![]() |
Уж больно она отдает официозом! Так обычно произносятся тосты на офиц. мероприятиях. Хотя может это перевод подкачал. Но уж больно шаблонно. А может переводчику (или журналисту скорее) было влом переводить что там наговорили и он сочинил немного штампов. Точнее взял их и написал просто, что их сочинять!
|
Ну фраза то официальная, но интереснее действительно ли ему понравилось? или это вежливость гостя? ;)
Не вижу в первом ничего невозможного, очень многим иностранцам нравится. Возможно, слышат что-то новое и свежее для себя... |
Новое для Шонберга? Что это он там нового увидел? Может идеи аранжеровок или бомбардировщик до этого не видел?
|
Мне, как русскому человеку, сложно посмотреть со стороны и однозначно ответить, что они (иностранцы) находят и почему им нравится. Но это просто факт.
Как гипотеза - русский мелодизм |
Цитата:
АранжИровки они. ;-))) |
Интересно... :o Значит, если бы Линку удалось поставить LesMis, НО вообще бы не было? Гым. Я думаю, что здесь причинно-следственная связь не совсем такая. ИМХО.
Ал_! Прав сто раз подряд - все о себе он, голубчик, все о себе... |
Не уверена.
Я где-то читала интервью не то с Васильевым, не то с Иващено (я их вообще плохо различаю), где он практически прямым текстом говорил, что изначально они хотели поставить LesMis, переговоры шли вовсю, но они поняли, что не потянут проект финансово, и решили, что дешевле выйдет написать что-то свое... Может я, конечно, что-то недопоняла... |
Эх... обидно! :) Это существенно принижает "Норд-Ост" как художественное произведение.
|
Я таки не понял, кто-нибудь слышал "Норд-Ост"овский диск?
Ой, забыл представиться! Меня звать oleo, один из Питерских Десантников :). Я тут давно, но пишу впервые ;). |
Нет, я не думаю, что это принижает Н-О. Дело в том, что Н-О - это по большому счету лайт - версия Отверженных (в плане эпичности). Иваси и не скрывали, что ориентировались на них. И потом, при всем моем восторге от Чикаго, оно вряд ли долго продержится на плаву, не говоря уже о 42 улице. Вообще, вкусы у нашей публики оооочень странные. Но я с большим удовольствием посмотрела бы русских Мизераблей, чем русского Фантома:)))
|
Ну кто знает... Вдруг Чикаго и 42-я не провалятся и продюсеры решать привезти в Россию еще несколько десятков мюзиклов. Тогда и Призрака увидим и Отверженных. И будет нам всем счастье...
...А мне - лишний сеанс губозакатывания. :-)))))) |
Цитата:
Оркестр записан хорошо, а голоса как-то странно, в частности по громкости почти уступают оркестру. Замечательный голос Маркина в Московском Скором зачем-то испоганили реверберацией, при том, что у Мазихина в том же квартете реверберация отсутствует напрочь. Посмотрим, как там будет дальше... Да, коробочка и буклетик - супер! Я бы, правда, естественно предпочел наоборот... |
Цитата:
В этом случае они скорее решат, что нефиг больше сюда ничего возить, все равно не оценят:( |
А что такого "странного" во вкусах нашей публике, если ей не понравятся Чикаго и 42 улица? Мне вот Чикаго категорически не понравилось, а 42 понравилась по типу "мило, но ничего особенного".
ИМХО, дело в том, что у нас лучше "идет" драма, ну НДДП, например, а чистое развлечение, которым являются Чикаго и 42 - это как-то не вписывается в наши традиции... Сразу возникает вопрос "а за что такие деньги уплочены" :D Ну да танцуют, ну да поют, ни у что? Не знаю насколько продюсеры вышеозначенных мюзиклов отдавали себе в этом отчет, но, ИМХО, опять же те же LesMis, мне кажется, у нас пошли бы лучше. И вообще интересно, чего Линк на Фантома (по слухам) замахнулся. Могли бы под успех Норд-Оста взять кредит побольше и таки поставить Мизераблей... А еще лучше что-нибудь свое бы еще раз написали. Мой приятель, когдая я ему сказала, что они покупают другой мюзикл, долго плевался и говорил, что они этим погубят всю идею "национального" мюзикла, и вообще импортные мюзиклы он лучше в импортном же исполнении и послушает. |
Понимаешь, это странно, очень странно...
... но мне Чикаго не кажется чистой развлекухой. Это скорее стеб над развлекухой...;)
Да, тут вот буквально полчаса назад преподша по английскому (зашел разговор о мюзиклах) сказала: "Все мюзиклы об одном - об американской мечте быть в шоу-бизнесе. Сюжет там никакой". И еще о критике - кто-нибудь читал статью в Аргументах? "Бродвейский масскульт"? Не могу на нее ссылку найти... Но там сказано, что (цитирую) "Самый динамичный и зажигательный (чуть ли не самый удачный и современный - Ghera) мюзикл на сегодня в Москве - это Метро". Ага. Вы еще не упали?:) Что самое обидное - писал толковый музыкальный критик. Владимир Полупанов. |
Время GMT +4. Сейчас 07:51. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru