![]() |
Цитата:
Воооот, во-первых, есть Дольникова, которая больше подходит на роль Э., потому что e нее есть хоть какая-то эмоция в голосе. Девочек, которые поют, как Светикова - куча. Она "одна из" - милый голосок, милая мордашка, но индивидуальности - 0. Как мне кажется (и я знаю, что мое мнение разделят), ни в одной версии ни одной убедительной Эсмеральды, ни одна исполнительница (даже испанки), не выходят за рамки милой простушки. Какая цыганка? Какой южный темперамент? Ни одна из Эсмеральд не "зажигает"... |
Эсмеральдыыыы
Ну, если это всеобщее бедствие, считайте, что мы его тоже "калькируем", как должны по контракту. Тека Дольникова своё не упустит, вроде как они ещё не решили, кто премьеру играть будет - она или Света. Хотя Светикова первым составом идёт. Про Теону ничего хорошего не слышала, говорят, что очень непластичная, негибкая в этой роли. И потом, мне кажется, она все свои возможности растеряла - вирус звёздной болезни всё убил, что в ней хорошего было. В Воскрешение Текиных достоинств я не верю
:( Поживём - увидим. Кстати, для непоклонников Петкуна - вроде как на первые спектакли к нам фарнцазского Квазимоду вызвать планируют. Так что идите на премьеру, есть шанс увидеть его собственными глазами:) |
Ну сегодня в интервью по Эху по поводу того, что французского исполнителя квазика привезут, ничего не было сказано. Даже если и привезут, вряд ли Гару...
Что касается Дольниковой. Я никогда не была околотеатральным человеком (в том плане, что мне вся эта внутренняя механика неинтересна - главное, чтобы шоу было хорошим). Есть такая вещь, как чувство соперничества... А , оно, кстати, кому угодно поможет вернуться в форму... Что касается звездности, что никто из метрошников (по крайней мере судя их появлениям на телевидении), скоромностью не отличается... Я думаю, что такая манера подачи себя культивировалась их руководством, но именно эти пальцы веером отбили у меня желание (которое и так было небольшим) идти смотреть Метро (диск и наш, и польский я слышала). |
Цитата:
Катрин, а что, уже есть видео? Где его крутят, и не знаешь, во сколько примерно? А насчте Фролло - точно, 36, только он уже почти лысый был, помню, как Эсмеральда ему остатки волос выдирала... Только у него было преждевременное старение было на почве чрезвычайно интенсивной умственной деятельности. Вообще говоря, Пламондон сделал из суперчеловека какое-то ничтожное подобие таракана. У Гюго была мятущаяся душа, сильная личность - влюбленная помесь Фауста с Мефистофелем (или что-то в этом роде), но Люк, видимо, здраво рассудил, что такой персонаж заранее обречен на неудачу, ибо фиг его кто сыграет и споет, а с тех пор все и спускается на тормозах все ниже и ниже... И еще одно - мама позавчера по радио (то, которое государсвтенное, на кухне в радиоприемнике - Маяк, наверное) интервью с Петкуном- примерно так: -Вы собираететсь перечитать роман перед премьерой? - перечитать? Да его не читал вообще и не собираюсь, чем на это время тратить, лучше пойду поучу тексты, которые до сих пор не выучил. Без комментариев. |
Именно это-то меня и убивает,т.е. хватаются верхушки и заучивается текст. А "родной "-я имела в виду оригинал . И ,знаешь,мне как раз показалось,что Лавуа именно мятущуюся душу показал,растерянность и неуверенность:вся жизнь к черту полетела! Я его Фролло сочувствую и жалею !:love
|
Для тех, кто еще не слышал Бе-е-е-е-е.... ЛЬ! по-русски :D , могут послушать тут:
http://vad.spb.ru/cool/mp3/Notre-Dam...Belle(rus).mp3 Лично у меня не возникло очень уж отрицательных эмоций. В общем, бывает и хуже. Где-нибудь в студенческой самодеятельности завода Турбинных Лопаток :D :D :D И лично мне кажется, что Петкун все только портит. |
Дык для сельской местности русская Белль вполне сойдет:))))
|
Кстати да. Я всера подслушал разговор в студенческой столовой, в котором две студентки с восхищением обсуждали сие творение, крутящееся по ЕП. Судя по всему, оригинал они не слышали и поэтому восприняли это просто на ура с большой буквы У. И таких людей немало есть и еще немалей будет :). Так что народ на НДдМ будет.
Кстати вот еще мысль подумалась. Тем, кто слышал оригинал, наше может не понравиться. Это значит, что пираты делают острую конкуренцию метростроевцам, продавая оригинальные (ну почти :) ) диски. |
А ты слушал сегодня Эхо?:)
Они собираются выпустить диск, но пока еще не утрясли вопросы с правами:) |
Э-э-эх... Живем в деревне - радио нет, телевидения нет - один только интернет остался :-)))))
|
Так значит диск планируется.?..:D :D :D
А кто-то мне не верил.... *косится в сторону прислушиваясь к перестукиванию копыт* ;) |
Цитата:
;)) |
взгляд со стороны
Цитата:
НО!!! Они ж немного хоть профессионалы. Им (не)много денег за это платят. Но слова.... дайте я где-нибудь ударюсь. Мой самый большой вклад в стихосложение был когда я в 17 лет бросил писать стихи. Тут Эсмеральде не повезло. Автор слов не бросил. На наше горе. :mad: |
Но с другой стороны, если во французской постановке выбрать между Фроло, Квазимодо, Фебом и Гренгуаром трудно, то тут вопрос не стоит совершенно. Это Не Фролло, не Квазимодо, не знаю, правда, какой у них Гренгуар, но выбирать надо Феба, он хотя бы не вызывает нервной дрожи.:candle:
|
Бель ан рюс
|
Если кто скажет как это сделать то я смогу загрузить отсканированные из программки (мягко сказано, т.к. это большой красивый журнал) фото исполнителей французского НДД сезона 2001-2002 (только там уже нет общепризнанных исполнителей Гару, Пелетье и др.) и можно будет сравнить их с нашими исполнителями. По сравнению с нашими исполнителями Belle на французском мне понравилась намного больше. А вот костюмы, судя по фотографии на звуки.ру точно такие же и декараций там особых не было: просто стена на заднем плане из камней, которая очень красиво в разных актах подсвечивалась.
|
Отличная идея:)
Вера, у меня есть такое предложение... Давайте совместными усилиями сделаем что-то типа галереи исполнителей из разных составов... Вы можете прислать мне программки на team@musicals.ru Если у вас есть еще какие-то материалы, которые могли бы помочь реализовать эту идею, то это было бы совсем здорово:)) |
Бель а ля рюс
В полку переводов прибавление. Очередная (которая по счету?) попытка литературного перевода либретто:
www.ln.com.ua/~vpol/belle.htm |
Замечание (как-никак профиль более-менее такой). Либретто - это текст не одной песни, а текста в целиком. :)
|
ну, Клайдик, там же не только Belle:))
|
Re: Re: Сегара с точностью до изоморфизма
Цитата:
Сижу, Светикову слушаю, с французским у нее бааааааааальшие проблемы, к тому же, чего она так вопит, будто ее режут. А еще тихо вздыхаю, потому как по внешности Эсмеральда из меня конечно никакая, но вот что касается голоса...Однажды моя родная мама перепутала мой голос и голос Ноа в записи. А так как мама свое всегда узнает, смею надеяться, что все-таки не зря я в хоре пела. |
Цитата:
|
Кстати, так кто все-таки будет играть Гренгуара и Флер-де-Лис?
|
Говорит Светикова,вернее пишет на своей доске: "Ждите премьер! НДДП просто офигенный мюзикл. Там такое творится на сцене !!! Короче все увидите. На видео...( С Гару )... все совершенно не то... Там даже нет некоторых сцен." Как вам это "с Гару не то ", " ДАЖЕ нет и т. д. Я просто в умилении непосредственностью девушки,чтобы не сказать по - другому!!!!! :D :D ;)
|
Мда, девушка непосредственная! :D :D :D
Она, наверное, имеет в виду ту версию, что сейчас идет в Могадоре (или шла?) - ну, на которую ездили девушки с форума Ньюмьюзик осенью. Там, действительно, насколько я помню по их "отчету" спектакль несколько отличается от видеоверсии - мизансцены другие, взаимодействия персонажей больше (мне ужасно понравилось - по их рассказу, конечно - как обставлено "Le mot Phoebus" и "Il est beau comme le soleil": сначала все как в оригинале, а потом Гренгуар слушает, как девушки разливаются соловьями, смотрит на них, то на одну, то на другую, потом машет рукой, сворачивает матрасик и уходит со сцены. :))))))) Если я только правильно запомнила...). А номерочек Je sens ma vie qui bascule отдан Квазику. Гыыы. :))))) |
Но она же пишет про Гару!? :rolleyes:
|
Вот-вот! "С Гару" (то есть в видеоверсии) при таком раскладе и получается "не то", по сравнению с тем, как сейчас выглядит этот спектакль. Доработали. :)
|
Доработали. :) Значит,ждем премьеры !!!:flowers: :) На сайте у Ю. Тарасова большая статья из сборника " Мюзиклы мира " о постановке НДдП с предысторией ,интересно . :)
|
Цитата:
|
Гым. А смешно получается. Выходит Фебюс петь свое Deshire. Оглядывается... и упс. Одна Эсмеральда юного возрастра глядит на него на сцене. У Феба сразу мысли о статье за изнасилование несовершеннолетних и он принимает едиственно правильное решение. Какое? Подсказка - у Феба очень женственный голосок.
:D :D :D :D :D |
Цитата:
Насколько я помню, Гренгуар, Флер де Лис и Квазимодо почти не пересекаются. |
А может и гримировать даже не будут. :D :D :D
|
Точно. Будет пробегать толпа акробатов и "щупать им фейсы" - по колличеству и расстановке синяков можно будет сразу понять, кого играет Петкун...
Млин, хочу в акробаты! |
пугает =)
просто какое-то эстетическое наслаждени обсуждать Петкуна.
Может это фобия какая-нибудь? |
А уродство оно притягательно:))) это, кстати, тоже эстетика:)))
|
Почему же фобия? Тогда уж филия... петкунофилия... м-да... :D
|
Напрасно вы все так на бедного Петкуна : может ему в гриме лучше будет !?:D :D ;) ;)
|
Лучше - некуда!:)
Плавали (то есть видели), знаем! Да, уродство притягательно, особенно в эстетике романтизма, а пример романа "СПБ" в этом контексте приводится как хрестоматийный:) Эль меня поймет, думаю:) |
Да, если грим будет бронебойный. :D :D
|
вся шутка в том, что и грима-то не будет...получаеться я покупаю билет на НДП за N сумму, что бы полюбоваться на петкуна...это уже точно мания
|
Время GMT +4. Сейчас 08:03. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru