Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   La Cour des miracles (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Лавуа! (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=795)

Flora 01-10-2002 20:19

вчата, привет!
Это я! Вас тоже с премьерой!
Ну, видела я этот НДдП наш! :)
А знаете, Маракулин-то ничего! :)

TelleQuelle 01-10-2002 20:31

Angie, спасибо за статью! Щас приду в себя от фотки и буду читать:love "Нежный голос того. кто сохранил душу ребенка". Хорошая статья, сразу видно.
Ну что, дружно желаем Даниэлю удачи?:flowers: :flowers: :flowers:
И Коччанте, и всей труппе.

Flora 01-10-2002 20:37

Цитата:

Автор оригинала: TelleQuelle


Привет, Flora! Что Маракулин ничего, уже даже в Сибири верят на слово. Я всех окружающих, видевших клип с Голубевым, утешаю: "Ничего, там есть и приличный Фролло, только его по телеку не показывают":) Там кроме Маракулина хоть что-то есть?




Если сравнивать по уровню с Маракулиным, то ничего больше нет, но если сделать некоторые скидки, то Макарский не плох,
Свтикова, если не начинат кричать! :) Масловская, ежели б по скромнее! :)
Но, Маракулин! :) Только не бейте! :D

Angie 01-10-2002 20:52

Цитата:

Автор оригинала: TelleQuelle
Angie, спасибо за статью! Щас приду в себя от фотки и буду читать:love
Ой, а можно перевести? Хотя бы поделись, о чем там ;) А то смотрю на нее, и получается "смотришь в книгу..." (статью в данном случае)... :D

Цитата:

это у них ничего называется... Ничего!

Да! По сравнению с другими исполнителями это ничего! Какого-то... (не буду выражаться) навалом, а этого нет :( Жалкий огрызок какой-то :(

TelleQuelle 01-10-2002 20:54

Цитата:

Автор оригинала: Flora

но если сделать некоторые скидки, то Макарский не плох,
Свтикова, если не начинат кричать! :) Масловская, ежели б по скромнее! :)

Нда, ну я примерно так и думала. И еще смириться с текстом.

Цитата:

Но, Маракулин! :) Только не бейте! :D

Что ты! Это же хорошо (то есть мне-то по барабану, но так, абстрактно:D :D :D ). Вдруг Даниэлю захочется послушать русскую версию, так хоть не стыдно, благо текст он все равно не разберет. Там, кстати, так и поется про "похоть, похоть, похоть"?

TelleQuelle 01-10-2002 21:01

Цитата:

Автор оригинала: Angie

Ой, а можно перевести? Хотя бы поделись, о чем там ;) А то смотрю на нее, и получается "смотришь в книгу..." (статью в данном случае)... :D

Погоди... Так, пока точно понятно, что Экзюпери он еще как читал, и не раз, и биографии его тоже. Философию его жизненную Даниэль не разделяет, обозвал его каким-то пока непонятным мне выражением "casse-coup". В общем, С-Экз для него слишком экстремальный и безответственный. О, дальше про Пламондона...

Цитата:

Да! По сравнению с другими исполнителями это ничего! Какого-то... (не буду выражаться) навалом, а этого нет Жалкий огрызок какой-то

Да не только какого-то... навалом. У нас вот альтернатива - какая хошь, в том числе какие-то совсем редкие штуки запросто, с джазом нормально, а вот чего надо, того нет когда надо.:(

All 01-10-2002 21:06

Цитата:

Автор оригинала: Angie
Лучше переведите вот это ;)
ЗЫ какая фотка - м-м-м :love :love

О-о-о, какая фотка.......
Девушки, миленькие, переведите, переведите!!!!!! Пожалуйста!!!!

TelleQuelle 01-10-2002 21:39

Так. Терпежу нету, настоящие переводчики отсутствуют, бум делать синхронный с листа без словаря. Первая колонка:
«Несмотря на свой голос тенора (имеется в виду, скорее, сила и качество голоса) на сцене, в жизни у Даниэля Лавуа нежный голос, как у тех, кто сохранил душу ребенка. И именно в «Маленьком принце», новом мюзикле Р.Коччанте, он возвращается на сцену в «Казино де Пари» в роли летчика.
Журналист: Говорят, что «МП» нужно прочитать несколько раз в своей жизни, потому что с каждым разом понимаешь что-то по-новому.
Д.: Это верно. В первый раз, мне было лет десять, я воспринимал, прежде всего, волшебство этого текста. И только позже я почувствовал ту огромную ностальгию по детству, которую испытывал Экзюпери.
Ж.: Вы разделяете это чувство?
Д.: Да, и два года назад я написал альбом для детей – «Дракончики». Мне хотелось погрузиться во вселенную, в которой развиваются маленькие дети. Знаете, у меня трое детей, так что я проживал детство несколько раз в своей жизни (смеется). Я хотел заново открыть то изумление (восхищение), которое испытывают дети, и которое мы забываем, когда взрослеем. В жизни я старался сохранить в себе «Маленького принца», чтобы писать (музыку и тексты). Нужно развивать (культивировать буквально) в себе чувство восхищения. Даже если в наши дни это нелегко.
Ж.: Каким было ваше детство?
Д.: Я вырос в деревушке на западе Канады, в любящей семье. Мы не были богаты, хотя и не очень бедны, но как же мы были счастливы! Не было никого, кто указал бы нам, что нам чего-то не хватало (неточно). Вот это было счастье! Это дало мне веру в жизнь.»

Angie 01-10-2002 21:55

Цитата:

Автор оригинала: TelleQuelle
Там, кстати, так и поется про "похоть, похоть, похоть"?
Что, тоже уши/глаза режет? ;) Я долго ухохатывалась над этой фразой :D

TelleQuelle - :flowers: :flowers: :flowers: Мерси, сэнкс, данке, СПАСИБО! :love

TelleQuelle 01-10-2002 22:20

Вторая колонка:
Ж.: Сент-Экзюпери задумал летчика как проекцию самого себя. Вы исследовали его жизнь, чтобы лучше понять этого персонажа?
Д.: Я прочитал разные биографии, потому что у меня никак не складывался точный образ. Сент-Экзюпери – очень сложный человек. У нас с ним разные жизненные философии. Я его нахожу слишком (так, пошла за словарем) casse-coup – это, наверное, все-таки casse-cou, сорвиголова т.е. Он всегда по собственной воле оказывался в исключительно опасных ситуациях. Он очень любил жизнь, но он и очень часто ей рисковал. Должен сказать, что его безответственная сторона меня немного раздражает.
Ж.: «МП» обозначает разрыв между Коччанте и Пламондоном, который, в свою очередь, представляет «Синди» в этом же сезоне. Пришлось ли вам выбирать между этими двумя проектами?
Д.: На самом деле, нет. Мне говорили, что у Люка есть для меня роль в «Синди», но он сам со мной не заговаривал. В любом случае, Ришар рассказал мне о своем проекте еще во времена «Нотр-Дама». Он спросил, интересует ли это меня. Я ответил: «Да. если речь идет об отдаленном будущем». После долгих гастролей. мне нужно было вернуться к своему фортепьяно и к тишине. Я воспользовался этим временем. чтобы писать для Lara Fabian, Roch Voisine. Я не испытывал никакой необходимости снова выходить на сцену. Я (буквально) был перекормлен успехом. У меня не было ни мужества (? или просто бодрости, куража), ни энергии работать на себя. Вы знаете, я в этом ремесле уже двадцать пять лет, и сейчас мне неинтересно быть все время в свете рампы.
Ж.: Тогда почему же вы согласились играть в «Маленьком принце»?
Д.: Потому что это не совсем такая же работа в эмоциональном отношении (ну, он изящнее сказал:)). В мюзикле я играю другого. Я снимаю костюм – и я спокоен.

Ну-ну, а кто говорил про то, как Фролло на него давит, как он устал, как ему хотелось в конце нотровской эпопеи сорвать с себя эту сутану? Забыл? Или надеется, что с летчиком легче?
Но какой же он хороший.:love :love :love

Да, на фотках мсье кутюрье с мальчиком, который поет лиса (я так и думала, что он молоденький), Джеф и Роза (сказано, что это единственная женская роль в спектакле... а в книжке был еще маленький цветочек).

All 01-10-2002 22:41

TelleQuelle, спасибо тебе большое!!!!!!!!!! Не дала умереть в неведении.
Устал, однако, "мальчик" наш... А если он в конце концов решит вообще больше не петь? (испуганно замолкаю.....)

Катеринка 02-10-2002 01:30

Как же там премьера?
Ну хоть бы где-нибудь что-нибудь показали про нее. Может завтра...

Бекки 02-10-2002 09:50

[quote]Автор оригинала: TelleQuelle
[b]
Нда, ну я примерно так и думала. И еще смириться с текстом.

С нашим текстом смириться все-таки тяжело, ну сильно он далек от оригинала.
:)
Ну как же здорово в статье сказано про "нежный голос того,кто сохранил душу ребенка" :love :love :love Какие слова!
Какая фотка!:love :love
Сент-экза прочитаю только за то....:) ( а то начинала давно и не пошел он у меня)

All 02-10-2002 10:29

А я заметила, что во всех интервью с Лавуа присутствует оговорка "смеется". Почему-то (даже знаю почему) все журналисты это подчеркивают. А вот в интервью с другими "мальчиками" такого нет.
Ну, а про "нежный голос того, кто....." я вообще молчу.

All 02-10-2002 10:37

Цитата:

Автор оригинала: Катеринка
Как же там премьера?
Ну хоть бы где-нибудь что-нибудь показали про нее. Может завтра...

Катеринка, а где ты хочешь увидеть про премьеру? Я бы тоже хотела хоть одним глазочком увидеть.
А может быть кто-нибудь еще кинет нам кусочек статейки из журнальчика.....
Angie, когда страсти по поводу статьи улеглись, рассказывай, откуда такой подарок к премьере? :flowers:


Время GMT +4. Сейчас 09:12.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru