![]() |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Цитата:
В честь того и в честь другого Макинтош в прошлом году два своих театра в Вест-Энде переименовал (в одном сейчас Авеню Кью идет, в другом - не помню). Заслуженные дядечки. :) Еще о лондонских мюзиклах до Веббера. В фильме Де-Лавли показывали, как у Портера какие-то новые мюзиклы в Лондоне открывались. То есть, хоть он и считается американским композитором, у ряда его мюзиклов в Лондоне была, как сейчас бы сказали, мировая премьера. Так что и до Веббера Вест-Энд котировался. |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Цитата:
Вспомнила в связи с этим еще фишку про британское. :-)) Вудхаус в свое время, собственно, поехал в США мюзиклы писать. Основоположник-с. |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Скажите пожалуйста, как называется эта штуковина, а ля трапеция, при помощи которой в театре и др. шоу создают эффект полета. (Ну как в Иствикских ведьмах к примеру....)
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Я тоже спрошу - чем занимается dance captain?
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Это играющий тренер - старший над танцорами и сам танцор:))) Он следит, чтобы не менялась оригинальная хореография, чтобы народ не халтурил, грубо говоря. Обычно он знает всю хореографию, и, кроме того, может отвечать за проведение репетиций.
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
http://www.thestage.co.uk/shenton/2007/03/whither_the_british_musical.ph p
забавная статья о мюзиклах в великобритании:) |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Поднимаю древний топик, чтобы задать ну очень-очень важный вопрос.
Кто с каким ударением произносит слово "бутлег" и кто какие варианты произношения слышал? Читаю рукопись будущего словаря неологизмов, вошедших в русский язык в 90-е годы - и размышляю... |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
На последний... Соотвественно, и бутлегер тоже. По-английски, насколько я понимаю, произносят с двойным ударением, видимо потому что слово составлено из двух корней.
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Цитата:
По-английски, ударение на первый слог. |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Я просто пошла и послушала на webster.com, и на мой слух, там ударяют примерно одинаково оба слога.
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Charisma, Mr. Black, спасибо... Дело в том, что надо понять, как оно произносится по-русски. Вот в слове "футбол" по-английски явно первый слог ударный, а по-русски явно второй :)
Но, в общем, я узнала то, что хотела: произношение с ударением на втором слоге существует. Так и запишем :) |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Цитата:
Послушал (спасибо, кстати, я не знал, что у webster есть такой прекрасный сайт) - ударение на первый слог при минимальной редукции второго. Такой же принцип как contact, survey, и bootleg. Однако, как выяснилось, автору вопроса такие детали не нужны ))) Зря старались мы ((( |
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Почему зря? Я в результате на Webster слазала и тоже заценила отличный сайт :) Ну да, я филолог-русист. Но с англоязычными текстами тоже дело иметь приходится, так что небесполезно :) Еще раз спасибо!
|
Время GMT +4. Сейчас 05:43. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru