоточат, но лицо и руки Жана Марэ покрыты такой болезненной коркой, что мои лечебные процедуры по сравнению с ее удалением вполне терпимы".

Жан Марэ оказался настолько интересен и убедителен в образе Чудовища, что его финальное превращение в Принца многих зрителей разочаровало. В истории осталась фраза великой актрисы Греты Гарбо, воскликнувшей при просмотре фильма: "Верните мне мое Чудовище!"

Многие не понимают, почему Жан Кокто дал Жану Марэ играть не только Чудовище/Принца, но и Аванана, эгоистичного жениха Белль. Некоторые даже склонны считать, что причиной были исключительно любовные отношения режиссера и актера. Однако скорее всего причина все-таки глубже: Аванан (по-французски avenant - "приятный на вид", "пригожий") - самовлюбленный красавец, разновидность того же типажа, что и Гастон из мультфильма "Красавица и Чудовище" или Принц Прекрасный из мультфильма "Шрек", то есть - антипод Чудовища. Финальная инверсия подчеркивает мораль: истинная любовь превращает чудовище в прекрасного принца, а эгоистичная любовь превращает прекрасного принца в чудовище.

В 1994 году выдающийся американский композитор Филип Гласс написал по фильму одноименную оперу. Необычность этой оперы заключается в том, что весь ее музыкальный материал идеально синхронизирован с видеорядом фильма и артикуляцией актеров, - таким образом, опера представляет собой новый саундтрек к картине. В 1995 году в США фильм Жана Кокто был выпущен на DVD с двумя звуковыми дорожками - оригинальным саундтреком и оперой Филипа Гласса. Вокальные партии на этой записи исполнили: Грегори Парнхейген (Чудовище / Принц / Аванан / Ардан / портовый чиновник), Дженис Фелти (Белль), Ана Мария Мартинес (Фелиси), Хэлли Нилл (Аделаида), Чжоу Чжанг (Людовик), Джон Кютхер (купец, отец Белль / ростовщик).

Эта опера входит в триптих - или трилогию Кокто (The Cocteau Trilogy), - которая состоит из трех опер: "Орфей" (Orphée) (1991, по одноименному фильму Жана Кокто 1950 года), "Красавица и Чудовище" (La belle et la bête) (1994, по одноименному фильму Жана Кокто 1946 года) и "Трудные дети" (Les Enfants Terribles) (1996, по одноименному роману Жана Кокто, написанному в 1929 году и экранизированному режиссером Жан-Пьером Мельвилем в адаптации Жана Кокто в 1950 году).

Популярный в США хит певицы Стиви Никс "Красавица и Чудовище" (Beauty and the Beast) был вдохновлен фильмом Жана Кокто. В 2007 году Стиви Никс получила разрешение использовать кадры из фильма в своих выступлениях - и они демонстрируются на экране, когда певица завершает свое выступление песней "Красавица и Чудовище".

Картина Жана Кокто "Красавица и Чудовище" (1946) дважды цитируется в фильме Джоэла Шумахера "Призрак Оперы" (2004), экранизации легендарного мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера - в эпизоде зонга "Призрак Оперы" (The Phantom of the Opera): сначала Призрак проводит Кристин по коридору, где из стен высовываются человеческие руки, которые держат горящие канделябры; а чуть позже, когда они приплывают в логово Призрака, из воды поднимаются канделябры, свечи в которых вспыхивают сами собой.

Эрик 02-12-2010 16:48

Суббота, 11 декабря

20.00
- телеканал ТНТ

(повтор - воскресенье, 12 декабря, 16.45)

ПАРФЮМЕР: ИСТОРИЯ ОДНОГО УБИЙЦЫ
(Perfume: The Story of a Murderer / Das Parfum - Die Geschichte eines Morders)


ФРГ - Испания - Франция. 2006. 141 минута. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Философская притча / костюмный триллер по одноименному роману Патрика Зюскинда, легшему в основу рок-оперы композитора Игоря Демарина и поэта и либреттиста Юрия Рыбчинского "Парфюмер".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Он жил, чтобы найти красоту. Он убивал, чтобы обладать ею.

Войдите в опьяняющий мир страсти, одержимости и убийства.


Франция, XVIII век. Жан-Батист Гренуй, с детства обладающий феноменальным даром обоняния, живет в мире запахов, создавая самые лучшие духи. Ему чужды законы общественной морали. Гренуй одержим идеей создать единственный и неповторимый аромат любви, способный покорить всё человечество. А тем временем в окрестностях Грасса, где он обосновался, начинают находить убитыми первых красавиц города...

Идеальные фильмы - редкость. Почти всегда есть если не проблемы с режиссурой, так с актерами. Не с актерами - так со сценарием. И долгожданный "Парфюмер" Тома Тыквера, увы, также не избежал своих шероховатостей. Правда, это редкий случай, когда основной проблемой картины оказываются... его зрители. Которые настроились на "Молчание ягнят" XVIII века, а им подсунули - о, ужас! - философскую притчу.

Не зря Патрик Зюскинд долго противился идее превращения своего бестселлера в кино. И невозможность передать на экране ароматы - вовсе не главная препона адекватному переносу книги на пленку: Тыквер как раз нашел убедительные зрительные и звуковые аналоги симфонии запахов, описанной в тексте. Просто прозаик убедился, что его роман публика восприняла как увлекательный триллер про маньяка-убийцу, упустив из виду его суть. И боялся, что киношники сделают то же самое. А ведь душегуб с суперобонянием Жан-Батист Гренуй и душегуб с суперобаянием Ганнибал Лектер - персонажи из очень разных опер! Кушая людей, пупсик Лектер не перестает быть частью общества: он лишь очередное порожденное им чудовище. Он понимает правила морали, но не принимает их. А Гренуй - гений не от мира сего, о наличии морали даже не догадывающийся. Отсюда "Молчание ягнят" - всё же обычный, хотя и отменно написанный триллер. А вот "Парфюмер" - полноценная драма идей. И коренная идея такова: любая гениальность без умения любить - бесполезный дар, обесценивающий существование человека...

Возвращаясь к картине. Умница Тыквер не оправдал опасений Зюскинда, сделав всё как надо. Но, разумеется, приговорил свое кино к трудной прокатной судьбе. Сидючи в мягком кресле большого зала кинотеатра "Аврора", я прямо кожей чувствовал недоумение и скуку соседей. Страдающее дефицитом внимания "поколение "пепси" явно не просекало, почему в фильме про маньяка, делающего духи из убиенных им женщин, нет крови и экшна, а главный герой (Бен Уишоу) похож не на сверкающего очами психопата, а на лопоухого выпивоху Алексея Панина. И это проблема. Фильм оказался нежданно хорош - и при том близок к оригиналу (даже порой слишком иллюстративен). Однако современная публика, похоже, утратила способность воспринимать истории, начисто лишенные жанровых клише. А жаль: "Парфюмер" Тыквера - одна из самых умных, точных и идейно насыщенных экранизаций последних лет.

Заявленный бюджет фильма - €50,000,000 (примерно $65,800,000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $135,039,924.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $2,223,293.
Кассовые сборы в кинопрокате России - $9,264,876.

Производство - "Константин Фильм" и "ВИП Медиенфондс 4" совместно с "Нувель Эдисьон де Фильм" и "Кастелао Продакшнс" в ассоциации "Райзинг Стар".
Заказчик - "Константин Фильм".
Права - "Константин Фильм Продукцьон", "Филм энд Энтертэйнмент ВИП Медиенфондс 4", "НЕФ Продакшн" и "Кастелао Продакшнс".

Съемочный период: 12 июля 2005 - октябрь 2005.
Натурные съемки - Барселона, Хирона и Таррагона (автономное сообщество Каталония, Испания), Париж (Франция), Грасс (департамент Альпы Приморские, Франция), Мутье-Сент-Мари (департамент Альпы Верхнего Прованса, Франция) и Северная Голландия (Нидерланды).
Павильонные съемки - студия "Бавария" (Мюнхен, Бавария, ФРГ) и студия "Бавария-Ателье" (Грюнвальд, Бавария, ФРГ).

Постановка трюков - Фолькхарт Буфф.
Постановка трюков (Испания) - Флора Альварес.

Драпировщик - Жак Казанджян.
Флорист - Кароль Беленгуэр.

Визуальные эффекты - студия "УПП Прага": супервайзер - Деннис Лау.
Специальные эффекты - студия "Ди Нефцерс ГмбХ": супервайзер - Ули Нефцер.
Кукла младенца Гренуя и специальные гримэффекты - студия "ДДТ Эфектос Эспециалес".
Специальные гримэффекты - Алехандра Ортиц, Сусана бен-Гассан и Йоланда Серрабло.
Специальные гримэффекты Рейчел Хёрд-Вуд - Барри Гауэр.
Специальная "посмертная" прическа Рейчел Хёрд-Вуд - Хуанчо Гомес, Чебадо.
Дизайн грима и причесок - Вальдемар Покровский.
Супервайзер грима и причесок - Бьорн Ребейн.
Грим и прически Дастина Хоффмана - Валли О'Райлли.
Парики Дастина Хоффмана - Эрвин Г. Купитц.

Костюмы - Пьер-Ив Гэро.
Художник - Ули Ганиш.
Декоратор - Филипп Тюрлюр.
Декоратор (Испания) - Дебора Чемберс.
Оператор - Франк Грибе.
Монтаж - Александр Бернер.

Композиторы - Том Тыквер, Джонни Климек и Райнхольд Хайль.

Сопрано - Чен Райсс.
Либретто - Алессандро Фабрици.

"Тарантелла" (Tarentelle): музыка и текст - народные, исполнение - группа "Сабой", аранжировка - Кристиан Кулом.

Хореографы - Ла Фура дель Баус и Юрген Мюллер.
Движение и манеры - Джейн Гибсон.

Исполнительные продюсеры - Мартин Мошкович, Андреас Шмид, Анди Грош, Мануэль Малле, Самуэль Хадида и Хулио Фернандес.
Продюсер - Бернд Айхингер.

Сценаристы - Эндрю Биркин, Бернд Айхингер и Том Тыквер.

Режиссер - Том Тыквер.

В главных pолях: Бен Уишоу (Жан-Батист Гренуй), Алан Рикман (Рихис), Рейчел Хёрд-Вуд (Лаура) и Дастин Хоффман (Джузеппе Бальдини).

В ролях: Каролина Херфурт (девушка со сливами), Дэвид Колдер (епископ Грасский), Саймон Чендлер (мэр Грасса), Шон Томас (мадам Гийар), Джессика Шварц (Натали), Коринна Гарфоух (мадам Арнульфи), Пол Беррондо (Дрюо), Тимоти Дэвис (Шенье), Сэм Дуглас (Грималь), Харрис Гордон (маркиз де Монтескье), Сара Форестье (Жанна), Джоанна Гриффитс (Марианна), Биргит Минихмайр (мать Гренуя), Альваро Роке (5-летний Гренуй), Франк Лефевр (12-летний Гренуй), Майкл Смайли (швейцар), Ричард Феликс (глава магистрата).


Награды

2 премии "Европа" (международная): оператор и приз "Совершенство" за работу художника.

5 золотых кинопpемий ФРГ: опеpатоp, художник, костюмы, монтаж и звук.

Сеpебpяная кинопpемия ФРГ за кинофильм.

2 кинопpемии Баваpии (ФРГ): pежиссеp и художник.

Пpемия "Бэмби" (ФРГ) за фильм.

Премия "Ундина" (Австрия) по разделу кино за игру юной актрисы в роли второго плана (Каролина Херфурт).


Номинации

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре боевика, приключений или триллера (уступил фильму Мартина Кэмпбелла "Казино "Руаяль"), режиссер (Том Тыквер - уступил Брайану Сингеру за фильм "Супермен возвращается" ("Возвращение Супермена")), сценарий (Эндрю Биркин, Бернд Айхингер и Том Тыквер - уступили Майклу Догерти и Дэну Харрису за фильм "Супермен возвращается"), актриса второго плана (Рейчел Хёрд-Вуд - уступила Фамке Янссен за фильм "Люди-Х: Последняя схватка") и музыка (Том Тыквер, Джонни Климек и Райнхольд Хайль - уступили Джону Оттману за фильм "Супермен возвращается").

3 номинации на премию "Европа" (международная): актер (Бен Уишоу - уступил Сассону Габаю за фильм "Визит оркестра"), композитор (Том Тыквер, Джонни Климек и Райнхольд Хайль - уступили Александру Депля за фильм "Королева") и премия публики за фильм (уступил фильму Джузеппе Торнаторе "Незнакомка").

3 номинации на Золоту премию ФРГ: кинофильм (уступил фильму Криса Крауса "Четыре минуты"), режиссер (Том Тыквер - уступил Маркусу Хаусхаму Розенмюллеру за фильм "Кто раньше умер, тот дольше мертв") и музыка (Том Тыквер, Джонни Климек и Райнхольд Хайль - уступили Герду Бауманну за фильм "Кто раньше умер, тот дольше мертв").

Эрик 08-12-2010 00:05

Пятница, 17 декабря

0.05
- телеканал 7ТВ

(повтор - суббота, 18 декабря, 7.35)

ЖЕНЩИНА В БЕЛОМ

СССР. 1981. 148 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Костюмно-детективная драма/триллер по классическому роману Уилки Коллинза, легшему в основу одноименного мюзикла Эндpю Ллойда Уэббеpа.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Англия середины XIX века. В поместье Лиммеридж, где живут сводные сестры Лора Фэрли и Мэриан Хелком со своим престарелым дядюшкой сэром Фредериком Фэрли, приезжает молодой художник Уолтер Хартрайт, нанятый в качестве учителя рисования для девушек. В процессе уроков живописи Уолтер и Лора влюбляются друг в друга. Но Лора помолвлена и через некоторое время должна выйти замуж за благородного баронета сэра Персиваля Глайда, который вскоре и прибывает в Лиммеридж вместе со своим другом, итальянцем графом Фоско. Появление сэра Персиваля окончательно разрушает привычный образ жизни Лиммериджа. Как предвестник несчастий, в поместье начинает появляться таинственный призрак - Женщина в белом...

Замечательная отечественная экранизация известного детективного романа.

Производство - "Молдова-филм".
Права - киностудия "Молдова-филм".

Художник-фотограф - Юрий Виригин.
Грим - Николай Пономаренко и М. Целма.

Костюмы - Елена Сокольская.
Художники - Александр Бойм и Сергей Воронков.
Оператор - Валентин Пиганов.
Монтаж - Ольга Дербенева.

Композитор - Владимир Чернышёв.

"Фантазия ре-минор": музыка - Вольфганг Амадей Моцарт.

Директор фильма - Борис Колтенюк.

Сценаристы - Анатолий Горло и Вадим Дербенев.

Режиссер - Вадим Дербенев.

В главных ролях: Гражина Байкштите (Анна Кэтерик / Лора Фэрли), Александр Абдулов (Уолтер Хартрайт), Аквелина Ливмане (Мэриан Хелком), Эдуард Марцевич (сэр Персиваль Глайд), Виталий Шаповалов (граф Фоско).

В ролях: Владимир Зельдин (сэр Фредерик Фэрли, эсквайр), Эугения Плешките (миссис Катерик), Ирина Губанова (графиня Фоско), Леонид Ярмольник (молчаливый человек в черном), Владимир Басов (Луи, слуга сэра Фэрли), Ирина Гошева (миссис Клеменс), Мария Барабанова (миссис Вэзи, гувернантка), С. Тихонов (эпизод), Светлана Степанова (эпизод), Феликс Эйнас (сторож), Арнис Лицитис (говорливый человек в черном), В. Востриков (эпизод), Людмила Колохина (эпизод), Александр Трофимов (Песка, сицилийский революционер), Юрис Леяскалнс (в титрах - Ю. Леялскалне) (Донсон), Владимир Литвинов (директор психиатрической лечебницы).

В фильме также снимались: Виктория Гимпу, Ю. Коскин, Людмила Ксенофонтова, В. Мозжечков, Дзидра Ритенберг, Гунар Плацанс.


Камео

Знаменитый советский и российский ученый-биолог и популярный телеведущий Николай Дроздов - в роли семейного адвоката (без указания в титрах).


Интересные факты

Роль семейного адвоката стала первой и единственной киноролью ученого и телеведущего Николая Николаевича Дроздова. При этом озвучил роль профессиональный актер.

Лондонские улицы в эпизоде преследования Хартрайта человеком в черном были воссозданы в Ленинграде в Апраксином дворе.

Эрик 15-12-2010 02:05

Воскресенье, 26 декабря

12.40 - 1 канал


АННА И КОРОЛЬ (Anna and the King) (США, 1999)

Костюмная драма, основанная на реальных событиях и снятая по дневникам Анны Леоноуэнс. Эта же история лежит в основе книги Маргарет Лэндон "Анна и король Сиама", по которой написан знаменитый мюзикл Ричарда Роджерса (либретто Оскара Хаммерштейна II) "Король и я". Еще один момент: в 1946 году, то есть за 5 лет до появления мюзикла на Бродвее, был снят немузыкальный фильм по книге Маргарет Лэндон, где роль Монгкута, короля Сиама, исполнил не кто иной, как легендарный Рекс Харрисон!

Напомню оригинальный сюжет. 1862 год. Школьная учительница, британка Анна Леоноуэнс, приезжает в экзотическую страну Сиам по приглашению короля Монгкута, большого почитателя западной культуры. Он нанял ее, чтобы дать прекрасное образование своим многочисленным женам и детям. Умной и благородной европейской женщине поначалу нелегко приходится в стране с чуждыми ей обычаями и варварскими, по ее мнению, традициями. Но постепенно, несмотря на разницу в социальном положении и мировоззрении, между Анной и великим властителем зарождаются романтические отношения. Напряжение нарастает, по мере того как Монгкут узнает о готовящемся против него и его режима заговоре. Когда политическая ситуация готова взорваться, для Анны и короля остается только один выход - стать союзниками в отважной борьбе за спасение Сиама от могущественных врагов, жаждущих его падения.

Композиторы - Джордж Фентон и Роберт Крафт.
Режиссер - Энди Теннант.

В ролях: Джоди Фостер (Анна Леоноуэнс), Чоу Юньфат (король Монгкут), Бай Линг (Туптим), Том Фельтон (Луис Леоноуэнс), Саид Альви (премьер-министр Кралахоум), Джеффри Палмер (лорд Джон Брэдли), Рэндалл Дак Ким (генерал Алак), Лим Кай Сью (принц Чоуфа), Мелисса Кэмпбелл (принцесса Фа-Йинг), Кит Чин (принц Чулалонгкорн).

Эрик 21-12-2010 00:47

Вторник, 28 декабря

0.10
- телеканал Россия-1

ОПАСНЫЕ СВЯЗИ (Dangerous Liaisons)

США - Великобритания. 1988. 115 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Авантюрно-костюмная драма одноименной пьесе Кpистофеpа Хэмптона, написанной по одноименному же роману в письмах Шодеpло де Лакло, легшему в основу одноименного мюзикла Конрада Сузы и Филипа Литтелла.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Вожделение. Соблазнение. Отмщение.

Опасная игра - так, как в нее еще не играли!


XVIII век, Франция. Аристократ виконт Себастьян де Вальмон известен в свете как неутомимый ловелас и соблазнитель. На его счету - десятки разбитых женских сердец. Вместе со своей подругой, интриганткой маркизой Изабелью де Мертей, он начинает новую интригу. Маркиза обещала Вальмону свою благосклонность, в том случае если ему удастся соблазнить известную праведницу мадам Мари де Турвель. Вальмон воодушевлен предложенным пари. Однако вскоре он вынужден с ужасом признать, что влюблен в свою жертву. Но что же может предложить порядочной женщине закостенелый развратник? Только самую опасную связь в ее жизни! Пари де Вальмона и де Мертей превращается в своеобразную дуэль между этими двумя знатоками нравов света. Маркиза манипулирует жизнями окружающих ее людей, и виконт в этом от нее не отстает. Но оба они становятся жертвами своей жестокой игры, так как такое чувство, как любовь, обладает свойствами обоюдоострого лезвия!

Заявленный бюджет фильма - $14,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $34,670,720.

Производство - "Лоримар Филм Энтертэйнмент" и "Эн-эф-эйч Лимитед".
Заказчик - "Уорнер Бразерс".
Права - "Уорнер Бразерс Инк.".

Съемочный период: 30 мая 1988 - август 1988.
Натурные съемки - Франция.

Грим - Жан-Люк Русье.
Парики - Питер Оуэн.
Ювелир - Мартин Адамс.
Постановка дуэли - Уильям Хоббс.

Костюмы - Джеймс Ачисон.
Художник - Стюарт Крэйг.
Декоратор - Жерар Джеймс.
Оператор - Филипп Руссло.
Монтаж - Мик Одсли.

Композитор - Джордж Фентон.

В фильме также звучит фрагмент оперы Кристофа Виллибальда Глюка "Ифигения в Тавриде".
Постановка оперных сцен - Пьер Роман.

Сопродюсер - Кристофер Хэмптон.
Продюсеры - Норма Хейман и Хэнк Мунджин.

Сценарист - Кристофер Хэмптон.

Режиссер - Стивен Фрирз.

В главных pолях: Гленн Клоуз (маркиза Изабель де Мертей), Джон Малкович (виконт Себастьян де Вальмон), Мишель Пфайффер (мадам Мари де Турвель).

В ролях: Свузи Куртц (мадам де Воланж), Кеану Ривз (кавалер Рафаэль Дансени), Милдред Нэтвик (мадам де Розмон) и Ума Турман (Сесиль де Воланж).


Награды

3 премии "Оскар" (США): адаптированный сценарий (Кристофер Хэмптон), художники (Стюарт Крэйг и Жерар Джеймс) и костюмы (Джеймс Ачисон).

2 пpемии BAFTA (Великобритания): сценаpий (Кристофер Хэмптон) и актpиса втоpого плана (Мишель Пфайффеp).

Пpемия "Сезаp" (Франция) за иностpанный фильм.

2 премии "Сан-Хорди" (Испания) по разделу иностранного кино: фильм и актер (Джон Малкович - также за фильмы "Стеклянный зверинец" и "Смерть коммивояжера").

Премия "Серебряный кадр" (Испания) за иностранный фильм.

Пpемия "Бодил" (Дания) за неевpопейский фильм.

Пpемия Жозефа Плато (Бельгия) за иностранный фильм.

Золотая премия Гильдии немецкого киноартхауса (ФРГ) за иностранный фильм.

Премия Гильдии сценаристов Америки (США) за адаптированный сценарий (Кристофер Хэмптон).

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "сценарист года" (Кристофер Хэмптон).


Интересные факты

Когда роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" был впервые издан в 1782 году, он считался настолько скандальным, что когда королева Мария-Антуанетта заказала экземпляр романа для своей личной библиотеки, книгу пришлось доставлять плотно упакованной в белую бумагу, чтобы никто не мог увидеть имя автора или заглавие.

Дрю Бэрримор пробовалась на роль Сесили де Воланж и была довольно близка к тому, чтобы получить ее, однако в конце концов ей все-таки предпочли Уму Турман.

Мадам де Розмон - последняя роль в кино американской актрисы Милдред Нэтвик (1905 - 1994).

Фильм Стивена Фрирза "перебежал дорогу" в кинопрокате франко-американскому проекту экранизации "Опасных связей", осуществленному Милошем Форманом. Форман приступил к съемкам раньше, чем Фрирз, однако британский режиссер успел снять свой фильм быстрее и выпустил его в прокат в декабре 1988 года. Вследствие этого создателям франко-американской киноверсии пришлось изменить заглавие ленты. Фильм Милоша Формана "Вальмон" вышел на экраны только в ноябре 1989 года и потерпел полный коммерческий провал - несмотря на то что, по мнению многих критиков, по художественным достоинствам фильм Формана не только не уступает, но и в некоторых аспектах превосходит картину Стивена Фрирза.

Мишель Пфайффер одновременно получила предложение сыграть мадам де Турвель в "Опасных связях" Стивена Фрирза - и предложение сыграть маркизу де Мертей в "Вальмоне" Милоша Формана. Актриса выбрала роль мадам де Турвель, а в маркизу де Мертей в "Вальмоне" в результате сыграла Аннетт Бенинг.

Свузи Куртц, сыгравшая мадам де Воланж, появляется в начале фильма "Жестокие намерения" (1999), известном у нас как "Жестокие игры", - осовремененной киноверсии "Опасных связей" - в роли доктора Гринбаум.

В обоих фильмах Вальмон соблазняет дочь героини Свузи Куртц.

Эрик 23-12-2010 12:01

ПРЕМЬЕРА на ТВ!!!

Пятница, 31 декабря

9.45 - 5 канал


ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ ДЖ.-Р.-Р. ТОЛКИЕНА (J.R.R. Tolkien's The Lord of the Rings)

США. 1978. 132 минуты. Цветной.

Языки оригинала: Английский, Синдарин.

Полнометражный мультфильм по двум частям - "Братство Кольца" и "Две твердыни" - знаменитой трилогии Джона Рональда Руэла Толкиена "Властелин Колец", по мотивам которой создан одноименный мюзикл А.-Р. Рахмана, а также множество любительских мюзиклов по всему миру, а по предыстории которой создан мюзикл Романа Львовича "Хоббит".

Отправляйтесь в Средиземье - мир по ту сторону самых дальних пределов вашего воображения.

Фэнтези... за пределами вашего воображения.

По волшебной трилогии Дж.-Р.-Р. Толкиена "Властелин Колец".


Над сказочным миром - Средиземьем - сгущаются тучи. Саурон, Темный Властелин страны Мордор, готовится к завоеванию мира, дабы установить в нем власть Зла. Для этого ему необходимо вернуть себе могущественное Кольцо Всевластья, созданное им много веков назад и утраченное после поражения в давней войне. Начав разыскивать Кольцо, Саурон узнает, что оно случайно попало в руки хоббита Фродо Бэггинса - маленького и безобидного существа. Но и силы Добра и Света не дремлют: на Совете, созванном владыкой эльфов Эльрондом, принимается решение уничтожить Кольцо. Однако для этого необходимо проникнуть в самое сердце страны Мордор - в Роковую Гору, в огне которой и было создано Кольцо. Узнав, что в его руках оказалась судьба всего Средиземья, Фродо решает сам отправиться в этот опасный путь. В помощь ему и создается Братство Кольца, в состав которого входят еще три хоббита - Сэм, Мерри и Пиппин, - маг Гэндальф Серый, эльф Леголас, гном Гимли и двое людей - Арагорн и Боромир. Все вместе они выступают в поход. А по следам Братства отправляется таинственное и отверженное существо - Голлум, много лет владевший Кольцом Всевластья и тоже жаждущий вернуть "свою прелесссть"...

Первая, мультипликационная экранизация первых двух книг легендарной трилогии Толкиена, имевшая большой успех в Штатах, но в мире заслужившая крайне противоречивые отзывы как критиков, так и зрителей.

Заявленный бюджет фильма - $4,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $30,471,420.

Производство - "Фэнтези Филмз".
Заказчик - "Юнайтед Артистс".
Права - "Сол Заентц Продакшн Компани".

Натурные съемки - Голливуд (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США), пустыня Мохаве (штат Калифорния, США), Бельмонте (провинция Куэнка, автономное сообщество Кастилия - Ла Манча, Испания).

Супервайзер мультипликации - Дэниел Пиа.
Продюсер визуальных эффектов - Джеймс Даблъю Райли (без указания в титрах).
Мультипликационные эффекты - Стэн Грин, Нино Кэрби и Кристофер Эндрюс.
Специальные калейдоскопические эффекты - студия "Симметрикон".
Оптические эффекты - студия "Оптикал Хауз".
Грим - Патриция Мессина.

Специальные костюмы - Уильям Барби и Линн Бетнер.
Оператор - Тимоти Гэлфас.
Монтаж - Дональд Даблъю Эрнст.

Композитор и дирижер - Леонард Розенман.

"Митрандир" (Mithrandir): музыка - Леонард Розенман, текст - Марк Фляйшер

Продюсер - Сол Заентц.

Сценаристы - Крис Конклинг и Питер С. Бигл.

Режиссер - Ральф Бакши.

В ролях: Шерон Бэрд (Фродо), Уильям Сквайр (Гэндальф), Билли Барти (Бильбо/Сэм), Трей Уилсон (Арагорн), Майкл Грэм-Кокс (Боромир), Энтони Дэниелс (Леголас), Питер Вудторп (Голлум) и другие.

Озвучание (pусский дубляж): Дмитрий Филимонов (Фродо), Петp Иващенко (Арагорн/Голлум), Алексей Борзунов (Леголас), Дмитpий Куpта (Мерри) и дpугие.

Режиссер дубляжа - Владимир Герасимов.


Награды

Гpан-пpи "Золотой гpифон" на МКФ в Джиффони (Италия).


Номинации

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) за музыку в кинофильме (Леонард Розенман - уступил Джорджо Мородеру за фильм "Полуночный экспресс").

Номинация на премию "Сатурн" (США) за фильм в жанре фэнтези (уступил фильму Уоррена Битти и Бака Генри "Небеса могут подождать").

Номинация на премию "Хьюго" (международная) за драматическое представление (уступил фильму Ричарда Доннера "Супермен").


Интересные факты

Первоначально снимать мультфильм по трилогии Дж.-Р.-Р. Толкиена "Властелин Колец" собирался режиссер Джон Бурман - однако он предполагал умять всю трилогию в 100-минутный фильм. Когда Ральф Бакши, большой поклонник Толкиена и его "Властелина Колец", услыхал об этом, он был просто в ужасе. И когда планы Бурмана перенести на экран трилогию Толкиена развалились, Бакши обратился к дочери Толкиена за разрешением экранизировать романы в виде трилогии полнометражных мультфильмов. Дочери Толкиена нравился фэнтези-мультфильм Бакши "Волшебники" (1977), и она предоставила ему права на "Властелина Колец".

Из киностудий тогдашним держателем прав на трилогию Толкиена была компания "Юнайтед Артистс", которой Бакши и предложил проект мульттрилогии. Студия подписала контракт на два фильма, и Ральф Бакши снял "Братство Кольца" и "Две твердыни". Однако студийные боссы оказались недовольны результатом и отказались финансировать третью часть. В результате трилогия так никогда и не была закончена, а первые две части были ужаты в один мультфильм.

Фильм был снят методом ротоскопирования: сначала все эпизоды были отсняты с живыми актерами в черно-белом изображении, а затем поверх изображений актеров были нарисованы мультипликационные персонажи. Это был первый полнометражный мультфильм, полностью созданный методом ротоскопирования.

Многие актеры, игравшие героев перед камерой, сами же их и озвучили. Других персонажей - например, хоббитов, - перед камерой сыграли мультипликаторы и актер Билли Барти, а затем их озвучили другие актеры.

Для фильма был произведен и отснят полностью мультипликационный видеоряд, но буквально в последнюю минуту было решено от него отказаться. В результате в картину, большей частью ротоскопированную, вошли лишь несколько коротких мультипликационных фрагментов, нарисованных по наброскам, и несколько эпизодов, в которых скомбинированы мультипликация и неротоскопированные съемки с живыми актерами.

На съемках этого фильма в качестве мультипликатора работал будущий гений "игровой мультипликации" Тим Бёртон. Он не указан в титрах, но работал как "промежуточный" художник. Это была его первая работа в кино.

Режиссер Ральф Бакши первоначально планировал использовать в фильме музыку легендарной группы "Лед Зеппелин", но не смог получить права. Участники "Лед Зеппелин" известны как большие книголюбы, и в нескольких их песнях - "Переход через Туманные горы" (Misty Mountain Hop), "Через холмы и вдаль" (Over The Hills And Far Away), "Вечная битва" (The Battle Of Evermore) и "Бредем вперед" (Ramble On) - фигурируют образы и персонажи книг Толкиена.

Изначально фильм должен был называться "Властелин Колец: часть первая". Однако продюсеры студии сказали режиссеру, что никто не заплатит за то, чтобы посмотреть половину фильма. Ральф Бакши возражал против смены названия, справедливо полагая, что заглавие "Властелин Колец" введет зрителей в заблуждение, так как они будут думать, что идут смотреть целую историю. Тем не менее, студийные боссы остались при своем решении, и фильм вопреки желанию режиссера был выпущен в прокат как "Властелин Колец Дж.-Р.-Р. Толкиена".

На момент создания "Властелин Колец Дж.-Р.-Р. Толкиена", хронометраж которого составил 2 часа 12 минут, стал самым длинным полнометражным мультфильмом. Только знаменитая "Фантазия" (1940) Уолта Диснея в несокращенном оригинальном виде длилась почти так же долго - 2 часа 5 минут.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Для некоторых эпизодов сражений были использованы батальные кадры из фильма Сергея Эйзенштейна "Александр Невский" (1938).

Во время битвы за Хельмову Падь за кадром слышна песня на непонятном языке. Язык явно не английский, но в тексте ясно слышны названия Изенгард и Мордор. На самом деле это не какой-то из языков, изобретенных Толкиеном, а стихотворная тарабарщина, написанная вместе с музыкой композитором Леонардом Розенманом для хора, чтобы достичь желаемого эффекта. Часть текста включает имя композитора, читаемое наоборот.

Питер Вудторп (Голлум) и Майкл Грэм-Кокс (Боромир) впоследствии сыграли эти же роли в радиоспектакле "Би-би-си" в 1981 году.

Многие думают, что этот фильм составляет трилогию с мультфильмами Джулса Басса и Артура Рэнкина-младшего "Хоббит" (1977) и "Возвращение Короля" (1980), однако это не так. "Хоббит" (1977) представляет собой совершенно отдельный от мультфильма Ральфа Бакши проект, снятый для телевидения. "Возвращение Короля" (1980) также было создано на ТВ, когда стало ясно, что Бакши не будет снимать третью часть.


Интересные ошибки и неточности

В очень многих кадрах второй половины фильма волосы у Леголаса, который до того был блондином, становятся темными. Это произошло от того, что у актера Энтони Дэниелса, известного по роли робота C-3PO в "Звездных войнах", были темные волосы, и эти отснятые с ним "живые" кадры были недостаточно переделаны в мультипликацию.

Также недостаточным ротоскопированием объясняется тот факт, что гном Гимли в этом фильме лишь немногим ниже, чем люди и эльфы, тогда как по книге он должен быть маленького роста: просто актер, который играл Гимли перед камерой, оказался довольно высоким для роли гнома, но уменьшать его рост в процессе ротоскопирования сочли непрактичным, так как это требовало дополнительных затрат.

В этой экранизации есть несколько серьезных ошибок в произношении имен и названий: так, имя владыки эльфов произносится Селеборн вместо Келеборн, название столицы Гондора - Майнас-Тирит вместо Минас-Тирит, а Гэндальф и Арагорн по-разному произносят название Эдорас.

На одном из этапов создания картины студийные продюсеры решили, что имена Саруман и Саурон слишком похожи, и зрители могут их перепутать, так что было решено переименовать Сарумана в Арумана. В конечном счете от этой идеи все-таки отказались, но несколько упоминаний имени Аруман так и остались в фильме.

Несмотря на то что Сарумана называют Саруманом Белым и Саруманом Радужным, весь фильм он одет в красное.

Эрик 26-12-2010 19:28

ПРЕМЬЕРА на петербургском ТВ!!!

Воскресенье, 2 января

16.20 - 1 канал


АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС (Alice in Wonderland)

США. 2010. 108 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Фильм-сказка по мотивам повестей-сказок Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье", легших в основу сценического мюзикла Уолтера Слотера (1886), киномюзикла Джона Барри (1972), камерного телемюзикла Элизабет Свадос (1982), опер Ефрема Подгайца (1993), Петера Вестергаарда (2006), Чина Унсука (2007) и Давида Себбы (2010), а также нескольких музыкальных альбомов различных групп и исполнителей.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Вы приглашены на безумно важное событие.

Фантастическая забава для всей семьи.


Студия "Уолт Дисней" уже экранизировала книгу Льюиса Кэрролла в 1951 году, но тогда мультфильм "Алиса в Стране Чудес" не снискал коммерческого успеха. В XXI веке у кинокомпании козыри были посильнее: новая лента совмещала игровое начало с компьютерной мультипликацией, щеголяла модным 3D, а дирижировал шабашем именно тот, кто всем своим творчеством давал понять, что знает толк в хливких шорьках, - маэстро Тим Бёртон!

Маленькая преамбула. Главная проблема для киношников, адаптирующих "Алису", - полное пренебрежение автора к законам повествования. Ни тебе сквозного сюжета, ни кульминации, ни цели, ни конфликта, ни финальной морали - вместо этого лишь отменная игра слов, парад парадоксов и крышесносный театр абсурда, за кулисами которого таится трогательная платоническая любовь взрослого мужчины к маленькой девочке... Неудивительно, что в 1864 году, когда сказка вышла в свет, большинство рецензентов сочли ее полным бредом, крайне вредным для детских умов.

Время показало, что это чтение было вредным только для тех, у кого вообще ума не было - ни детского, ни какого-либо еще. Однако студия (и это, вообще-то, печально) всё же не могла позволить себе буквально перенести текст Кэрролла на экран. Ради более верных кассовых перспектив проекта сценаристке Линде Вулвертон ("Король Лев") пришлось переделать "Алису" под требования самых широких масс, не способных уловить тонкости интеллектуальной игры оригинала и склонных крайне болезненно реагировать на фрейдистские подтексты.

В новой версии героине уже 19, и она забыла о своем первом посещении Страны Чудес. Но в канун нежеланного брака с юным лордом, чье материальное благополучие прискорбным образом затмевается глупой рожей и склонностью к запорам, Алиса вновь попадает в волшебный мир. И узнает: Красная Королева, свергнув сестру Белую Королеву, захватила в нем власть и установила режим деспотии - под знакомым хитовым лозунгом "Отрубите им головы!" Как водится, именно от Алисы и ее вновь обретенных друзей - Безумного Шляпника, Сони, Чеширского Кота и других - зависит успех восстания против злодейки, на чьей стороне выступают такие крутые союзники, как демоничный Валет Червей, зубастый Брандашмыг и чудовищный Бармаглот...

Увы, очередной экспорт демократии в одну отдельно взятую Страну Чудес - совсем не тот ход, что мог украсить экранизацию (пусть даже вольную) Кэрролла. Это же, блин, не "Властелин Колец"! Раздражает и настойчивая пропаганда феминизма, апофеозом которой является явно нарушающий все правила приличия викторианского общества финал картины... Зато визуальная часть фильма - просто отпад! Готические фантазмы Бёртона четко вписываются в мир "Алисы", а сюрреалистические декорации, гротескные персонажи и буйство красок, помноженные на стереоэффект, реально сносят крышу. Хелена Бонем-Картер и Джонни Депп, как всегда, дают джазу, устраивая на экране настоящий джем-сейшн изысканного гротеска! Исполнительнице заглавной роли Мие Вашиковске заметно не хватает опыта, но вот Энн Хэтауэй приятно удивляет тонкостью созданного образа. Траляля и Труляля, превращенные из традиционных обаяшек в макабрических мутантов, наводят жути посильнее, чем Бармаглот и Брандашмыг, вместе взятые! Зато цифровой Чеширский Кот - такой пуся, что "крадет" любую сцену, в которой появляется. Его знаменитая улыбка искупает все сценарные ошибки фильма. Ну, почти все.

Заявленный бюджет фильма - $200,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $1,024,299,722.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $334,191,110.
Кассовые сборы в кинопрокате России - $42,108,626.

Производство - "Рот Филмз", "Тим Тодд" и "Занук Компани".
Заказчик - "Уолт Дисней Пикчерс".
Дистрибьютор - "Уолт Дисней Студиос Моушн Пикчерс".
Права - "Дисней Энтерпрайзес, Инк.".

Натурные съемки - графство Корнуолл (Англия), Плимут (графство Девон, Англия), Лос-Анджелес (штат Калифорния, США).
Павильонные съемки - студии "Калвер" и "Сони Пикчерс" (Калвер-Сити, штат Калифорния, США).

Постановщик трюков - Гарретт Уоррен.
Постановщик трюков (британская группа) - Юнис Хатхарт.

Художник-концептуалист - Дермот Пауэр.
Дизайн титров - Роберт Доусон.

Старший супервайзер визуальных эффектов - Кен Рэлстон.
Супервайзеры визуальных эффектов - Кэри Виллегас и Шон Филлипс.
Продюсер визуальных эффектов - Том Пайтцман.
Старший продюсер визуальных эффектов - Крис Форсит-Смит.
Супервайзер мультипликации - Дэвид Шауб.
Визуальные эффекты и мультипликация - студия "Сони Пикчерс Имиджворкс Инк.".
Дополнительные визуальные эффекты - студии "Кафе Эффектс", "Мэтт Уорлд Диджитал", "Ин-Фри, Инк", "Сассун Филм Дизайн"

Дизайн и изготовление макетов - студия "Нью Дил Студиос, Инк.".
Супервайзер специальных эффектов - Майкл Лантьери.
Супервайзер специальных эффектов (британская группа) - Майк Доусон.
Специальные эффекты с контактными линзами - студия "Профешнл ВижнКэр Ассошиэйтс".

Специальный грим - Ричард Алонсо.
Гримы свиты Красной Королевы - студия "Легэси Эффектс".
Супервайзеры пластического грима - Линдси Макгоуэн и Шейн Мэхан.
Художники-концептуалисты по гриму - Аржан Титан и Кристофер Свифт.
Грим - Уолли О'Райлли.
Грим Джонни Деппа - Патти Йорк и Джоэл Харлоу.
Грим и прически (британская группа) - Пол Гуч.

Костюмы - Коллин Этвуд.
Специальные костюмы - Дебра Энн Амброзино и Летиция Сандоваль.
Художник - Роберт Штромберг.
Декоратор - Карен О'Хара.
Декоратор (британская группа) - Питер Янг.
Оператор - Дариуш Вольский.
Монтаж - Крис Лебензон.

Композитор - Дэнни Эльфман.

"Тема Алисы" (Alice's Theme): музыка и стихи - Дэнни Эльфман.
"Алиса" (Alice): музыка, текст и исполнение - Авриль Лавинь.

Хореограф - Дэвид Бернал.
Хореограф (британская группа) - Франческа Джейнис.

Исполнительные продюсеры - Петер Тобиансен и Крис Лебензон.
Продюсеры - Ричард Д. Занук, Сюзанн Тодд, Дженнифер Тодд, Джо Рот.

Сценарист - Линда Вулвертон.

Режиссер - Тим Бёртон.

В главной роли - Джонни Депп (Безумный Шляпник).

А также: Энн Хэтауэй (Белая Королева), Хелена Бонем Картер (Красная Королева), Криспин Гловер (Валет Червей) и Мия Вашиковска (Алиса).

В ролях: Мэтт Лукас (Траляля/Труляля), Фрэнсис де Ла Тур (тетя Имоджен), Линдси Дункан (Хелен Кингсли), Джеральдин Джеймс (леди Аскот), Тим Пиготт-Смит (лорд Аскот), Маpтон Чокаш (Чарльз Кингсли) и другие.

Озвучание (в оригинале): Алан Рикман (Гусеница), Стивен Фрай (Чеширский Кот), Майкл Шин (Белый Кролик), Тимоти Сполл (Брандашмыг), Барбара Виндзор (Мышь-Соня), Кристофер Ли (Бармаглот), Майкл Гаф (Птица Додо), Джим Картер (Палач), Имельда Стонтон (Говорящие Цветы), Пол Уайтхаус (Мартовский Заяц), а также Фрэнк Уэлкер (дополнительные голосовые эффекты).

Роли дублировали: Ангелина Миримская (Алиса), Александр Баргман (Безумный Шляпник), Елена Морозова (Красная Королева), а также Илья Любимов (Гусеница), Александр Ширвиндт (Чеширский Кот), Сергей Маковецкий (Белый Кролик), Марина Неёлова (Мышь-Соня), Владис Гольк (Мартовский Заяц) и другие.

Режиссер дубляжа - Сергей Линцов.


Награды

2 премии "Сателлит" (США): костюмы и визуальные эффекты (Кен Рэлстон, Дейв Шауб, Кэри Виллегас и Шон Филлипс).

Премия "Выбор тинейджеров" (США) в номинации "избранный боевой или экшн-эпизод" (Мия Вашиковска - Алиса против Бармаглота).


Номинации

3 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разряду кино в жанре комедии или мюзикла: фильм, актер (Джонни Депп) и музыка (церемония награждения состоится 16 января 2011 года).

3 номинации на премию "Сателлит" (США): мультипликационный или комбинированный фильм (уступил мультфильму Ли Ункриха "История игрушек-3"), художники (Роберт Штромберг и Стефан Дешан - уступили Гаю Хендриксу Дайасу, Люку Фриборну, Брэду Рикеру и Дину Уолкотту за фильм "Начало") и песня (Авриль Лавинь за песню "Алиса" - уступила Шер и Дайан Уоррен за песню "Ты видел меня не в последний раз" (You Haven't Seen the Last of Me) из фильма "Бурлеск").

2 номинации на кинопремию MTV (США): фильм (уступил фильму Криса Вайтца "Сумерки, сага: Новолуние") и злодей/злодейка (Хелена Бонем Картер - уступила Тому Фельтону за фильм "Гарри Поттер и Принц-полукровка").

Номинация на премию "Выбор тинейджеров" (США) за роль-прорыв (Мия Вашиковска - уступила Тэйлор Свифт за фильм "День святого Валентина").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за саундтрек (церемония награждения состоится 13 февраля 2011 года).

Номинация на премию "Мировой саундтрек" (Бельгия) в категории "композитор года" (Дэнни Эльфман, также за фильм "Человек-волк" - уступил Александру Депля за фильмы "Призрак", "Бесподобный мистер Фокс", "Джули и Джулия" и "Сумерки, сага: Новолуние").

Номинация на премию Вашингтонской Ассоциации кинокритиков (США) за работу художников (Роберт Штромберг и Стефан Дешан - уступили Гаю Хендриксу Дайасу, Люку Фриборну, Брэду Рикеру и Дину Уолкотту за фильм "Начало").


Интересные факты

Сами съемки фильма заняли всего 40 дней. Зато создание компьютерных пейзажей и героев, визуальные эффекты и постпроизводство съели больше года!

Фильм не был изначально выполнен в 3D. Его снимали обычными камерами, а потом перевели в стереоформат с помощью специальной технологии.

Глаза Безумного Шляпника выглядят огромными не из-за контактных линз Джонни Деппа, а потому что их действительно увеличили - на компьютере.

На роль Алисы претендовали такие актрисы, как Аманда Сайфрид и Линдси Лоэн, причем последняя едва ли не требовала, чтобы Бёртон взял в фильм именно ее.

Чеширского Кота в русском дубляже озвучил Александр Ширвиндт, ранее озвучивший этого же персонажа в советском мультфильме "Алиса в Стране Чудес" (1981).

Поскольку рост Валета Червей в картине почти два с половиной метра, сыгравший его Криспин Гловер ходил перед камерой на ходулях.

Фильм содержит более 2500 кадров с цифровыми визуальными эффектами.

Эрик 15-01-2011 21:54

Воскресенье, 16 января

23.20 - 1 канал


РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА (William Shakespeare's Romeo & Juliet)

США. 1996. 120 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Постмодернистская трагедия - блистательная экранизация пьесы Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта", легшей в основу классического мюзикла Леонарда Бернстайна "Вестсайдская история" (1957), рок-мюзикла Терренса Манна (1999), поп-мюзикла Жерара Пресгюрвика (2001), мюзикла Риккардо (Ришара) Коччианте (2007), а также как минимум 24-х опер - в том числе Георга Бенды (1776) и Шарля Гуно (1867).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

В двух семьях, равных знатностью и славой, в Вероне пышной. Из чресл враждебных под звездой злосчастной любовников чета произошла.

Одна лишь в сердце ненависть была -
и жизнь любви единственной дала.

Классическая история любви, перенесенная в наше время.

Величайшая история любви из всех, которые мир когда-либо знал.

Надежда и отчаяние. Трагедия и любовь. Ромео и Джульетта.

Из года в год - одна классическая история - бессмертная, как сама любовь.


Гениальная современная экранизация классической трагедии Великого Барда, в которой действие эффектно перенесено в современную Америку, в итальянский квартал Верона-Бич. Монтекки и Капулетти - два влиятельных враждебных клана, молодые члены которых выясняют отношения при помощи пистолетов системы "шпага", несмотря на запреты местного шефа полиции капитана Князя. На колоритном фоне стремительно сменяющих друг друга жестоких перестрелок и роскошных празднеств внезапно вспыхивает страстная любовь юных героев. Таким образом, сохранив без изменений оригинальный текст Шекспира, авторы фильма эффектно и захватывающе показывают, что трагическая история любви, обреченной на гибель в мире ненависти, не имеет возраста и актуальна в любые времена. Впечатляющая новаторством работа оператора и эффектная, стильная работа художников выгодно сочетаются с яркой игрой актеров, предлагающих необычные трактовки старых образов.

Заявленный бюджет фильма - $14,500,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $147,311,378.
Из них в США - $46,351,345.

Производство - "Базмарк".
Заказчик - "Твентит Сенчери Фокс".
Права - "Твентит Сенчери Фокс Филм Корпорейшн".

Дизайн титров - Джилл Билкок, Таня Бёркетт и Кэтрин Мартин.
Дизайн оружия - Ким Бэрретт.

Цифровые эффекты - студия "Комплит Пост" (Мельбурн, Австралия): художник и супервайзер - Питер Уэбб.
Визуальные эффекты - Ребекка Мэри.
Визуальные эффекты - студия "Хаммерхед Продакшнс, Инк.": продюсер - Дэниел Чуба.
Координатор специальных эффектов - Лоренцо "Чови" Кордеро.
Ключевые специальные эффекты - Серхио Хара Гонсалес.
Специальные гримэффекты - .
Грим - Мауирицио Сильви.

Костюмы - Ким Бэрретт.
Художник - Кэтрин Мартин.
Декоратор - Бригитта Брох.
Оператор - Дональд М. Макэлпайн.
Монтаж - Джилл Билкок.

Композитор - Нелли Хупер.
Оригинальная музыка - Крэйг Армстронг, Мариус де Ври и Нелли Хупер.

Хореограф - Джон "Ча-Ча" О'Коннелл.

Ассоциативные продюсеры - Кэтрин Мартин и Джилл Билкок.
Продюсеры - Габриэлла Мартинелли и Баз Лурманн.

Сценаристы - Крэйг Пирс и Баз Лурманн.

Режиссер - Баз Лурманн.

В главных ролях: Леонаpдо Ди Капpио (Ромео Монтекки) и Клэр Дейнс (Джульетта Капулетти).

В ролях (в алфавитном порядке): Джесс Брэдфорд (Бальтазар), Вонди Кёртис-Холл (капитан Князь), Брайан Деннехи (Тед Монтекки), Джон Легисамо (Тибальт Капулетти), Мириам Марголис (Кормилица), Гарольд Перрино (Меркуцио), Кристина Пиклс (Каролина Мантекки), Пит Постлетуэйт (отец Лоренцо), Пол Радд (Дейв Парис), Пол Сорвино (Фульдженцио Капулетти), Дайан Венора (Глория Капулетти), М. Эммет Уолш (Аптекарь).

В фильме также снимались: Эдвина Мур (телеведущая), Зак Орт (Грегорио), Джейми Кеннеди (Самсон), Дэш Михок (Бенволио), Винсент Лареска (Абра), Карлос Мартин Мансо Оталора (Петручио), Педро Альтомирано (Пьетро).


Камео

Британская певица Диз'ри - в роли дивы на балу у Капулетти.


Озвучание

Американская оперная певица Леонтайн Прайс - дублировала вокал певицы, исполняющей композицию "Смерть любви".


Награды

4 премии BAFTA (Великобpитания): адаптированный сценарий, художник, премия Энтони Эсквита за музыку (Нелли Хупер) и премия Дэвида Лина за режиссуру.

2 премии на МКФ в Берлине (ФРГ): премия "Серебряный медведь" за мужскую pоль (Леонаpдо Ди Капpио) и премия Альфреда Бауэра.

Премия "Золотой сателлит" (США) за pаботу художника.

Кинопремия MTV (США) за женскую pоль (Клэр Дейнс).

2 пpемии "Блокбастеp" (США) по pазделу pомантики: любимый актеp (Леонаpдо Ди Капpио) и любимая актpиса (Клэp Дейнс).

Пpемия "Юная звезда" (США) по pазделу дpамы за игpу юной актpисы (Клэp Дейнс).

Почетная премия Австралийского Общества кинооператоров (Австралия) по разделу полнометражного кинофильма (Дональд М. Макэлпайн - пополам с Питером Джеймсом за фильм "Дьяволицы").

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "актриса года" (Клэр Дейнс).

Эрик 27-01-2011 00:57

Воскресенье, 30 января

1.20 - 5 канал


САНСЕТ-БУЛЬВАР (Бульвар Заходящего Солнца) (Sunset Blvd.)

США. 1950. 110 минут. Черно-белый.

Язык оригинала: Английский.

Черная трагикомедия по оригинальной идее Чарльза Брэкетта, Билли Уайлдера и Д.-М. Маршмана-младшего, легшая в основу одноименного мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Голливудская история.

Самый необычный фильм.

Вот оно... самая неотразимая драматическая история, которая когда-либо разворачивалась на экране... рассказ о страдании и трагедии... о любви и честолюбии... направленный против легендарных истоков Голливуда.

ГОЛЛИВУДСКАЯ ИСТОРИЯ: Сенсационный... Бесстрашный... Незабываемый! Сансет-бульвар.

Купите себе молодого мужчину, чтобы удовлетворить ваши страсти зрелой женщины!..

Исключительный фильм, о котором говорит весь мир!

Этот исключительный фильм взволновал весь мир!

Исключительный фильм, который вы никогда не забудете!

Исключительный фильм!

Это фильм студии "Парамаунт"!


Действие этого во всех отношениях исключительного фильма начинается с конца и ретроспективно разворачивается при посредстве рассказчика, который и является одним из главных героев. Спасаясь от навязчивых кредиторов, молодой и привлекательный, но нищий сценарист Джо Гиллис попадает в зачарованное царство Нормы Дезмонд - богатой, но постаревшей и увядшей звезды немого кино, живущей среди обманчивых теней прошлого, но не утратившей мучительного желания быть любимой в настоящем...

Трагически-печальная и одновременно сатирически-смешная история о Голливуде, этом стpашном и невыpазимо пpитягательном месте, символом которого выступает центральная улица Лос-Анджелеса - Сансет-бульвар - бульвар Заходящего Солнца.

Поклонники мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера, написанного по этому фильму, часто недоумевают, почему "Сансет-бульвар" называют черной комедией, так как в основе лежит трагическая и жестокая история. Но давайте не будем забывать, что режиссер и соавтор сценария Билли Уайлдер – легендарный комедиограф, автор бессмертной кинокомедии "В джазе только девушки (Некоторые любят погорячее)". Странно было бы ожидать от него сугубо драматической интерпретации сюжета.

Фильм начинается как стопроцентная черная комедия – и действительно очень смешная! Чего стоит одна только уморительная сцена похорон обезьянки (!), разыгранная с истинно чернокомедийной серьезностью… Искренний смех вызывают и ёрнические комментарии рассказчика, который уже убит, и поэтому ему нечего терять! Например, пышность похорон шимпанзе Джо комментирует репликой: "Не иначе как правнук Кинг-Конга!" И так далее… Трагичность происходящего в фильме, в отличие от мюзикла, не подчеркивается, а наоборот, вуалируется, доносится до зрителя исподволь, и только ближе к финалу выходит на поверхность. И это производит гораздо более сильное впечатление!

Перелом происходит в эпизоде, когда Макс открывает, кто он на самом деле. Это производит потрясающее впечатление, потому что в тот момент, когда ты слышишь вымышленное имя Макс фон Майерлинг, ты вспоминаешь, что человек, которого видишь на экране, – совершенно реален, и это не кто иной, как сам Эрих фон Штрогейм, тот самый третий легендарный кинорежиссер, который вместе с Гриффитом и Де Миллем заложил основы американского кинематографа, но впоследствии не вписался в его рамки и был выброшен на свалку собственным творением – точно так же, как Макс, отвергнутый Нормой, стал ее дворецким… Именно после этого эпизода вспоминаешь, что рассказ-то ведется уже погибшим человеком и что развязка недалека.

Что же касается трагического в фильме… Для меня самым трагическим кадром фильма остался кадр из первой половины картины, когда Джо, оставшись у Нормы, играет в бридж с ее друзьями. Это – бывшие звезды немого кино, играющие самих себя - постаревшие, неузнаваемые, забытые... Голос уже мертвого Джо за кадром иронически комментирует: "Играть в бридж приходили ее друзья… Кого-то из них вы, может быть, еще помните, – если много смотрели немого кино… Я называл их "восковыми фигурами"!" А на экране – лицо усталого старика с бездонными печальными глазами, на котором, как кажется, навеки застыла маска вселенской скорби… Это – Бастер Китон, прославленный "комик без единой улыбки", легенда немого кино… Как будто бы с трудом открывая рот, застывший в каменной печали, старик произносит: "Пас". А что еще он может сказать, звезда "великого немого", угасшая в мире звукового кино?

В одном этом кадре – и классический случай маски, "приросшей" к лицу самого Китона, и вынужденное творческое молчание Гарольда Ллойда, и творческие и душевные метания Чарли Чаплина, и перерезанные вены Макса Линдера...

Заявленный бюджет фильма - $1,752,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $5,000,000.

Производство - "Парамаунт".
Заказчик - "Парамаунт Пикчерс".
Права - "Парамаунт Пикчерс Корпорейшн".

Съемочный период: 26 марта 1949 - 5 января 1950.
Натурные съемки - Лос-Анджелес (штат Калифорния, США).

Комбинированные съемки - Гордон Дженнингс.
Специальные съемки - Фарсио Эдуар.
Грим - Уолли Уэстмор.

Костюмы - Эдит Хед.
Художники - Ганс Драйер и Джон Михэн.
Декораторы - Сэм Комер и Рэй Мойер.
Оператор - Джон Ф. Зайтц.
Супервайзер монтажа - Доун Харрисон.
Монтаж - Артур Шмидт.

Композитор - Франц Ваксман.

"Парамаунт"-не-хочет-меня-блюз" (The Paramount-Don't-Want-Me Blues): музыка - Джей Ливингстон, текст - Рэй Эванс, исполнение - Джей Ливингстон.
"Пуговицы и поклоны" (Buttons and Bows): музыка - Джей Ливингстон, текст - Рэй Эванс, исполнение - Джей Ливингстон.
"По волнам" (Sobre las Olas (Over the Waves)): музыка - Хувентино Розас, исполнение - Глория Свэнсон.
"Токката и фуга ре-минор" (Toccata and Fugue in D-Minor): музыка - Иоганн Себастьян Бах.
"Танец семи вуалей" (Dance of the Seven Veils): музыка - Рихард Штраус.
"Саломея" (Salome): музыка - Рихард Штраус.
"Кумпарсита" (La Cumparsita): музыка - Херардо Матос Родригес.
"Шарман/Диана" (Charmaine/Diane): музыка и текст - Эрно Рэпи и Лью Поллак.
"Добрые старые времена" (Auld Lang Syne): музыка - шотландская народная.

Продюсер - Чарльз Брэкетт.

Сценаристы - Чарльз Брэкетт, Билли Уайлдер и Д.-М. Маршман-младший.

Режиссер - Билли Уайлдер.

В главных ролях: Уильям Холден (Джо Гиллис), Глория Свэнсон (Норма Дезмонд) и Эрих фон Штрогейм (Макс фон Майерлинг).

В ролях: Нэнси Ольсон (Бетти Шейфер), Фред Кларк (мистер Шелдрейк), Ллойд Гаф (Морино), Джек Уэбб (Арти Грин).

В фильме также снимались: Франклин Фарнум (владелец похоронного бюро), (Ларри Блейк (1-й кредитор), Чарльз Дэйтон (2-й кредитор) и другие.


Камео

Легендарный голливудский режиссер, сценарист, продюсер и монтажер, один из создателей Голливуда Сесил Би Де Милль - в роли самого себя.

Легендарная актриса, "светская львица", журналистка, радио- и телеведущая Гедда Хоппер - в роли самой себя.

Легендарный актер, режиссер, сценарист и продюсер, звезда немого кино Бастер Китон - в роли самого себя.

Знаменитая актриса, звезда немого кино Анна Кью Нильссон - в роли самой себя.

Британский актер Эйч-Би Уорнер - в роли самого себя.

Поэт-песенник Рэй Эванс - в роли самого себя.

Композитор-песенник и певец Джей Ливингстон - в роли самого себя.

Сотрудница студии "Парамаунт" Бернис Моск - в роли самого себя (без указания в титрах).

Знаменитый колумнист Сидни Скольский - в роли самого себя (без указания в титрах).

Известный актер Генри Уилкоксон - в роли самого себя (без указания в титрах).


Награды

3 премии "Оскар" (США): оригинальный сценарий, художники черно-белого фильма и музыка в немузыкальном фильме.

4 премии "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре драмы: фильм, режиссер, актриса (Глория Свэнсон) и музыка.

2 премии "Серебряная лента" (Италия) по разделу иностранного фильма: режиссер и актриса (Глория Свэнсон).

Премия "Бодил" (Дания) за американский фильм.

Премия "Юсси" (Финляндия) - диплом Мерит за игру иностранной актрисы (Глория Свэнсон).

Премия "Голубая лента" (Япония) за иноязычный фильм.

Премия Гильдии сценаристов Америки (США) за сценарий американской драмы.

2 премии Национального Совета кинокритиков (США): фильм и актриса (Глория Свэнсон).


Номинации

8 номинаций на премию "Оскар" (США): фильм (уступил фильму Джозефа Л. Манкевича "Всё о Еве"), режиссер (Билли Уайлдер - уступил Джозефу Л. Манкевичу за фильм "Всё о Еве"), актер (Уильям Холден - уступил Хосе Ферреру за фильм "Сирано де Бержерак"), актриса (Глория Свэнсон - уступила Джуди Холлидей за фильм "Рожденная вчера"), актер второго плана (Эрих фон Штрогейм - уступил Джорджу Сэндерсу за фильм "Всё о Еве"), актриса второго плана (Нэнси Ольсон - уступила Джозефин Халл за фильм "Харви"), оператор черно-белого фильма (Джон Ф. Зайтц - уступил Роберту Крэскеру за фильм "Третий человек") и монтаж (Доун Харрисон и Артур Шмидт - уступили Ральфу Э. Уинтерсу и Конраду Эй Нервигу за фильм "Копи царя Соломона").

3 номинации на премию "Золотой глобус" (США): сценарий (Чарльз Брэкетт, Билли Уайлдер и Д.-М. Маршман-младший - уступили Джозефу Л. Манкевичу за фильм "Всё о Еве"), актер второго плана (Эрих фон Штрогейм - уступил Эдмунду Гвенну за фильм "Мистер 880") и оператор черно-белого фильма (Джон Ф. Зайтц - уступил Францу Планеру за фильм "Сирано де Бержерак").

Номинация на премию Гильдии режиссеров Америки (США) за выдающиеся достижения в кинорежиссуре (Билли Уайлдер - уступил Джозефу Л. Манкевичу и Гастону Глассу за фильм "Всё о Еве").


САНСЕТ-БУЛЬВАР

Ария Джо Гиллиса из мюзикла "Сансет-бульвар"


(музыка - Эндрю Ллойд Уэббер, текст - Дон Блэк и Кристофер Хэмптон, перевод с английского - Эрик)

Я искал здесь славу и почет,
солидный куш, солидный счет,
"роллс-ройс" и личные покои…
Год прошел – и что ж? Каморки ад,
простой топчан, прогорклый смрад,
в углах обвисшие обои…

Сансет-бульвар, разный бульвар –
скрытен и богат, и страшен тоже!
Сансет-бульвар, хищный бульвар –
всех проглотит, кто неосторожен…

Грезами не выиграть войны –
все счеты где-то сведены:
бушуют битвы под покровом!
Лыбиться, целуя всех подряд:
чью-то жену и чей-то зад –
за плату мы на всё готовы…

Сансет-бульвар, главный бульвар:
быть здесь – это только лишь начало!
Сансет-бульвар, джекпот-бульвар:
выиграл – иди же до финала!

Что ж, я продажный?
Да, я продажный!
Я жду лишь, кто даст
лучшую цену;
чудо-жилище,
стол превосходный,
круглые сутки –
супер-VIP-сервис!

Да и хозяйка
мне симпатична –
разве не тронет
эта наивность?
Плыть по теченью,
деньги считая,
закат наблюдая…
Да, я ж писатель!

Был тогда Лос-Анджелес иным,
когда за счастьем золотым
пришли старателей фургоны…
Тех людей мечты теперь вполне
понятны вам, понятны мне –
но в тех мечтах живут драконы!..

Сансет-бульвар, дикий бульвар,
где все чувства – с фигою в кармане!
Сансет-бульвар, грубый бульвар –
как и ты, мы сгинем в океане…

Бог дал после стольких черных дней
достаток – мне, надежду – ей:
ну не расклад, а просто праздник!
Но ничто не вечно под луной –
ну что ж, сполна вкушу я свой
последний ужин перед казнью!

Сансет-бульвар, жесткий бульвар:
кто не камень – выживет едва ли!
Сансет-бульвар, смертный бульвар –
позабыли все, как начинали…

Вот он, Сансет-бульвар!

Эрик 05-02-2011 23:05

Воскресенье, 13 февраля

21.30
— телеканал ТВ3

(повтор — понедельник, 14 февраля, 12.00)

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА (William Shakespeare's Romeo & Juliet)

США. 1996. 120 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Постмодернистская трагедия — блистательная экранизация пьесы Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта", легшей в основу классического мюзикла Леонарда Бернстайна "Вестсайдская история" (1957), рок-мюзикла Терренса Манна (1999), поп-мюзикла Жерара Пресгюрвика (2001), мюзикла Риккардо (Ришара) Коччианте (2007), а также как минимум 24-х опер — в том числе Георга Бенды (1776) и Шарля Гуно (1867).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

В двух семьях, равных знатностью и славой, в Вероне пышной. Из чресл враждебных под звездой злосчастной любовников чета произошла.

Одна лишь в сердце ненависть была —
и жизнь любви единственной дала.

Классическая история любви, перенесенная в наше время.

Величайшая история любви из всех, которые мир когда-либо знал.

Надежда и отчаяние. Трагедия и любовь. Ромео и Джульетта.

Из года в год — одна классическая история — бессмертная, как сама любовь.


Гениальная современная экранизация классической трагедии Великого Барда, в которой действие эффектно перенесено в современную Америку, в итальянский квартал Верона-Бич. Монтекки и Капулетти — два влиятельных враждебных клана, молодые члены которых выясняют отношения при помощи пистолетов системы "шпага", несмотря на запреты местного шефа полиции капитана Князя. На колоритном фоне стремительно сменяющих друг друга жестоких перестрелок и роскошных празднеств внезапно вспыхивает страстная любовь юных героев...

Таким образом, сохранив без изменений оригинальный текст Шекспира, авторы фильма эффектно и захватывающе показывают, что трагическая история любви, обреченной на гибель в мире ненависти, не имеет возраста и актуальна в любые времена. Впечатляющая новаторством работа оператора и эффектная, стильная работа художников выгодно сочетаются с яркой игрой актеров, предлагающих необычные трактовки старых образов.

Заявленный бюджет фильма — $14,500,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $147,311,378.
Из них в США — $46,351,345.

Производство — "Базмарк".
Заказчик — "Твентит Сенчери Фокс".
Права — "Твентит Сенчери Фокс Филм Корпорейшн".

Дизайн титров — Джилл Билкок, Таня Бёркетт и Кэтрин Мартин.
Дизайн оружия — Ким Бэрретт.

Цифровые эффекты — студия "Комплит Пост" (Мельбурн, Австралия): художник и супервайзер — Питер Уэбб.
Визуальные эффекты — Ребекка Мэри.
Визуальные эффекты — студия "Хаммерхед Продакшнс, Инк.": продюсер — Дэниел Чуба.
Координатор специальных эффектов — Лоренцо "Чови" Кордеро.
Ключевые специальные эффекты — Серхио Хара Гонсалес.
Грим — Мауирицио Сильви.

Костюмы — Ким Бэрретт.
Художник — Кэтрин Мартин.
Декоратор — Бригитта Брох.
Оператор — Дональд М. Макэлпайн.
Монтаж — Джилл Билкок.

Композитор — Нелли Хупер.
Оригинальная музыка — Крэйг Армстронг, Мариус де Ври и Нелли Хупер.

Хореограф — Джон "Ча-Ча" О'Коннелл.

Ассоциативные продюсеры — Кэтрин Мартин и Джилл Билкок.
Продюсеры — Габриэлла Мартинелли и Баз Лурманн.

Сценаристы — Крэйг Пирс и Баз Лурманн.

Режиссер — Баз Лурманн.

В главных ролях: Леонаpдо Ди Капpио (Ромео Монтекки) и Клэр Дейнс (Джульетта Капулетти).

В ролях (в алфавитном порядке): Джесс Брэдфорд (Бальтазар), Вонди Кёртис-Холл (капитан Князь), Брайан Деннехи (Тед Монтекки), Джон Легисамо (Тибальт Капулетти), Мириам Марголис (Кормилица), Гарольд Перрино (Меркуцио), Кристина Пиклс (Каролина Мантекки), Пит Постлетуэйт (отец Лоренцо), Пол Радд (Дейв Парис), Пол Сорвино (Фульдженцио Капулетти), Дайан Венора (Глория Капулетти), М. Эммет Уолш (Аптекарь).

В фильме также снимались: Эдвина Мур (телеведущая), Зак Орт (Грегорио), Джейми Кеннеди (Самсон), Дэш Михок (Бенволио), Винсент Лареска (Абра), Карлос Мартин Мансо Оталора (Петручио), Педро Альтомирано (Пьетро) и другие.

Озвучание (вокал): Леонтайн Прайс (певица, исполняющей композицию "Смерть любви").


Камео

Британская певица Диз'ри — в роли дивы на балу у Капулетти.

Художник фильма Кэтрин Мартин — в роли служанки леди Капулетти (без указания в титрах).

Художник по костюмам фильма Ким Бэрретт — в роли служанки леди Капулетти (без указания в титрах).

Сопродюсер фильма Мартин Браун — в роли охранника у мониторов в эпизоде под балконом (без указания в титрах).

Хореограф фильма Джон "Ча-Ча" О'Коннелл — в роли официанта в "Роще сикомор" (без указания в титрах).


Награды

4 премии BAFTA (Великобpитания): адаптированный сценарий, художник, премия Энтони Эсквита за музыку (Нелли Хупер) и премия Дэвида Лина за режиссуру.

2 премии на МКФ в Берлине (ФРГ): премия "Серебряный медведь" за мужскую pоль (Леонаpдо Ди Капpио) и премия Альфреда Бауэра.

Премия "Золотой сателлит" (США) за pаботу художника.

Кинопремия MTV (США) за женскую pоль (Клэр Дейнс).

2 пpемии "Блокбастеp" (США) по pазделу pомантики: любимый актеp (Леонаpдо Ди Капpио) и любимая актpиса (Клэp Дейнс).

Пpемия "Юная звезда" (США) по pазделу дpамы за игpу юной актpисы (Клэp Дейнс).

Почетная премия Австралийского Общества кинооператоров (Австралия) по разделу полнометражного кинофильма (Дональд М. Макэлпайн — пополам с Питером Джеймсом за фильм "Дьяволицы").

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "актриса года" (Клэр Дейнс).


Избранные номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за работу художников (Кэтрин Мартин и Бригитта Брох — уступили Стюарту Крэйгу и Стефани Макмиллан за фильм "Английский пациент").

Номинация на премию "Сатурн" (США) за костюмы (Ким Бэрретт — уступила Деборе Эвертон за фильм "Звездный путь: Первый контакт").

3 номинации на премию "Золотой сателлит" (США): оператор (Дональд М. Макэлпайн — уступил Джону Силу за фильм "Английский пациент"), монтаж (Джилл Билкок — уступила Дэвиду Бреннеру за фильм "День независимости") и песня (Диз'ри и Тим Этак за песню "Целуя тебя" — уступили Эндрю Ллойду Уэбберу и Тиму Райсу за песню "Люби меня" из фильма "Эвита").

3 номинации на премию BAFTA (Великобритания): оператор (Дональд М. Макэлпайн — уступил Эдуардо Серре за фильм "Крылья голубки"), монтаж (Джилл Билкок — уступила Питеру Хонессу за фильм "Секреты Лос-Анджелеса") и звук (Гарет Вандерхопе, Роб Янг и Роджер Сэвидж — уступили Терри Родману, Роланду Н. Таю, Кёрку Фрэнсису, Энди Нельсону, Анне Бельмер и Джону Левеку за фильм "Секреты Лос-Анджелеса").

5 номинаций на кинопремию MTV (США): фильм (уступил фильму Уэса Крейвена "Крик"), актер (Леонардо Ди Каприо — уступил Тому Крузу за фильм "Джерри Магуайр"), экранный дуэт (Леонардо Ди Каприо и Клэр Дейнс — уступили Шону Коннери и Николасу Кейджу за фильм "Скала"), поцелуй (Леонардо Ди Каприо и Клэр Дейнс — уступили Уиллу Смиту и Вивике Эй Фокс за фильм "День независимости") и песня (группа "Гарбидж" за песню "Столпотворение" (Crush) — уступили Бушу за песню "Голова-машина" из фильма "Страх").

Andrew 11-02-2011 04:56

ИСТОРИЯ ЛЮБВИ (Love Story)
США, 1970 г.

Экранизация одноимённого романа Эрика Сигала.

Молодой человек, студент престижного колледжа из очень богатой семьи, полюбил студентку из семьи очень скромного достатка, они поженились, пережили и неприятные моменты и счастливые, но вдруг ни с того ни с сего молодая жена внезапно и смертельно заболевает.

9-е место в рейтинге 100 американских фильмов о любви за 100 лет, составленном Американским институтом кинематографии в 2002 году.
Премия "Оскар" за музыку (а также 6 номинаций: фильм, режиссёр, актёр, актриса, актёр второго плана, адаптированный сценарий по мотивам ранее не опубликованного материала или документальных фактов)
5 премий "Золотой глобус": фильм и актриса в жанре драма, сценарий. режиссёр, музыка (а также 2 номинации: актёр в жанре драма, актёр второго плана)
Номинация на премию "Грэмми" за музыку
В рейтинге 100 цитат из американских фильмов за 100 лет, составленном Американским институтом кинематографии в 2005 году, одна фраза из фильма занимает 13-е место.

Заглавная мелодия из фильма стала популярной песней, известной под названиями "Love Story" и "Where Do I Begin" (стихи Карла Сигмана)

Композитор Франсис Лэй. В фильме также звучит музыка И.С. Баха, В.А. Моцарта, Г.Ф. Генделя, М. Преториуса.
Автор сценария Эрик Сигал
Режиссёр Артур Хиллер
В ролях Эли МакГроу, Райан О'Нил, Джон Марли, Рэй Милланд

Роман и фильм легли в основу одноимённого мюзикла Ховарда Гудолла (музыка) и Стивена Кларка (либретто), мировая премьера которого состоялась 29 мая 2010 года в Чичестере, Великобритания, а премьера на Уэст-Энде - 6 декабря 2010 года (3 номинации на премию Лоуренса Оливье, включая "лучший мюзикл").

Суббота, 12 февраля, канал "Домашний", 16.00

Эрик 11-02-2011 05:18

Цитата:

Автор Andrew
Роман и фильм легли в основу одноимённого мюзикла Ховарда Гудолла (музыка) и Стивена Кларка (либретто), мировая премьера которого состоялась 29 мая 2010 года в Чичестере, Великобритания, а премьера на Уэст-Энде - 6 декабря 2010 года (3 номинации на премию Лоуренса Оливье, включая "лучший мюзикл").

Надо же, как интересно! Я не знал, спасибо! :mask:

Эрик 16-02-2011 03:25

Среда, 23 февраля

7.05
— телеканал ТВ Центр

ДВА КАПИТАНА

СССР. 1955. 98 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Приключенческая драма — первая экранизация одноименного романа Вениамина Каверина, легшего в основу мюзикла Алексея Иващенко и Георгия Васильева "Норд-ост".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

В начале века в провинциальном городке Энске десятилетний Саня Григорьев находит в сумке утонувшего почтальона пачку писем, из которых узнает о трагической гибели в Арктике экспедиции капитана Татаринова. Приехав в Ленинград, Саня поступает в школу, где учится Катя, дочь полярного исследователя, и рассказывает ей о письмах. Любовь к Кате и письма ее отца приводят Саню к твердому решению стать полярным летчиком и найти следы исчезнувшей экспедиции. Однако два человека, обладающих властью, каждый по-своему, стремятся помешать Сане: его бывший друг детства Ромашов, также влюбленный в Катю, и дядя Кати, брат капитана Татаринова Николай Антонович, по всей видимости, имеющий прямое отношение к гибели экспедиции брата...

Хотя и "галопом по Европам", но очень достойная киноверсия классического романа с отличными актерскими работами.

Производство — "Ленфильм".
Права — "Ленфильм".

Комбинированные съемки: художник — Михаил Головатинский; операторы — Михаил Шамкович и Михаил Покровский.
Арктические съемки — Аполлинарий Дудко, Музакир Шуруков, Георгий Калатозов, В. Коротков и В. Максимович.

Костюмы — Евгения Словцова.
Художник — Давид Виницкий.
Оператор — Аполлинарий Дудко.
Монтаж — Е. Маханькова.
Грим — Г. Васильева.

Композитор — Олег Каравайчук.

Директор картины — И. Поляков.

Сценаристы — Вениамин Каверин и Евгений Габрилович.

Режиссер — Владимир Венгеров.

В главных ролях: Александр Михайлов (IV) (Саня Григорьев), Ольга Заботкина (Катя Татаринова), Анатолий Адоскин (Валя Жуков), Евгений Лебедев (Михаил Ромашов).

Герои в детстве: Боря Беляев (Саня), Люда Шкелко (Катя), Боря Аракелов (Ромашка), Эдик Кузнецов (Валя).

В ролях: Инна Кондратьева (Мария Васильевна), Леонид Галлис (Николай Антонович), Бруно Фрейндлих (Кораблев), Татьяна Пельтцер (Нина Капитоновна), Елена Максимова (тетя Даша), Нина Дробышева (Саша), Михаил Ладыгин (штурман) и другие.


Награды

Диплом за режиссуру на МКФ фильмов для детей и юношества в Белграде (СФРЮ).


Время GMT +4. Сейчас 00:11.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru