Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   La Cour des miracles (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Переводы-ды-ды... (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=167)

Марина 25-01-2002 08:19

французский, чтоб его:)
 
какие все умные и просвещенные, полиглотская мафия просто, хоть плачь:)
пойти что ли англо-русский словарь перед сном почитать утешения ради:)
(осознала свою полную некомпетентность и удалилась с позором:))

Ghera 25-01-2002 13:25

Купил англо-русский словарь...
 
...и выучил англо-русский язык :)

Ты не расстраивайся, Марин, это только кажется, я, к примеру, английский "знаю", а французский... так... понимаю со словарем...
Все мы тут полиглоты от глагола "глотать"... ;)

Ale 25-01-2002 20:28

:D :D :D - насчет англо-русского языка... СУПЕР!!!

Не, Марина, ты не думай (ой, что-то я на "ты" начала... уупс! Можно?)... Это все только видимость и кажемость. :) К примеру, в моем случае - уж точно. Чего уж там, мы академиев не заканчивали... :)

Volta 28-01-2002 12:44

Цитата:

Автор оригинала: Сонечка
Народ, я все с белль не успокоюсь, а никто не пробовал первым словом в перводе поставить "Ты"?

Ладно уж, выдам производственную тайну - Alice пробовала, и вышло ОЧЕНь, ОЧЕНЬ неплохо! Поверьте, сужу беспристрастно, честное слово! :)
Ну, еще я пробовала, по принципу Геры - у Феба выходило "О Эсмеральда, так пойдем со мной в кусты, скорей бы только нам дождаться темноты..." Ну и так далее. Видимо, от рифмы "кусты" никуда не деться... :) Но: в защиту скажу - там все рифмовалось на "ты", то есть, все строчки! Упражненьице для мозгов...

CyberVantuz 29-01-2002 22:49

Упражненьице не для мозгов, а для словаря... разные вещи, IMNSHO

CyberVantuz 29-01-2002 23:47

Продолжаем измываться над Нотр-Дамом
 
Bohemienne

Феб:
Кто же вы? Я смущен!
Очарован, влюблен!
Я на вас протоколы в стихах
Напишу, ах-ах-ах.

Эсмеральда:
Барыней,
Прапрабабка в России жила
Барыней
И прабабку родила
Барыней… барыней.
Генеалогья моя такова
Барыни, барыни
Такова уж моя судьба

Я б в Андалузии жила
И чай с какавою пила
Да революция взяла
И барыней поизвела…
И барыней поизвела…

Барыней
Стать, наверное, тоже смогла
Барыней…
Да с историей, вот, ерунда…
Барыней… барыней.
И на графе жениться потом
Барыни, барыни…
По утрам я хожу в гастроном.

Эсмер 30-01-2002 16:19

Cyber Vntuzu насчет Bohemienne: здорово! А во насчет "Папы шутов"...как-то "девочки-припевочки" немножко не по стилю...не та атмосфера получается у песни...тогда уж все надо писать в таком пародийном стиле:)))

А теперь я набираю воздуху в легкие и предлагаю вам свою пародию на "Процесс" (написанную под влиянием пародии, созданной самими французами):

Фролло:
Эсмеральда цыганка, вина ваша в том,
Что вы капитана пырнули ножом!
Эсмеральда:
Меня вы достали, уж нету сил,
Просто он себя мачо вообразил!
Фролло:
Значит это самозащита была,
Но зачем на встречу с ним ты пришла?
Эсмеральда:
Он меня обманул, не виноватая я!
Фролло:
Не надо лапши, тебе не верю я!
Эсмеральда:
Это ужас на крыльях ночи был
И черный плащ он носил!
Фролло:
Надо алкоголь в меру потреблять
И закусывать не забывать!
Эсмеральда:
Это все ложь! Все клевета!
Фролло:
Ух, помолчи,ты уж влипла и так!
Хор:
Надо пить меньше и не гулять
И ночью спокойно дома спать!
Фролло:
Я прижал тебя, твой смертный час пришел!
Эсмеральда:
Не виноватая я!!! Он сам пришел!!!


P.S. Ногами прошу не бить. Сия пародия - плод воспаленной фантазии:)

Дженна 30-01-2002 16:48

Немного не в тему, но вопрос про пародии:

Брю поет пародию на "время соборов". Может кто подскажет, о чем она?

Там что-то про "три педали" :-)) Больше я не поняла ни слова по причине полного незнания французского :-))

Parisien 30-01-2002 17:03

Цитата:

Автор оригинала: Дженна
Немного не в тему, но вопрос про пародии:

Брю поет пародию на "время соборов". Может кто подскажет, о чем она?

Там что-то про "три педали" :-)) Больше я не поняла ни слова по причине полного незнания французского :-))


дык линк на песенку дай что ли ;)

Ale 30-01-2002 19:38

Вот эта песенка. Называется она Les imbeciles de l'an 2000. За что купила, за то и продаю. Получен сей текст от Дениса (который на НьюМьюзик пишет под кощунственным ником Pelletier :D ) через посредство Женевы (она же - Lune):

Les imbeciles de l'an 2000,
Ils font de la radio en ville.
Ils n'ont aucune credibilite,
Ils passent pour des arrieres.
Ce sont 3 con de competition,

Des champions de la derision.
Ils montrent aux jeunes dans les ecoles,
Comment devenir mongol.

Il est venu le temps des 3 pedales,
Page, Gaudet, Tessier.
Cest clair quil sont pas futes,
A toutes les fois qu'ils ouvre la bouche ils se calent,
Les cretins de la terre, pour le prochain millenaire

Денис же этот текст получил в свою очередь от какого-то канадского дровосека (я не шучу)... ну, может, не дровосека, но точно с лесопилки. :) В общем, тут могут быть ошибки. Пару я нашла и исправила, на большее не осмелилась, т.к. фр. знаю далеко не в совершенстве.

В мп3 это весит 2, 58 МБ, оно имеется на аудиогалактике.

Дженна 31-01-2002 10:57

Цитата:

Автор оригинала: Parisien


дык линк на песенку дай что ли ;)


Увы, нету в меня линка. Песенка есть, а линка нету :-))

А может кто содержание расскажет... в общих чертах? :-))

Ale 31-01-2002 19:08

Разве что в общих чертах, потому что, если слова понять можно, то понять, к чему это все... или наоборот... эээ...
В общем, это про трех каких-то товарищей - Page, Gaudet, Tessier (вот чтоб я знала, кто или что это... наверное, это люди все-таки) и про то, какие они нехорошие. Связным текстом перевести пока не возьмусь.

Les imbeciles de l'an 2000 = придурки двухтысячного года

Ils n'ont aucune credibilite,
Ils passent pour des arrieres. = У них нет никакого правдоподобия, они слывут старомодными (ух, лажа получается...)

А вот con эт "каторжник", что ли? В английском такое есть, от convict.

Des champions de la derision.
Ils montrent aux jeunes dans les ecoles,
Comment devenir mongol. = чемпионы по безумию (Гыыы... "на фестивале идиотов я был бы членом жюри"? :D ). Они показывают детям в школах, как стать монголами. (Вот этого я в упор не поняла, должно быть, это образно :D )

A toutes les fois qu'ils ouvre la bouche ils se calent.
Les cretins de la terre, pour le prochain millenaire = каждый раз, как они открывают рот, их заклинивает. Кретины мирового масштаба на все следующее тысячелетие.

Что разумелось под словом "педали", страшно даже представить. :D

Дженна 01-02-2002 10:25

Ой, спасибо, Ale :-))

Правда, "три педали" меня тоже беспокоят :-)) Рождаются странные ассоциации :-))

Сонечка 01-02-2002 12:28

С педалями разберемся, правда что-то странное на первый взгляд выходит, а сам Брю-Брю сегодня с большим концертом не то в Квебеке, не то в Монреале, ну как тут не позавидовать канадцам?

CyberVantuz 01-02-2002 12:31

Дались вам эти педали!
 
Делают же у нас песни про политиков.
Почему канадцам нельзя?


Время GMT +4. Сейчас 02:56.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru