Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Экранизация Rent (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2448)

Dio 20-09-2005 07:21

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
Вокально все будет нормально - ручаюсь. :)
Насколько мне казалось, что с возрастом пение только улучшается, как подавляющие правило, во всяком случае :). Так что меня-то скорее радуют +10 лет, чем расстраивают :).

Dio 20-09-2005 08:33

Grease
 
Цитата:

Автор оригинала: Expectation
А что, хороший фильм, между прочим...
Хороший, но совершенно не о том :). Даже носом-то хлюпнуть негде, или посмеяться от души... Очень уж он мягкий - никаких острых углов.

Expectation 20-09-2005 11:33

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
Хотя в этом случае - чем этот фильм от любого другого иностранного отличается? Везде по-нерусски говорят. Почему же с Рентом так долго будут тянуть? Непонятненько.
Если будет переозвучка (тьфу-тьфу-тьфу - кто не спрятался, я не виноват!), то отличие самое что ни на есть очевидное: большинство фильмов приходится переводить прозой, а не (хотя бы частично) стихами. Последнее - однозначно гораздо более трудоемкий и длительный процесс.

Иль 20-09-2005 11:40

Цитата:

Нынешнюю Идину в Викеде можно послушать, Паскаля - в Аиде.


Паскаль в "Аиде" был уже очень давно, теперь его надо искать в "Кабаре", в роли МС. Интересно, как у него получается? ;) :D

Цитата:

А давайте совместными усилиями напишем. Времени у нас ещё - вагон и маленькая тележка.


Дело в том, что Ларсон - не тот человек, которого можно перевести. Текст "Рента" настолько насыщен реалиями и игрой слов и значений, что............ Были попытки переводить, а вы как думали? :rolleyes: Только либо они умирали на полпути, либо перевод не имел ничего общего с оригиналом ни по смыслу, ни по эмоциональному накалу. :(

Кто знает - вспомните Over the moon или Christmas bells. Там столько всего, что это можно только пересочинять. Ну как перевести, кто такой Pee-Wee Herman? A AZT? У нас таких реалий нету впринципе.

Вот. :cool: А РЕНТ всё равно forever!!! :love :disc: :love

Иль 20-09-2005 11:45

Вешаю ещё раз тот адрес, где можно посмотреть на тот момент ещё черновой сценарий фильма. Все изменения видны невооружённым глазом, так что - такие дела. :(

Expectation 20-09-2005 11:49

Цитата:

Автор оригинала: Oban

некто Billy Aronson

Абсолютно ничего не говорит... :(
Цитата:

Ночью, выставив три круга оцепления . Вход - по паролю.

Не, я в разведчиков даже в детстве играть не любила :)
Цитата:

А давайте совместными усилиями напишем. Времени у нас ещё - вагон и маленькая тележка.

А что толку? Переводов "Призрака" - вон их сколько, а взяли все равно тот, чей автор пользовался уже неким авторитетом. Это явно не про нас (ммм... меня) :)

Dio 20-09-2005 11:51

Цитата:

Автор оригинала: Иль
Дело в том, что Ларсон - не тот человек, которого можно перевести. ***Были попытки переводить, а вы как думали?
Ну да, если оставить могучего русского языка - немецким переводом Рента некоторые тоже остались недовольны (а вот голосами и актёрами - довольны!!!) Типа - не только нам плохо :D , и от этой мысли становится очень хорошо!!!

Expectation 20-09-2005 12:04

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW

Зато у нас с вами будет редкая аудиозапись - русский состав Рента. Кроме шуток - знаете как инстранцы "клюют" на руский саундтрек Чикаги? ;) Я им говорю, что это Original Russian Cast - народ в восторге. :D

Original Russian Cast "Чикаги" имеет ту особенность, что звучит прилично, вполне себе на уровне остальных записей. А в этом случае нам такого не светит...
Цитата:

Зря за это волнуешься. ) Фотки же уже сейчас можно посмотреть - там все достаточно молодо выглядят.

Да, у меня на обоих рабочих столах уже черти сколько лежат рентовские обои, так что некоторое представление об этом я имею :) Но фотографии - это одно, а фильм - это все-таки немного другое. Да и даже не в этом дело. Вот, к примеру, Мадонна в "Эвите" выглядит вполне себе даже ничего, но когда я вспоминаю, что в начале фильма ей должно быть лет пятнадцать, а в конце - максимум двадцать шесть (а реально уже под сорок), мне становится несколько... ммм... не по себе... Да, я понимаю, "театральная условность" и все прочее, но все же.
Цитата:

Вокально все будет нормально - ручаюсь.

Ручаешься? Ну ладно, если что будет не так, лично приеду в Новороссийск - и держись тогда у меня :) :) :)
Цитата:

Да и если не терпится, отрывки из саундтрека в сети уже есть, на оф. сайте что ли, где-то я их видел.

Спасибо, я тогда поищу. Если найдешь точную ссылку (не на оф.сайт), кинь ей в меня, пожалуйста :)
Цитата:

Да у нас даже название хорошо перевести не получилось. Так и будет фильм Рентой называться. Маркс в гробу переворачивается.

Просто коллективный разум для вещей типа перевода не годится. А что "Рентой" называться будет - не все ли равно? В переводе я лично собираюсь смотреть фильм только один раз.

Expectation 20-09-2005 12:07

Цитата:

Автор оригинала: Dio

Насколько мне казалось, что с возрастом пение только улучшается, как подавляющие правило, во всяком случае :). Так что меня-то скорее радуют +10 лет, чем расстраивают :).

Я говорю не о "качестве" пения, а скорее о "молодости" голоса. Все-таки персонажи "Рента" еще очень молоды и безбашенны, по крайней мере, в моем представлении.

Expectation 20-09-2005 12:13

Иль, большое спасибо за ссылку! :flowers:

Dio 20-09-2005 12:30

Цитата:

Автор оригинала: Expectation
Я говорю не о "качестве" пения, а скорее о "молодости" голоса.
Удивительно, но голоса стареют гораздо позднее, чем лицо :). Хотя у некоторых мужают. Во всяком случае, радикально до 50 лет голос не меняется. Как раз напротив, иногда изумляет дисоонанс между преклонным возрастом и удивительно моложавым голосом исполнителя. так что лично мне 10 лет - не помеха, правда-правда.

Expectation 20-09-2005 12:35

Так это для тебя... А для меня десять лет - это практически полжизни :)

Dio 20-09-2005 12:39

Цитата:

Автор оригинала: Expectation
Так это для тебя... А для меня десять лет - это практически полжизни :)
По голосу этого не будет заметно, уверяю тебя :).

Иль 20-09-2005 13:50

Цитата:

Dio
Цитата:

По голосу этого не будет заметно, уверяю тебя .


А чёрт знает! Может, за эти десять лет они все стали резко лучше петь, а этого-то здесь, на мой взгляд, как раз и не нужно...:confused:

Dio 20-09-2005 13:52

Цитата:

Автор оригинала: Иль
Может, за эти десять лет они все стали резко лучше петь
Неприятность эту мы переживём (с)


Время GMT +4. Сейчас 23:17.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru