![]() |
http://www.geocities.com/Broadway/Wing/9205/alex.htm
вот здесь есть несколько фоток с венских танцев....Альфред-Марк из немецкого состава Рента |
Цитата:
Ничего себе - подумаешь!:D А за Кролока с его дешевыми разменами на таких вот дурочек обидно не становится? :D Я ж о нем пекусь, о родимом:) |
Цитата:
Сара Зенц таки корыстна, но она корыстна ровно настолько, насколько и положено быть корыстной дочке трактирщика. Но её корысть даже от неё самой замаскирована, что называется "дешёвеньким" романтизмом, почерпнутым ей в пансионе (не могу выкинуть образ киношной Сары - этакая модифицированная... Кто там у нас за Голохвастова замуж собирался???) |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
В любом случае, я уже говорю - как раз любая более-менее миленькая Сара (а Зенц миленькая, и очень) мне не кажется брешью в касте, это, видать, мужчинам принципиально. Для меня брешью в касте могут быть (кроме фон Кролока, потому что таки да, для меня это будет не брешь, а полный провал) - Альфред, Герберт, Профессор. К остальным я ооочень лояльна. Хотя всегда рада отметить :). Вот в последнем шоу вдруг обратила внимание, как ловко Ребекка шинкует картофель - как повар - ножом раз-раз-раз, не отрывая кончика от доски. И потом кусочки в миску - вжить!!! Это надо же - я вот ни за что не научусь (ну, за 1000 баксов в месяц постаралась бы, очевидно :)) |
Цитата:
|
Да это-то я понимаю, просто как-то вот мне Сары не кажутся невнятными - каждая внятна, и каждая внятна по своему :). Для меня, опять же...
Вот страшненькая Сара - да, это мне трудно будет переварить, хотя, опять же - смотря как обыграть... Просто именно эта Сара лично мне более симпатична :). |
Цитата:
|
Цитата:
Итак, фон Кролок из промо-ролика. http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image1.jpg http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image2.jpg http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image3.jpg |
Цитата:
Вот тебе за это букет полевых цветочков:) http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image4.jpg http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image5.jpg http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image6.jpg http://i6.photobucket.com/albums/y22...oto/Image8.jpg |
А вам не кажется, что этот Альфред чем-то на Бартона похож?
|
Цитата:
Да, но со множеством оговорок. Во-первых, не на Бартона, а на бартоновского Рауля :) Во-вторых, мне кажется, что это не то, чтобы сходство... это меньше, чем сходство - скорее, какое-то едва уловимое ощущение. К тому же оно очень обманчиво - в том плане, что конкретно вот эти фотографии не слишком показательны. Ракурс попался удачный, не более того. На большинстве снимков Вилькертс совершенно не производит такого впечатления, а уж, прости Господи, в динамике - и подавно:) |
Муа рыдаль:)
1 файл(ов)
А это так, бонусом. Достойная парочка, не правда ли? :D
|
Я поняла, поняла на кого поход Альфред из последней записи!!! На Ренфилда!!! Причём именно на того, который из фильма Мэла Брукса!!! Те же выпученные глазки, та же кривая рожица... Единственная сцена, где его физия приводит меня в экстаз - в ванной с Сарой - когда она проводит губкой по плечам, рукам, груди, а он, задыхаясь (натурально) от восторга пялится в её декольте :D !!! Вос-хи-ти-тель-но!!!
А фон Кролок - наконец-то я поняла, кого он мне напоминает - он мне напоминает восточных князьков в старых советских сказках, или Нукшора из "Королевства кривых зеркал". Этакий кокетливо-надменный :). Как он Саре бровью поводит, когда в ванной её обольщает :love !!!! |
Нушрока :)
|
Цитата:
|
Цитата:
|
|
Выдержка из статьи в сообществе polanski_ru в ЖЖ
Роман Поланский (настоящее имя – Раймуд Лейблинг) родился 18 августа 1933 года в Париже, в семье состоятельного польского еврея Рышарда Лейблинга и полурусской-полуеврейки Були Кац. Поздний ребенок интеллигентных родителей, любящих друг друга и боготворящих долгожданного малыша… Жизнь сулила ему сплошные радости. Или, по крайней мере, счастливое детство. Но когда ему исполнилось два года, родители вернулись в Польшу. А когда ему исполнилось семь лет, началась война.
В семь лет Раймунд – Ромек, как называли его родители, — оказался за колючей проволокой Краковского гетто... Много позже Стивен Спилберг снимет фильм о том, как там все было, и Роман Поланский будет его консультантом. Но сам он очень долго не сможет снимать фильмов о войне. Пока, спустя больше полувека после войны, мир не забудет столь многое, что сам он почувствует: пришло время напомнить! Его мать была на четвертом месяце беременности, когда ее вместе со свекровью, бабушкой Ромека, отправили в Маутхаузен, где они погибли — в первый же день, беременных и стариков отправляли в газовые камеры прямо с перрона. Старшая сестра и отец чудом выжили в Освенциме. Самого Ромека отец чудом спас, перебросив через проволоку на улицу уже в те часы, когда всех – без различия в возрасте – мужчин готовили к отправке в концентрационный лагерь. Всю войну Ромека скрывала семья польских крестьян Бухала. И всю войну он надеялся на возвращение родных, на то, что когда-нибудь они снова будут жить так же хорошо, как до войны. Когда советские войска освободили Польшу, он сбежал от Бухала и отправился в Краков. Он верил, что родители вернутся именно туда, где они жили до войны, скитался по подъездам и наверняка умер бы от голода, если бы не щедрость советских солдат, подкармливавших уличных мальчишек. Осенью 1945 года Ромек узнал, что мама к нему уже не вернется. Узнал от отца, который приехал домой не один: он привез с собой мачеху! Молодая полька Ванда Поланская выходила Рышарда Лейблинга после лагеря и он женился на ней, и взял ее фамилию для себя и для сына, считая, что с польской фамилией проще будет жить, чем с еврейской. Она была доброй женщиной и очень жалела Ромека. Но ему понадобилось очень много времени, чтобы простить ей то, что она – не его мать. |
Посмотрела видео. Молодцы поляки, мне все больше и больше хочется увидать эту постановку. Альфред - просто очарователен, Сара - как минимум живая, убедительная в игре, фон Кролок... у актера прекрасный голос, насколько я смогла расслышать, правда, иногда он пытается петь не в своем регистре и получается крик. Но в остальные моменты - очень и очень хорошо. И раскладкаво втором припеве "Тьмы" наконец-то зазвучала - со времен Бартона такого не было (во всяком случае, в тех вариантах, которые довелось слышать мне).
Жаль, что не показали Герберта. |
Влад, спасибо за ссылку.:ale: :ale: :ale:
Нет, смотреть польскую версию мне как-то не хочется, уж больно смешной у них фон Кролок (кстати, почему они опустили "фон" и зовут графа просто Кролоком? Почти кроликом...). Но вот слушать - да, хочу. Какой роскошный у фон Кролока голос. Тот же Борхерт, которого я мимоходом послушала, и рядом не валялся. Такое ощущение, что они с Саркой еще не спелись, но потенциал - о да, он явно есть. Сара тоже хороша, ничего не скажешь. Заодно... Мне в е-муле попались караоке Танцев. Вот ведь закон подлости - в свое время искала, никак найти не могла, а тут ради прикола набрала Tanz der vampire - и на тебе.:D :D :D |
Цитата:
Мне показалось, что он смешной в основном вне сцены. На фотографиях, в интервью... А вот в спектакле этот элемент комизма практически исчез. Очень сценичный молодой человек оказалася. Возможно, на восприятие влияет грим - слишком уж он непривычен. Что касается неспетости - совершенно согласна, Кролок Сару как-то совсем не напрягаясь перекрыл, то есть баланса они пока что не нашли. Они еще и не сыгрались толком, что совершенно естественно - пока что в их игре очень много "я вот не совсем понимаю, что я тут делаю, но режиссер сказал - значит, так надо" :) Но потенциал чувствуется очень большой - и по вокалу, и по игре. Споются, сыграются:) А голос у его сиятельства - действительно восхитительный, ничего не скажешь. Но вот за его костюм мне все равно обидно. :eek: |
Цитата:
Кому что... Меня вот, если честно, напрягли черные волосы. Совсем другой образ даже чисто визуально получается. Мне гораздо больше нравится "седой вариант". |
Ну, если уж по Гамбургском счету, то его и в австрийских / немецких постановках то осветляли, то наоборот:) Так что жгучий брюнет - это просто логическое завершение процесса:)
Тут еще можно вспомнить возраст. Во второй постановке фон Кролок существенно помолодел - лет так на 10-15 точно. Меня это в свое время очень сильно напрягло... |
Ну да. Когда седой граф вспоминает 16-какой-то год в Неутолимом голоде, нареканий не возникает. Но вот когда такой мачо поет про события вековой давности...
|
Ну, мало ли в каком возрасте он в вампира обратился? :):):) Вампиры же, вроде бы, не стареют:) Тут, мне кажется, нужно измерять не 1617 годом, а возрастом Герберта:)
Нет, напрягло, скорее, не поэтому. Моложавый романтический герой - это банально :) Версия первой постановки была как минимум интерснее. |
Какие-то аудиофайлы из польской постановки (сам еще не качал):
http://www.carpe-jugulum.com/mm/warsaw/index.html |
На видеокуске как-то больше понравилось.
Слишком попсово. Сделали из TDV какую-то Ромео и Джульетту. Альфред показался на редкость безголосым, а что касается Затмения, то складывается ощущение, что фон Кролок и Сара записывали его по отдельности, а потом записи просто наложили, настолько они неслаженно поют. Может, просто постановка еще новая, не обкатанная. Но альбом я бы пока не стала выпускать. Работы еще - не почат и край. |
Die Rotten Stiefel / Starker Als Wir Sind
1 файл(ов)
Удалось нарыть текст видоизмененного музыкального номера Die Rotten Stiefel / Starker Als Wir Sind, в котором используется музыка, в бродвейской версии носившая название Braver Than We Are. Кто переведет, про что там? :)
|
Re: Die Rotten Stiefel / Starker Als Wir Sind
Цитата:
Кстати, а ведь в полном либретто половина этой песни таки есть. Что-то я совсем уже перестала понимать, когда и что к "Танцам" прибавляли. Влад, объясни, а? КРАСНЫЕ САПОЖКИ / СИЛЬНЕЕ, ЧЕМ МЫ ЕСТЬ Альфред входит в дом. Сара берет сверток и разворачивает его. Характер музыки меняется. В свертке - пара красных сапожек. Сара вынимает их и, удивленная, поднимает вверх. Сара: Можно или нет? С одной стороны, это сущее сумашествие Но с другой стороны я Уже так давно мечтала об этом! Она снимает свои поношенные башмаки и надевает красные сапожки. Ну и что же здесь такого? Почему я не должна их носить? Я уже достаточно взрослая и уже Упустила много, слишком много шансев. Завтра я снова стану смелой Сегодня же я слаба Завтра мне понадобится сон Сегодня же я бодрствую Сейчас я поступаю так, как хочу Сейчас я хочу то, что чувствую Я чувствую, что изголодалась по счастью И жажду жизни Я хочу музыки Я хочу танцевать и парить, бесконечно свободная Как ангел, который летит сквозь облака Легкая, невесомая Как свет, который качается на волнах Граф фон Кролок издалека наблюдает обольщение Сары Граф фон Кролок: Делай то, чего не позволяет рассудок И не спрашивай, будешь ли ты завтра в этом раскаиваться Сара: Страсть говорит мне Что я должна полностью принадлежать им И даже если они уничтожат меня Я все равно не могу защититься, потому что... Граф фон Кролок и Сара: ...то, что нас освободит Должно быть сильнее нас Оно тянет нас все дальше и дальше Потому что оно сильнее нас Мы следуем за ним Кто знает, куда! В то время как Сара танцует с вампирами из своего сна, которые заманивают ее все дальше и дальше в лабиринт графа, мы видим гостиницу. Приближается Магда, которая борется со своим собственным сном... Магда: Когда музыка сбивает сердце с толку А тоска пускается в пляс Когда душа заблудилась Поможет только молитва ...Ребекка без сна сидит на постели... Ребекка и Магда Господи, защити нас от этого страха Страха, который соблазняет нас Не дозволяй нам смотреть в глубину Тьма которой прикасается к нам Ребекка, Магда и Альфред Господи, избавь нас от стремления Совершить запретное Успокой стремление к разрушению Бушующее в глубине души ...в то время как Сара видит свой собственный сон... Ребекка, Магда и хор: И прости нам то Что мы так жаждем всего темного и жестокого Не позволь нам потерять голову Ибо в нас просыпается зверь! ...а Альфред ищет губку... Альфред, Ребекка, Магда и хор: Господи, защити нас от желания Получить больше, чем нам нужно И не дай нам сделать неверный шаг Когда нас охватит жгучее желание Сара (одновременно): То, что меня освободит Должно быть сильнее меня Оно тянет меня все дальше и дальше Потому что оно сильнее меня Все: Господи, запри на ключ наши желания Сделай нас слепыми к искушению Дай нам силу не быть слабыми Сделай нас сильнее, чем мы есть... Сара и граф фон Кролок (одновременно): То, что нас освободит Должно быть сильнее нас... |
Наконец-то посмотрела/послушала записи польских "Танцев". В общем и целом согласна с уже излагавшимися здесь мнениями. У Кролока замечательный голос, но вот внешность с ним никак не сочетается, к сожалению. Щечки для вампира полноваты :) Сара очень милая и достаточно голосистая. Альфред... Брр... По-моему, он не на своем месте - с его жеманностью и умело подкрашенным личиком следовало бы играть Герберта :)
И еще: зачем, ну зачем телевизионщики переводили интервью англоговорящих гостей на польский? Не могли субтитры пустить, что ли?.. |
1 файл(ов)
Ира, это Вы еще Герберта не видели... :D
|
1 файл(ов)
...и его превосходительство #2 (Павел Подгорски). Вот уж у кого щечки так щечки:)
А Альфред мне нравится. Исключительно обаятельное создание. Искренне не могу понять, за что его здесь так невзлюбили:):):) |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Как говорится, на вкус и цвет... :) Очень приторный мальчик, я всю жизнь таких терпеть не могла. |
:):):) Насколько у нас с Вами вкусы не совпадают:):):) Мне вот этот граф просто омерзителен... *не в обиду пану Подгорски будет сказано*
|
Re: Re: Die Rotten Stiefel / Starker Als Wir Sind
Цитата:
Спасибо, Ира, отлично! :ale: :) Молятся они, значит. Say a Prayer - понятно. Насколько я, нешпрехающий, понимаю, сцена эта не целиком новая, она видоизмененная просто. Добавлен этот самый момент с молитвой, которого раньше не было. |
Ну, у него очень мало шансов прочитать Ваш пост и обидеться, так что все в порядке :)
|
Re: Re: Re: Die Rotten Stiefel / Starker Als Wir Sind
Цитата:
Всегда пожалуйста :) Цитата:
Ну да, примерно :) Я не очень хорошо помню соответствующий английский текст, но впечатление такое, что немецкий, как и обычно, очень сильно от него отличается. Взять хотя бы основную идею, отраженную в названии песни. В Braver than we are лирический (-ие) герой (-и) просит (-ят) о том, чтобы его (их) сделали смелее, чем он (-и) есть. А в немецкой говорится о существовании некой внешней освободительной силы, которая должна быть сильнее, чем те, кого она освобождает: Was uns befreit das muss staerker sein als wir es sind. А желание стать сильнее самим проскальзывает только один раз, в самом конце песни. Да и вообще, в английском тексте необходимость молитвы лишь декларируется, а в немецком - вот она сама, во всей красе :) Цитата:
Вот и мне тоже так показалось. То же мне, глубинное изменение... |
Это, конечно, а "афишу" надо бы, но вот если вдруг кто-то не смотрел фильм оригинал-предтечу мюзикла, то в четверг (10-го, значит) по НТВ в районе полуночи будет Бал вампиров. В нашей программе анонсирован по первой половиной своего второго названия :) - а именно - "Бесстрашные убийцы вампиров"
Надеюсь, это будет не кастрированная версия, которая выпускалась на кассете. |
Время GMT +4. Сейчас 17:32. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru