Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   La Cour des miracles (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Ромео и Джульетта (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=144)

Яна Тюрлих 30-06-2002 12:32

Это Mr.Teenkle из фильма "Кошки против Собак" ("Cats & Dogs") - офигенный котяра! обожаю кошачьих - а этот просто СУПЕР!
Дома у меня живет другая роскошь...:) Не такая роскошная, но судя по денежным вливаниям не меньше роскошь, чем он:)

Сонечка 30-06-2002 12:36

Эх, и что я кошку не завела, а то у меня дома 18-тикилограмовая такса, которая считается себя в квартире хозяином. Утром просыпаешься и думаешь, а что это у меня так голова болит. Потом зачечаешь слева от головы ноги, и справа от головы ноги, и потихоньку до тебя доходит, что эта самая такса по кличке Лорд, по прозвищу Гитлер, спит у тебя на голове.

Яна Тюрлих 30-06-2002 12:39

хи-хи-хи.. моя прежняя роскошь проделывал тоже самое:) При этом в отличии от таксы он был пушистой сволочью:) и приходилось долго отплевываться:).. но коты ,к счастью ,весят меньше:)

Сонечка 30-06-2002 12:43

Это точно, самый большой кот, которого я видела, весил около 15 кг, я его с трудом поднимала (сказывается длительные тренировки по тасканию в ванную грязной таксы). Поправится Лорд еще на пару килограмм и буду просто в машинке его стирать. На руках тяжело:D :D :D

Bird 02-07-2002 12:10

ну вы меня и насмешили... :):):):) я видел кота, точнее не кота а некий цилиндр на тумбочках... ну короче ЭТО весило 18 кг.... Вот.. но оно еще и прыгало и летом с другими котами дралось.... и похудело до 15.... намек на шею стал виден.... Серая глаткошерстная котяра....
PS А кошки против собак тоже клефый фильм, не знаю что он всем не нравиться....

Pss ... Чудненько загадили обсуждение про ромеов и джульетов... все типа обсудили?

Z.Janvier 03-07-2002 01:25

Кошки против собак
 
Ромеы против Джульетт. :D :D :D :D :D

Эсмер 04-07-2002 15:03

А я уже весб "Ромео и Джульетта" перевела! (Знаю, знаю, что хвастаться нехорошо:p ) Вот туточки и читайте:
http://dikijzajac.narod.ru/romeoetjuliette1.html
Потом скажете, как вам все это:p :p

15-07-2002 17:03

Люди, может здесь хоть кто-нибудь сможет мне сказать, когда ждать премьры нашей версии "Ромео и Джульетты"? Или это вообще никак еще неизвестно? Пожалуйста, не поленитесь написать, я сгораю от любопытства!

Katrin_S 15-07-2002 20:36

Цитата:

Автор оригинала: Zelly
Люди, может здесь хоть кто-нибудь сможет мне сказать, когда ждать премьры нашей версии "Ромео и Джульетты"? Или это вообще никак еще неизвестно? Пожалуйста, не поленитесь написать, я сгораю от любопытства!

Любопытство останется неудовлетворенным !;) :D Известно только , что ставить будут " метрошники " и ничего от французского мюзикла там не будет ! :o Музыка тоже будет другая , не Пресгурвика !:D :D А показать ЭТО собираются уже весной следующего года !:) Вот вся информация !:) :) )))

Ли-ли-пут 17-07-2002 15:36

Тут РиДж уже успели и обругать, и защитить, и заклеймить званием 'попса', а я только до него добралась. Скажу сразу, что я начала с видео (а звук там не очень), поэтому больше внимания обращала на постановку в целом. Так вот, в целом, на мой взгляд, это очень зрелищное действо: очень хорошая сложная хореография, отлично организованное пространство, стильные костюмы (хотя некоторые весьма странные - мне почему-то запомнился дядечка из массовки голубоватого вида в одних рукавах:) ), свет, декорации, одно слово - КАЧЕСТВО...про звук молчу, оценить его по достоинству мне пока не удалось. Это плюсы этого мюзикла. К ним же относится наличие местами весьма неплохой актерской игры (местами - это в комических моментах, т.к. трагические почти никому не удаются) и грамотно выстроенные мизансцены - никто не болтается без дела как...не буду выражаться. Каждый четко знает свое место и пластическую задачу, и хотя многочисленность актеров и их постоянное движение иногда сбивает с толку, то, что все перемещения хорошо продуманы, очевидно. В Нотр-Даме, к примеру, все как раз наоборот - актеры порой не знают куда им деться (как в La cour des miracles Гренгуар с Эсмеральдой скромно 'прихлопывают' и 'притопывают' на заднем плане), но там изначально другие задачи, поэтому такие 'пустоты' можно простить. Это не критика в адрес любимого всеми и мной в том числе НДдП, это похвала РиДЖ, т.к. их задачей, очевидно, была зрелищность.
Из актеров мне понравились Бенволио и Тибальт, местами - Няня и леди Капулетти. В общем-то и всё. Остальные как-то не очень. Ну еще, пожалуй, принц. Самый лучший там Бенволио - Gregori Baquet (ИМХО). Во-первых, голос у него замечательный, во-вторых, он очень артистичен и пластичен, он единственный, кому удалась трагическая сцена. Когда он сообщал Ромео, что Джульетта мертва, я единственный раз всхлипнула (дальше 'мокрое' дело не пошло, потому что Ромео начал нудно и наигранно умирать). Кроме того и с юмором у него (Baquet) тоже все в порядке, в общем, артистизм и обаяние у него есть.
Rejane Perry хороша в Les beaux, les laids. В принципе, эту песню все прикольно отыграли, жесты у них там... :D , особенно момент, когда Меркуцио (кажется) хватает няню за...эээ...хм...левую грудь:D :D :D. Последнее, что идет в позитив, это достаточное количество бесспорных хитов, хоть и попсовых, кому как, а мне кое-что очень даже нравится. Не все расслушала толком, но мой личный хит парад: 1.Les Rois du Monde, 2.Verone, 3.Aimer, 4.Les beaux, les laids, 5.La Haine...пока хватит.
Теперь о смешном, т.е. о минусах. Про откровенно жуткого брата Лоренцио в вязаном переднике уже все сказали - затыкаем уши, закрываем глаза. То, что всех бесит Смерть тоже ясно. Их с Ромео периодические объятия вызывают у меня приступы смеха, как он откидывается на ее 'широкую грудь', закатывая при этом глаза и раскидывая руки :D , это просто умора. Они, наверное, специально взяли девушку с такими формами, чтоб удобней было. Вообще Сарг весь какой-то вихлястый, пластика у него 'развинченная', напоминает иногда ветряную мельницу и переигрывает сильно в трагических сценах - эффект обычно обратный.
Кара играет получше, но ее мимика и жесты лично мне сильно напоминают девушку из диснеевского мульфильма 'Красавица и Чудовище'. Не верю я никому из них, может они и певцы, но уж точно не актеры. Смешно наблюдать как Джульетта в самом начале страстно тискает подушку и как Ромео по виду сильно рад сбежать от нее после брачной ночи. Сапоги в постельной сцене - это сильно:) , я чуть с дивана не упала, когда узрела сие явление. Но наверное, бедной Сесилии было бы хуже, если бы он их снял:) А еще гонец, который замедленно бежит, размахивая письмом как мухобойкой - в перемотке смотрится отпадно:) Вообще комических-неудавшихся трагических и просто смешных моментов полно. Поэтому смотреть это надо как комедию, тогда будет весело. К тому же песни там по большей части веселые и жизнеутверждающие, даже в смертях влюбленных не чувствуется глубокое горе - так, 'светлая печаль' не более. И умирают они легко и с большой охотой. Это вам не Dance mon Esmeralda.
В-общем, извиняюсь за многословность, резюме будет следующее: мюзикл качественный, красивый, задача 'зрелищность' успешно выполнена - шик, блеск, красота. Задача 'драматизм' - они хотя бы попытались и сильно старались... но зато можно посмеяться. Хиты в наличии имеются, зрительский успех тоже. Под настроение, определенно, можно посмотреть больше, чем два раза. Эх, 'нет повести печальнее на свете...'(с) Романтика, елки-палки...:flowers:

Сонечка 17-07-2002 16:42

большая ложка дегтя
 
Закончив перед нотра и находясь в эйфористическом состоянии, села за перевод Ромео и... села!!! Сначала неудачи (относительные) списала на трудность текста, но текст-то в переводческом плане совсем не трудный и тут...
Я, как и многие, задавала себе вопрос - нотр - это удача Пламондона или Коччиянте, кому из них судьба вытащила счастливый билетик с буквами ндп и отвечала - Коччиянте. Я знаю, что идея Пламондона и что текст был написан до музыки, но успех я отномила именно на счете Ришара. И только сев за перевод Ромео и Джульетты поняла, что Пламондон внес огромную лепту. Текст нотра приятно переводить, в нем огромное количетсво интересных находок, метафор, сравнений, эпитетов. С ним интересно работать.
Ромео строится целиком и полностью на литературной попсе, с позволения будет сказано. Банальности на банальностях сидят и банальностями погоняют. Любить - самое лучшее, что есть на свете. Короли мира живет наверху, а мы внизу танцуем всю ночь... можно много привести примеров, тем более, что весь текст - это сполошной пример. В общем - пусть Пламондон не Байрон, но и Пресгурвик - ДАЛЕКО!!!!! не Пламондон.
*Уф, выпустила пар*:)

17-07-2002 19:42

Ну не может быть, чтобы к весне уже выпустили! Хотя кто их знает... Интересно, к люди там будут те же, что и в "Метро" и "NDP"? Большое спасибо за ответ!

17-07-2002 23:44

Злые вы все.Ну,не нравится вам Р&Д -оставьте в покое.Странно как-то.Cмотрите его по 10 раз,цитируете-мазохисты какие-то.Правда,довольно малочисленные.Проще надо быть и народ к вам потянется.

Ale 17-07-2002 23:57

Проще быть неинтересно. :)))) И вообще, почему бы не высказать свое мнение? ;)

Хочется же во всем разобраться, сравнить с другими произведениями. Тем более, что дело не в том, что РиДж "не нравится" - нравится, и многим. Слово "попса" применительно к РиДж - это не ругательство, а определение принадлежности к данному музыкальному направлению, только и всего. :)

Expectation 18-07-2002 01:29

Почитала я сообщения, и вспомнилось, что в этом семестре писала курсовую на тему "Музыкальные интерпретации трагедии В. Шекспира "Ромео и Джульетта". Был там кусочек и про творение Пресгюрвика. Привожу цитату: может, кому интересно, какой дурью мы на просеминаре маемся :-)

"Интерес к знаменитой трагедии Шекспира не исчез и в наше время. Совсем недавно, в 2000 году, в парижском Дворце Конгрессов был поставлен музыкальный спектакль «Ромео и Джульетта» французского композитора Жерара Пресгюрвика (Gerard Presgurvic), который, кстати, является и автором либретто. Спектакль и оригинальный текст имеют существенные различия. Главные сюжетные линии, естественно, сохранены, но при этом сильно изменен состав действующих лиц. Введены новые персонажи, например, Поэт (le Poet), который, по-видимому, представляет самого Шекспира. Актер, исполняющий эту роль, даже имеет внешнее сходство с драматургом. С другой стороны, некоторые персонажи, например, лорд Монтекки, исключены из действия.
Наиболее важное, на наш взгляд, изменение – это психологизация характеров, даже периферийных. Тибальт в мюзикле влюблен в Джульетту, но никому в этом не признается. Кормилица радуется за свою воспитанницу, но в то же время опасается ее слишком страстной любви. Лорд Капулетти сильно переживает из-за того, как вынужден поступить с Джульеттой. Эти дополнительные детали сюжета дают возможность включить в спектакль несколько ярких музыкальных номеров и сделать действие более интересным для публики.
Необходимо все же отметить, что многие важнейшие особенности трагедии Шекспира в мюзикле сохранены, Так, в нем присутствует большое количество комедийных эпизодов, причем в них участвуют не только Меркуцио, Бенволио, Кормилица, как в тексте пьесы, но и многие другие персонажи (Леди Монтекки, леди Капулетти, брат Лоренцо, даже сами Ромео и Джульетта). Кроме того, важное значение имеет тема вражды. Однако изображение ее подчас принимает чересчур натуралистический характер, что достаточно типично для французских мюзиклов.
Обобщая все вышеизложенное, можно сказать, что музыкальный спектакль «Ромео и Джульетта» – это произведение оригинальное, необычное. В нем много музыкальных, сценических, сюжетных находок. Следует отметить профессионализм его создателей. Но мюзикл, как и большинство музыкальных произведений на данный сюжет, очень далек от трагедии Шекспира."


Время GMT +4. Сейчас 10:50.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru