![]() |
Re: Экранизация Rent
[
Цитата:
Ну, Спилберг, мне кажется, умеет. А потом, плохо, когда стиль становится самоцелью, а у Бёртона это иногда именно так, кроме стиля ничего и нет. А этого маловато. Бёртон - он такой "забавник". Он любит делать забавное кино. Знаете, я как-то был в музее Дали в Испании. Я совсем не знаток живописи, но своё впечатление от Дали мог бы охарактеризовать одним словом - "забавно". Не плохо, ни хорошо, не потрясающе, а просто - забавно. И всё. Вот так и про фильмы Бёртона. Он умеет - засчёт вот этой своей стилистики - делать забавное и весьма поверхностное кино. Такое кино тоже нужно, наверное, но "Свини Тодд" - тут надо посерьёзней. А я у него такого не помню. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Порочная практика, порочная. Я просто пытаюсь понять, как они вообще собираются делать из Деппа исполнителя этой роли, раз уж слухи идут такие упорные. %) Год рождения у него оказался 63. Вообще, слухи - всегда только слухи, несмотря на интервью и проч. :-) Вот пару лет назад собирались заново экранизировать "Возвращение в Брайдсхед". Поклонники книги и, типа, "классической" экранизации упали в обморок и долго в нем лежали, а фильм так и завис - ничего не сняли. Так что подождем расстраиваться насчет СТ. :-) |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
О, Бёртон очень точен. :-) Книга именно такая и есть - нравоучительная, иногда страшненькая и "противненькая". Роальд Даль довольно своеобразный писатель. Его аудитория - это дети. Взрослым читать его книги довольно неуютно, там много здорового эээ садизма (?), я имею в виду, всяческих происшествий с детьми почти в духе наших стишков-садюшек, что детям очень нравится, а взрослым - не очень, а еще он нравоучителен, да. С Милном никакого сравнения. :-))) Единственное, чего в книге нет - это линия отца Вилли Вонки. В фильме как раз замечательно обыгран этот мрачноватый юмор и эти довольно издевательские нравоучения. :-) Это бессовестный оффтоп. :-/ |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Я думаю, тут механизм такой. если доверят снимать Бёртону - он потащит Деппа, потому что это его актёр. Хотя с другой стороны... Известно, что Г. Горин поначалу был категорически против того, чтобы Олег Янковский играл Мюнгхаузена. В его представлении это был совсем другой образ. Однако ж вот - сейчас и представить невозможно "другого" Мюнгхаузена. Жизнь полна чудес. И вообще в истории кино таких примеров "неожиданного" попадания немало. Посмотрим, а - вдруг? |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Да, оффтопим... хотя я не знаю, чего ещё нового про "Рент" можно сказать. Мне кажется, лучшие английские детские писатели как раз не были нравоучительны. Если у них это и было, то в очень тонкой, заувалированной форме. А.Милн, Л. Кэррол, П. Трэверс, Дж. Барри - у них нет такого. Зато читать их здорово. Я сам, взрослый дяденька, год назад купил наконец полную версию "Мэри Поппинс" (в пору моего детства издавалась только часть книги) - и прочёл запоем. Потому что НАСТОЯЩЕЕ. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Мне кажется, что нравоучительность Даля искупается черным юмором - вот в той же "Шоколадной фабрике" плохие дети наказаны, но как - трагикомически. :-))) Т.е. нравоучительность в момент нравоучения уже и высмеивается. Это у него прием такой. Хотя не могу сказать, что Даль мой любимый английский детский писатель. А Джонни Депп, кстати, как раз у Бёртона прекрасно играет. Потому что - я соглашусь - есть у него и провальные работы, у Деппа. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Есть, например в фильме "Волшебная страна", где он играет Дж. Барри. Там даже намёка нет на то, что он что-то играет. Статист. А у Бёртона- да. Тут многе от режиссёра зависит. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Нет, это все-таки не совсем так. Он играет странного – внешне безупречного, красивого и вполне успешного, а внутренне одинокого и испуганного – человека. Передает он это какой-то заторможенностью, аутичностью своего героя, иногда – неуверенной улыбкой. В принципе, он такого героя уже играл – Эдвард руки-ножницы. В его Барри мне не хватает некоей чисто английской чудаковатости, экстравагантности и т.д. Вот я сейчас смотрю сериал «Дживс и Вустер» – англичане дивно умеют передавать чисто английские странности, их смешные джентльмены – англичане до мозга костей. Я не говорю, что это обязательно, но если бы это было в депповском Барри, то я бы, пожалуй, с ним целиком согласилась. Сам же Дж. М. Барри был тот еще странный тип. Когда читаешь о нем, то это первое, чему удивляешься – до чего же своеобразным человеком был создатель Питера Пэна. Но фильм не-хорош именно тем, что история создания ПП, довольно драматическая и темная, там показана красивой сказочкой. Депп не из тех актеров, как мне кажется, которые могут вытянуть на себе любой фильм, и, даже если все плохо, они великолепны. С Деппом надо уметь работать – вот «Распутник» так себе фильм (хотя какой там Джон Малкович!), «Шоколад» вообще очень неудачен (и Депп там тоже), да и вторые «Пираты» тоже так себе. Бёртон с ним работать умеет. :-) Поэтому, за исключением пения, я за Свинку-Деппа не очень беспокоюсь. Как минимум, будет интересно. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Но большого энтузиазма тоже не испытываю. Вот так вот двойственно :-))). |
Re: Экранизация Rent
[quote=Нора]
Цитата:
Ну если Барри был именно такой, то надо было показать это ярче, а то создаётся впечатление слабой актёрской игры. Не все ведь знают, каков был этот человек в жизни (я вот совсем не знаю), но в кино есть некие свои законы. Если даже в жизни он был, например, скучнейший тип, то на экране всё равно должен быть яркий образ, иначе какой смысл идти в кинотеатр? Тут, конечно, и режиссёрскиё промах, видимо, и в сценарии это не выписано. Для меня образцом "биографического" фильма является, например "Бессмертная возлюбленная", где Гэри Олдмэн играет Бетховена. Играет мощно, экспрессивно, очень непростого человека. Если даже реальный Бетховен в жизни был не таким, а проще и обыденней (что я подозреваю) - какая разница? Он такой, каким нам его показывают в данный момент. Цитата:
Вот это интересно, я про это ничего не знаю. Где можно почитать? |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Я не смотрела, беру на заметку, спасибо. :-) Гэри, по-моему, велик и везде велик :-))). Ярчайший, взрывной, эмоциоанльный - ну еще бы он был скучным! :-)))))))) Цитата:
У меня все больше бумажные источники. :-) Ну, вот, например, ссылка: http://msk.afisha.ru/article?name=neverland |
Re: Экранизация Rent
Спасибо за ссылку. Она меня лишний раз убедила в том, что если про реального героя фильма особо нечего рассказывать, то надо придумывать. Как это сделано в "Амадее". Хотя жизнь Моцарта и сама по себе полна драматизма. А жизнь Барри такая, какой она была, ещё не повод, как я вижу, делать из неё такое "буквальное" кино. Надо было как-то фантазию подключить, что ли...
Как-то мне довелось делать музыку к документальному биографическому фильму про народного артиста Н. Мордвинова. Фильм был "заказной" и довольно длинный.Так вот жизнь у Мордвинова (при том что актёр был замечательный) была вполне обыденной, ровной и лишённой какого-либо драматизма. Рассказывать (кроме творчества) было нечего, зацепиться не за что. Получалось скучно. когда я заметил это режиссёру, она ответила: а что я могу сделать, если в его жизни не происходило никаких интересных событий? Но это документалка. А в игровом кино надо придумывать, если рассказать не о чем - а надо. Кстати, о Бёртоне. Как-то стало традицией хвалить его "Бэтменов". Сейчас вот показали передачу про старые фильмы о Бэтмене 60-х годов. Оказывается, все эти персонажи уже были придуманы и сняты, вся эта эстетика. Помимо комиксов. Даже грим похожий... так что не так уж тут Бёртон оригинален. Я-то думал, что в основном это - плод его фантазии. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Про Барри многое можно было рассказать, но, боюсь, фильм получился бы мрачноватый. :-) Неврозы, фобии. :-))) Цитата:
А какого из "Бэтменов" снял Бёртон? |
Re: Экранизация Rent
Первого и второго, насколько я помню.
|
Цитата:
|
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Первый - с Джеком Николсоном? Или это второй? В любом случае, это хорошие "Бэтмены" :-))). А с Мишель Пфайфер - который? Цитата:
Да, а с другой стороны, вдруг перед ним стояла задача не обмануть ожидания поклонников и как можно точнее воспроизвести атмосферу бэтменианы. :-))) А персонажи - они постоянные. Представляете, если бы некто экранизировал вашу любимую книгу и под предлогом оригинальности взял да и выкинул старых героев и придумал новых, ерунда какая-то получается. А с кем вы, кстати, спорили про Бёртона? :-) |
Re: Экранизация Rent
Да, а с другой стороны, вдруг перед ним стояла задача не обмануть ожидания поклонников и как можно точнее воспроизвести атмосферу бэтменианы. :-))) А персонажи - они постоянные. Представляете, если бы некто экранизировал вашу любимую книгу и под предлогом оригинальности взял да и выкинул старых героев и придумал новых, ерунда какая-то получается.
А с кем вы, кстати, спорили про Бёртона? :-)[/quote] Я спорил с некоей Анной. Да в общем. спор был... Я ничего абсолютно не имею против Бёртона, но меня обескураживает, когда подобных ему режиссёров называют гениями. Стильность - это просто стильность, но это ещё не означает гениальности. Кстати, ведь на Бёртона работают лучшие силы Голливуда. Лучшие художники, лучшие мастера спецэффектов... он бы попробовал такое своё кино снять на студии Горького! А с такими мощностями, как у него - да грех не снять зрелищное кино! |
Цитата:
Цитата:
|
Re: Экранизация Rent
Цитата:
Цитата:
|
Re: Экранизация Rent
Товарищи рентанутые, а вот знаете что мне нужно? Смеяться будете - синопс к Ренту, причём именно к фильму!!!! Потому как подвизалась я тут организовать просмотр под эгидой клубов иностранных языков, нужно вступление какое-никакое, а вы же понимаете - я уже столько знаю и мне так хочется обратить внимание всех ан разные мелочи и нюансы, что боюсь не остановиться вовремя.
Может, на нерусском языке есть хороший внятный синопс (лучше на французском - это я и сама перевести смогу). Ну или, может, поколдуем вместе??? А кому-то может пригодится потом для написания статьи, к примеру :). |
Re: Экранизация Rent
Dio, кроме как в статье на английской Википедии: http://en.wikipedia.org/wiki/Rent_(film), никаких более-менее приличных синопсисов фильма обнаружить не удалось. Придётся писать :)
|
Re: Экранизация Rent
Ну хоть это - тоже хлеб, хоть есть, о чего отталкиваться... Спасибо. Но вопрос остаётся в силе :)!! Благодарность моя будет...
|
Re: Экранизация Rent
Так, совместными усилиями Викпедии, Тайни и совсем скромными - моими - синоп изобретён.
Но нарисовался вопрос - первое - как можно одной-двумя фразами описать содержание песни Without You. И второе - кто кому предложил "оформить отношения"? У меня сложилось чёткое впечатление, что это Морин, а в синопсе написано, что Джоан. Народ, встаньте на какую-нить сторону, а то у меня получается 50/50 :D. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
А там непонятно - в очередной приступ ревности подружки Джоан спросила ее, чем та недовольна и чего ей, собственно, не хватает для счастья. Морин объяснила, что ей не хватает обязательств друг перед другом. Следующей сценой уже бракосочетание идет, насколько я помню. Кто кого сподвиг на этот шаг... моя не знать. :) |
Re: Экранизация Rent
А как-же коленпреклонённая Морин, окольцовывающая Джоан? Я смотрела с французскими субтитрами, мне помниЦЦа, там было что-то вроде "быть вместе навсегда". Давно не смотрела, и не хочется пока пересматривать и смазывать впечатление, ибо планирую его просмотреть через неделю.
|
Re: Экранизация Rent
Что-то у меня этот момент не отложился в памяти...
Ну а про Without You ты же сама все знаешь. :) Хотя я, когда еще не очень хорошо знал сюжет Рента, по началу думал, что эта песня посвящена Эйнджелу - "без тебя трава растет, солнце светит и т.д." И мне до сих пор кажется, что так было бы даже интереснее. |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
|
Re: Экранизация Rent
Clyde, ты вот лучше скажи, как это описать двумя-тремя строчками... И втиснуть в синопс - Викпедия почему-то эту песню тоже проигнорировала в перечне сюжетнообразовывающих, а это мне не кажется правильным.
И таки - кто кому взамуж предложил????? |
Ну вот и ТВ наконец фильм показывает.
|
Re: Экранизация Rent
*мрачно* Да уж, показывает так показывает :anger: Это хто ж их научил пение бубнением перевода заглушать?! :anger: :gun: :bang:
Народ, а не знает ли кто, где "Ренту" можно посмотреть онлайн или скачать - с субами хоть по-русски, хоть по-английски, хоть без субов - но БЕЗ закадрового перевода вокальных номеров? Очень хочется посмотреть-послушать! |
Re: Экранизация Rent
Цитата:
|
Re: Экранизация Rent
Увы, не могу пользоваться торрентами: жесткий диск забит, и места, чтобы долго держать на нем большие файлы, нет :( Потому качаю только по прямым ссылкам.
|
Re: Экранизация Rent
Цитата:
или здесь: http://www.divxturka.net/divx-downlo...nt-2005-a.html только фирма в моем лице веников не вяжет, справок не даёт и ответственности за зря потраченный траффик не несёт :)) Сабы (англ) http://www.opensubtitles.org/ru/sear.../idmovie-15420 |
Re: Экранизация Rent
Ну, что вы, Обан, какие веники... Трафик, хвала Всевышнему и провайдеру, безлимитный :biggrin:
Так что спасибо огромное за ссылки :ale: - завтра буду качать. За адрес сайта с субами - отдельное спасибо: знавала его когда-то, да посеяла... |
Время GMT +4. Сейчас 01:00. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru