Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Phantom movie II (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2446)

Эрик 25-09-2006 16:40

Цитата:

Автор Donna
Ты считаешь его отличным??!!

И даже очень - блистательный пародийный комикс, затмивший все предыдущие опыты Соммерса по иронизироваю над развлекательными жанрами - включая обе "Мумии"!

Цитата:

Автор Donna
Хотя, действительно, на вкус и на цвет... Мне, например, те же самые "Гарри Поттеры" нравятся - и первые в том числе. Просто иначе нравятся, чем "фильмы, претендующие на какое-никакое содержание".

Что означает это "иначе"? Поясни, плиз!

Цитата:

Автор Donna
Интересно

Что ж - подумаю, с чего стоит начать!

Цитата:

Автор Donna
Не видела. Звучит заманчиво. А много порезано?

От фильма к фильму все больше! Режиссерская версия "Братства Кольца" длиннее прокатной на 30 минут, "Двух крепостей" - на 45 минут, "Возвращения короля" - на 50 минут.

Цитата:

Автор Donna
1) Ну, например, лужайки там уж слишком изумрудно-зеленые. Господи, неужели Новая Зеландия недостаточно красивая и ее надо так сильно править для превращения в Средиземье?

Ты не поверишь, но в созданнном для съемок Шире лужайки действительно были настолько изумрудно-зеленые!! В этом можно убедиться, посмотрев дополнительные материалы. Причем это было сделано абсолютно сознательно: Шир специально был создан как самое прекрасное место Средиземья - чтобы показать, РАДИ ЧЕГО Фродо решается на свой поход. Так что никакого "фотошопа" в этом случае как раз не было! :mask:

Цитата:

Автор Donna
2) Долго думала, как иными словами сказать, и в результате родился только другой образ :) - "визуальное многословие", как мне показалось, имеет место. Где именно - скорее всего, скажу при просмотре.

Мне даже интересно - где именно. Потому что, как я уже говорил, одна из заслуг создателей "Властелина Колец" состоит как раз в том, что им удалось этого самого "визуального многословия" избежать. Повторюсь еще раз: в отличие от создателей первых двух "Гаррей Поттеров"! :mask:

Цитата:

Автор Donna
Эрик, а где это я написала "плохо", "очень плохо", "ни в какие ворота не лезет" и "святых выноси"?! По-моему, я только сказала, что местами-временами там немножко слишком красиво!

Вот как ты написала:
Цитата:

Автор Donna
Сейчас помню только, что временами картинка казалась уж очень фотошопной и временами же видеоряд слишком сильно бил в одну точку... В целом я с тобой согласна - у них получилось очень здорово.

Я лишь немного утрировал! :mask:

Цитата:

Автор Donna
Знаешь, кажется мне, что никакой опыт абсолютным не бывает. Не знаю, кто такая Джемайма

Прости, объясняю - моя бывшая девушка.

Цитата:

Автор Donna
но когда я работала учителем литературы и мы с 8-м классом читали "Собачье сердце", фильм мы тоже смотрели, и только один - весьма специфический! - человек лез на потолок, что он черно-белое кино смотреть не может, а другие мне потом даже что-то говорили, почему очень правильно, что цвета нет.

А ты не передергивай: смотреть фильм с учителем вместо урока и просто сесть дома смотреть фильм - как ты сама говоришь вслед за Пушкиным - дьявольская разница! :mask:

Цитата:

Автор Donna
Правда, уже в другое время снято, стилистика другая... С немыми фильмами, правда, у меня опыта не было. Но все-таки думается мне, что фильм 1925 года произведет впечатление не только на "очень немногих".

Уверяю тебя: только на очень немногих! По крайней мере, в общих зрительских масштабах, а не в пределах особого контингента, так или иначе заинтересованного в самом просмотре.

Цитата:

Автор Donna
... и ради этой целостности восприятия совершенно разрушили уже созданный Чейни образ!

Ну, ты уж палку-то не перегибай! :mask: Если бы образ был "совершенно разрушен" - был бы разрушен и весь фильм! А он, несмотря ни на что, великолепен! :mask:

Цитата:

Автор Donna
И потом, разве не затем об этой целостности восприятия так заботились, чтобы народ в кино шел?

Ну, кстати сказать, в этом-то плане продюсеры отнюдь не ошиблись - фильм стал суперхитом и принес немалый доход! А вот понял бы тогдашний зритель первый вариант финала и стоял бы в километровых очередях за билетами на первый вариант фильма - это вопрос! :mask:

Цитата:

Автор Donna
Что ж, возразить не могу - во всяком случае, пока фильма нет и мы не знаем, что именно изображает Парижскую Оперу и прочее. Надеюсь все же, что им все это приходило в голову и они придумали, что с этим делать.

Ну, здесь я тоже согласен - будем надеяться на лучшее! :mask:

Donna 29-09-2006 05:13

Re: Phantom movie II
 
Цитата:

Автор Эрик
И даже очень - блистательный пародийный комикс, затмивший все предыдущие опыты Соммерса по иронизироваю над развлекательными жанрами - включая обе "Мумии"!

Ну, у меня, видимо, с восприятием получилось то, что бывает, когда не знаешь объекта пародии и потому принимаешь пародию за чистую монету. То есть я, конечно, поняла, что не все так просто, еще в эпизоде с Хайдом, а уж когда там еще и Франкенштейн появился... Но все равно - я не так хорошо знаю такое кино, чтобы оценить прелесть пародии. Поэтому мне и не понравилось, хоть я, конечно, не стану говорить, что это объективно плохо.
Цитата:

Что означает это "иначе"? Поясни, плиз!
Да просто картинку смотрю - особо ни о чем не думая. И тут меня "визуальное многословие" не смущало, потому что к "Гарри Поттеру" я иначе отношусь, чем к ВК.

Цитата:

Я лишь немного утрировал! :mask:
Ну, это, извини, не немного! Речь-то шла о вещах, которые не очень понравились, но отнюдь не испортили общее впечатление, и мне казалось, что я высказалась достаточно ясно... Ладно, проехали.
Цитата:

А ты не передергивай: смотреть фильм с учителем вместо урока и просто сесть дома смотреть фильм - как ты сама говоришь вслед за Пушкиным - дьявольская разница! :mask:
Думаю, что если в результате человек способен оценить увиденное, то особой разницы нет. При том, что слова "бред" и "фигня" я от них слышала по поводу самых разных книг / фильмов, после этого фильма ничего подобного не было, а было наоборот.
Цитата:

Уверяю тебя: только на очень немногих! По крайней мере, в общих зрительских масштабах, а не в пределах особого контингента, так или иначе заинтересованного в самом просмотре.
Ну, тут я действительно ничего не могу сказать. Просто не знаю.
Цитата:

Ну, ты уж палку-то не перегибай! :mask: Если бы образ был "совершенно разрушен" - был бы разрушен и весь фильм! А он, несмотря ни на что, великолепен! :mask:
Великолепен, согласна. И главный ужас состоит в том, что Чейни и это безобразие в финале сыграл блестяще.
Цитата:

А вот понял бы тогдашний зритель первый вариант финала и стоял бы в километровых очередях за билетами на первый вариант фильма - это вопрос! :mask:
Думаю, что христианской цивилизации не привыкать к сюжетам о раскаявшихся и духовно преобразившихся грешниках. И сейчас самыми популярными версиями Легенды являются все-таки роман Гастона Леру и мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера, в которых Кристина целует Призрака, а Призрак ее отпускает. Что изменилось за 60 лет, которые прошли между фильмом и мюзиклом, что тогда бы не поняли, а теперь поняли? Что могло так повлиять?

А чтобы совсем уж разговор не топить в оффтопах, похвастаюсь: завтра у меня будет "Призрак Оперы" с Клодом Рейнсом!

Эрик 02-10-2006 19:52

Цитата:

Автор Donna
Ну, у меня, видимо, с восприятием получилось то, что бывает, когда не знаешь объекта пародии и потому принимаешь пародию за чистую монету. То есть я, конечно, поняла, что не все так просто, еще в эпизоде с Хайдом, а уж когда там еще и Франкенштейн появился... Но все равно - я не так хорошо знаю такое кино, чтобы оценить прелесть пародии. Поэтому мне и не понравилось, хоть я, конечно, не стану говорить, что это объективно плохо.

Подозреваю, что и эстетику черных комиксов ты не очень жалуешь! :mask:

Цитата:

Автор Donna
Думаю, что если в результате человек способен оценить увиденное, то особой разницы нет. При том, что слова "бред" и "фигня" я от них слышала по поводу самых разных книг / фильмов, после этого фильма ничего подобного не было, а было наоборот.

На мой призрачный взгляд, все-таки разница есть. И потом, все-таки "Собачье сердце" - вполне себе современный звуковой телефильм, просто снятый в черно-белой эстетике. А "Призрак Оперы" - классический немой фильм, во многом снятый по другим киноканонам, которые большинству "простых зрителей" сейчас бывает крайне сложно воспринять адекватно.

Цитата:

Автор Donna
Великолепен, согласна. И главный ужас состоит в том, что Чейни и это безобразие в финале сыграл блестяще.

Согласен, что блестяще, - только что же тут ужасного?

Цитата:

Автор Donna
Думаю, что христианской цивилизации не привыкать к сюжетам о раскаявшихся и духовно преобразившихся грешниках. И сейчас самыми популярными версиями Легенды являются все-таки роман Гастона Леру и мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера, в которых Кристина целует Призрака, а Призрак ее отпускает. Что изменилось за 60 лет, которые прошли между фильмом и мюзиклом, что тогда бы не поняли, а теперь поняли? Что могло так повлиять?

Ну, ты все-таки не путай христианскую цивилизацию с массовым американским зрителем времен Великой Депрессии. :mask: Что же касается того, как изменилась жизнь "простого народа" в США с 20-х годов, то смею тебя заверить - за эти 60 лет изменилось очень многое! Популярность мюзикла в данном случае не показатель, так как финал сюжета - лишь одна из многих составляющих успеха.

Что же касается популярности романа - то этот факт как раз и подтверждает, что многое с тех пор изменилось: ведь до возникновения Легенды роман отнюдь не пользовался популярностью - особенно на родине, во Франции. И даже успех фильма в США не сильно изменил ситуацию: мало кто это помнит, но Гастон Леру умер в нищете и забвении.


Цитата:

Автор Donna
А чтобы совсем уж разговор не топить в оффтопах, похвастаюсь: завтра у меня будет "Призрак Оперы" с Клодом Рейнсом!

Поздравляю! Я сам его увидел совсем недавно - дождавшись наконец отечественного "полулицензионного" издания... Ну как - посмотрела? Как тебе эта стопроцентно голливудская костюмно-декорационно-музыкально-комедийная версия?? Как тебе эта "классическая опера" по мотивам русских народных песен?? Я очень смеялся!! :mask:

И самое главное - как тебе этот финал?? Вот представляешь, насколько другими были нравы! - тогдашним людям и в голову не могло прийти, что подобный финал можно воспринять как-то по-иному, нежели как удачную шутку!!! :mask:

Donna 06-10-2006 15:01

Re: Phantom movie II
 
Цитата:

Автор Эрик
Подозреваю, что и эстетику черных комиксов ты не очень жалуешь! :mask:

Просто плохо представляю себе, что это такое.

Цитата:

А "Призрак Оперы" - классический немой фильм, во многом снятый по другим киноканонам, которые большинству "простых зрителей" сейчас бывает крайне сложно воспринять адекватно.
Что там эстетика другая - согласна. А вот что эту эстетику большинству "простых зрителей" сложно воспринять адекватно - поверить могу, но с трудом. При такой игре и такой режиссуре?!
Цитата:

Согласен, что блестяще, - только что же тут ужасного?
Ну, как что?.. Нам показали Эрика, вполне органично отказавшего любимой, между прочим, женщине в праве на счастье, - при том, что весь фильм он вполне органично (как и книжный Эрик) шел к совершенно другому.

Цитата:

Ну, ты все-таки не путай христианскую цивилизацию с массовым американским зрителем времен Великой Депрессии. :mask:
Разве цивилизация перестает быть самой собой из-за того, что переживает крайне трудные времена? Наоборот, мне кажется, возрастает необходимость в сюжетах, трагических в подлинном смысле слова - не когда все умерли. а когда в результате нарушенная гармония восстанавливается... Авантюрный и увлекательный сюжет получился и так, а при первоначальном финале было бы и что-то кроме него.
Цитата:

Что же касается того, как изменилась жизнь "простого народа" в США с 20-х годов, то смею тебя заверить - за эти 60 лет изменилось очень многое! Популярность мюзикла в данном случае не показатель, так как финал сюжета - лишь одна из многих составляющих успеха.
Да уж знаю, что изменилась... Но почему вследствие этих изменений финал романа Леру должнен стать более понятным? А популярность мюзикла, имхо, связана прежде всего с тем, что весь образ Призрака (соответственно, и весь спектакль - музыкально, визуально и пр.) выстроен так, что в финале он не может поступить иначе... Это только первый раз удивляешься - а потом понимаешь, что по-другому просто не могло быть.

Цитата:

до возникновения Легенды роман отнюдь не пользовался популярностью
Ммм... поясни, пожалуйста!

Цитата:

отечественного "полулицензионного" издания...
Что "полулицензионное" - золотые слова. Очень меня в аннотации повеселила фамилия "КлодИн" и две пунктуациооных ошибки на семь предложений:biggrin:

Цитата:

Ну как - посмотрела? Как тебе эта стопроцентно голливудская костюмно-декорационно-музыкально-комедийная версия?? Как тебе эта "классическая опера" по мотивам русских народных песен?? Я очень смеялся!! :mask:
"Классическая опера" хороша:biggrin: Но больше всего меня порадовала ветчина и бараний жир:biggrin: :biggrin: :biggrin:

Цитата:

И самое главное - как тебе этот финал?? Вот представляешь, насколько другими были нравы! - тогдашним людям и в голову не могло прийти, что подобный финал можно воспринять как-то по-иному, нежели как удачную шутку!!! :mask:
Думаю, что в голову-то кому-нибудь приходило, особенно если кто с книжкой был знаком. Что ж... подобные фильмы во все времена было кому снимать и кому смотреть. А сейчас что - иначе? Нет подобной публики? Я как-то в сети, когда шумахеровский фильм только вышел, видела отзыв человека, который смотрел раньше литтловского "Призрака Оперы" и думал, что это будет такой же классный ужастик, а на экране, видите ли, развели сопли в сахаре - да еще и субтитры читать заставили!
... И далась же им всем эта серная кислота!
А вообще... в том, что Эрик Клоден - не непревзойденный композитор и не Ангел музыки, а скромный скрипач, что-то есть. При анекдотичности всей ситуации с двумя ухажерами - он-то комическим персонажем не становится... Отнюдь... История оказывается более обыденной, чем в романе, но не менее печальной - при всех хохмочках. В общем, сугубо американская ядерная смесь комедии, трагедии, драмы, мелодрамы, ужастика и еще черт знает чего.

mors 22-10-2006 16:30

Re: Phantom movie II
 
Вот это тоже, наверное, "Phantom movie" в какой-то степени:

http://video.mail.ru/mail/m-svinka/783/843.html

Donna 24-10-2006 01:34

Re: Phantom movie II
 
Мне показалось, прикололись над клипом со Стивом Харли:biggrin: По крайней мере, подземное болото (или что там было?) такие ассоциации навеяло... Интересно, кто поет? Расслушать не могла - с работы быстренько слазала посмотреть.

mors 24-10-2006 14:32

Re: Phantom movie II
 
Мне тоже так показалось. По крайней мере первая ассоциация была.
А не Сара ли поёт? :confused:

Donna 17-11-2006 14:12

Re: Phantom movie II
 
Эй, господа петербуржцы! А в Кристалл-Паласе "по многочисленным просьбам зрителей" снова "Призрака Оперы" показывают! Со вчерашнего дня до среды:)

lanalu 20-12-2006 17:14

Re: Phantom movie II
 
Цитата:

Автор Donna
А в Кристалл-Паласе "по многочисленным просьбам зрителей" снова "Призрака Оперы" показывают!

А сейчас там идет "Призрак Оперы" с Лоном Чейни! :)

Эрик 21-12-2006 15:17

Цитата:

Автор lanalu
А сейчас там идет "Призрак Оперы" с Лоном Чейни! :)

Где?! В "Кристалл-паласе"?! Да в каком же это зале?!

lanalu 21-12-2006 23:29

Re: Phantom movie II
 
В каком зале пока не знаю, в выходные схожу,
а узнала случайно отсюда http://www.kinoafisha.spb.ru/films/1107546.shtml

Donna 22-12-2006 02:19

Re: Phantom movie II
 
Боже ж мой, такое - да на большом экране увидеть! Мне вот говорили, что недавно обещали в "Родине" всего один сеанс, но почему-то отменили... Эх... дойти бы до этого "Кристалл-Паласа"...

mors 22-12-2006 02:41

Re: Phantom movie II
 
А из Москвы до-олго идти.:( Буду на компе смотреть.:p

Эрик 22-12-2006 18:33

Цитата:

Автор lanalu
В каком зале пока не знаю, в выходные схожу, а узнала случайно отсюда http://www.kinoafisha.spb.ru/films/1107546.shtml

А вот вы больше верьте всему, что пишут на заборах (читай - в Интернете)! :mask: Теперь всё понятно: разумеется, эти господа с "Киноафиши" просто-напросто слышали звон, да не разобрались, где он. Проясняю ситуацию: в указанные на "Киноафише" сеансы в петербургском кинотеатре "Кристалл-Палас" идет не немой фильм с Лоном Чейни, а экранизация мюзикла Ллойда Уэббера - фильм Джоэла Шумахера с Джерардом Батлером.

Эйрил Фаранг 22-12-2006 18:40

Re: Phantom movie II
 
Цитата:

Автор Эрик
А вот вы больше верьте всему, что пишут на заборах (читай - в Интернете)! :mask: Теперь всё понятно: разумеется, эти господа с "Киноафиши" просто-напросто слышали звон, да не разобрались, где он....

Чччёрт! Шерсть дыбом и искры из глаз! Тут намедни в телепрограмме спутали, какого "Ричарда III" дают (написали, что с Оливье, а оказалось - гораздо более поздний с Маккелленом) - ладно, это я пережила. Но такое!.. Главное, еще других обращавшихся к теме режиссеров перечисляют, эрудиты недо...читавшие :)


Время GMT +4. Сейчас 02:26.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru