![]() |
Цитата:
|
Эйрил, йес!
Смотрела. Вполглаза, правда. Но ребятенки мои смотрели оч-чень внимательно. |
Цитата:
Я тоже. :-/// Но там же Wishing вообще как-то по-другому был решен (насколько я читала описание спектакля). |
Цитата:
Ох, что-то меня далеко заносит, особенно если считать ЕГО архитектором склепа ;) |
Эйрил, точно. Заносит маленько. :) А гигантизм к хорошему не приводит. В природе это вообще аномалия.
|
гигантизм
Так кто же у нас гигантоман получается? Архитектор склепа (будь это ОН или "местный Церетелли", нанятый коллегами скрипача)? Или... авторы фильма? :)
|
Re: склеп
[quote]Автор оригинала: Эйрил Фаранг
[b] Этот пресловутый склеп изрядно озадачивал и меня. И вдруг мыслЯ - а что если это ОН его воздвиг? У НЕГО и архитектурный талант, и средства. А пребывавшая в трансе после похорон папы Кристина воспринимала как должное появление склепа от неизвестного благодетеля... особенно если начавший являться к ней Ангел Музыки говорил что-нибудь вроде: не беспокойся, у твоего отца будет надгробие, достойное его... Тогда неудивительно, что ОН лучше всех знает здание этого склепа и прекрасно рассчитывает, откуда появиться с наибольшим эффектом Вообщето неплохая мыслЯ Эйрил. Он мог и такое сделать для нее, ведь Он был с ней с раннего детства, видел ее тоску и вполне мог воздвигнуть такое сооружение куда Кристина могла бы ходить, а он в совю очередь прятаться и петь изнутри, утешая ее тем самым. |
Цитата:
Если исходить из некоторых.. хм... соображений, то уж точно не Призрак. Он все-таки обладал изысканным вкусом и прекрасно чувствовал форму. А вот Шумахер - вполне. :) :) ;) Театр "Опера популер", по словам режиссера, специально сделали вызывающе сексуальным и чувственным. Этим же грешат и костюмы актеров. Предельной чувственностью и соблазнительностью. А отсюда уже полшага до другой одержимости... :D |
Цитата:
|
Не, я с вами не соглашусь. Это семидесятилетний дедушка Шумахер (плюс еще не будем озвучивать некоторые вещи) не для себя делал, а для зрителей. Все вопросы к американской нации. :-)))))))
|
А шуточку про размеры оставим на совести мистера Кэмерона. Тож юмор ниже пояса. Актеры его ужасно неприлично, но точно называют.
В реальности причины строить настолько огромный корабль были очень далекие от Фрейда. |
Цитата:
|
Если кто не знает, тут можно скачать саундтрек. Правда, не все песни.:) :disc:
|
|
Dinka, большое спасибо! Я давно искала полный саунд трек.
|
Did you think that I had left you for good?
Have you missed me, good messieurs?.. :mask: |
Цитата:
А по поводу Мег и Призрака... То, что в спектакле было лишь обозначено пунктиром, в фильме подчеркнуто жирной чертой: если бы Призрак любил не Кристин, а Мег - возможно, они обрели бы свое счастье... Но - как гласит старая истина: Мы выбираем - нас выбирают... Как это часто не совпадает! Но с другой стороны - и слава Богу (или кому там?): иначе мы с вами не имели бы великого произведения искусства! :mask: |
Цитата:
|
Цитата:
Вот только информация похожа на личное творчество автора сайта - нигде и никакого подтверждения мне найти, увы, не удалось. Совсем наоборот - по имеющимся сведениям, такого проекта нет и быть не может. По крайне мере, в 2005 году, так как в настоящее время Фолькер Шлёндорфф занят подготовкой к съемкам масштабного байопика "Кто такая Анна Валентинович?", а Джереми Айронс - съемками в фильме "Казанова", озвучиванием мультфильма "Магия 7" и подготовкой к съемкам в фильмах "Море" и "Ночь игуаны". Не сидит без дела и Клаус-Мария Брандауэр - он готовится к роли фон Бюлова в триллере "Четвертое поколение". Так что увы - как бы ни интересен Джереми Айронс в роли Эрика, пока эта инфа смахивает на классическую "телегу"! |
Цитата:
|
Цитата:
|
И вообще: уродство - не тема для приколов! Тем более таких плоских... Вы все меня очень сильно разочаровали. :mask:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Чтобы не заканчивать на столь удручающей ноте, напишу еще по поводу склепа. Никак не пойму: что все так носятся с этим несчастным склепом?! Всё же очевидно.
Во-первых, чисто архитектурно это именно склеп, а ни с какого бока не мавзолей. Во-вторых, склеп явно фамильный, так что он мог быть возведен еще каким-нибудь прадедушкой. В-третьих, даже если это и не так, то в фильме, в отличие от книги, Даэ - не безвестный певец севера, а знаменитый скрипач, которого знают даже директора, разбогатевшие на торговле металлоломом. И наконец, в-четвертых, размеры склепов и надгробий на кладбище ничуть не гипертрофированы: даже сейчас на старых кладбищах, особливо на католических, можно видеть подобные творения. Не говоря уже о том, что в тексте арии Кристины есть такие слова: "Passing bells and sculpted angels - could and monumental..." Надо объяснять значение слова "монументальные"? :mask: |
Эрик, вы нынче что-то не в духе. :) Одарите присутствующих призрачной улыбкой из-под маски!
А у "monumental" еще есть значения - важный, величественный, увековечивающий, значительный. Хотя "грандиозный" или "монументальный" по смыслу подходят больше. |
Эрик, рада видеть вас вновь.
|
французская экранизация
К сожалению, Эрик прав. А как бы хотелось, увидеть достойную экранизацию. Думаю, французы отнеслись бы более бережно к роману, нежели в Голливуде.
Даниэль Отой замечательный актер и Джереми Айронс тоже, я бы не смогла выбрать:D |
Будем надеяться, что слухи окажутся правдой. Если это все-таки "утка", то печально. Но надежда умирает последней. Так хочется увидеть экранизацию именно романа, о которой можно было бы сказать - да, это то самое. А из Айронса Призрак вышел бы удивительный. У него такое необычное, запоминающееся лицо, своеобразная пластика, хорошо поставленный, глубокий голос.
|
Цитата:
... А версию со знаменитым скрипачом тут как раз уже высказывали - в связи с чем вставал вопрос, богата ли Кристина... |
Цитата:
По поводу мечты идиота - абсолютно с Вами согласна. На мой взгляд, это идеальный выбор (к сожалению, я не очень хорошо знакома с творчеством Отоя, поэтому его кандидатуру не обсуждаю в принципе; однако с уважением прислушиваюсь к Вашему мнению). Что же касается "личного творчества"... Вы знаете, похоже, что все-таки нет. Я встречала эту информацию еще на нескольких сайтах, более того, на одном из них давалась ссылка на газету The Daily Mail от 14 января 2005. Также эта информация проходила в Yahoo Germany 16 января 2005. Однако, в любом случае - по последним данным у постановщиков возникли проблемы с авторскими правами, и, к сожалению, экранизация вряд ли будет осуществлена. |
Re: французская экранизация
Цитата:
Да. Хотелось бы действительно стоящей экранизации. |
Цитата:
|
Эрик появился и раздал "всем сестрам по серьгам" :) Здравствуйте, Эрик, приятно Вас видеть!
Не судите так строго - всё, что Вас так сильно задело, было написано, скажем так, "в порядке бреда". |
Цитата:
|
Цитата:
Честно говоря, уважаемый буквоед, не поняла сути ваших претензий. Вы, очевидно, предшествующую дискуссию о размерах склепа как-то невнимательно прочитали. И отдельная просьба: будьте пожалуйста повежливее. |
Ну вот появился Призрак и всех поставил по своим местам . С одной стороны неплохо, все так сладко и даже притарно сладко стало, но Эрик, уважайте чужое мнение.
|
Цитата:
|
Время GMT +4. Сейчас 04:13. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru