Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Призрак Оперы musical (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2167)

Esmeralda 17-03-2006 11:13

Цитата:

Так книгу "Призрак оперы" можно, по-моему, за один день прочесть. Если вообще стоит на неё время тратить.

Очень даже стоит, т.к в мюзикле и фильме (особенно в фильме) некоторые важные вещи пропущены из книги. :) Да и прочитав книгу, по-другому воспринимаешь героев...

Цитата:

Автор оригинала: Alexander
Ну, это дело сугубо личное и индивидуальное, конечно... но я вот не представляю, как можно в кафе, допустим, "Братьев Карамазовых" читать. В том смысле, что это же надо целый день там просидеть и неимоверное кол-во кофе выпить. А так просто сидеть, ничего не заказывая, особенно не позволят, погонят официанты-то...

Мдя, или "Войну и мир" в кафе читать :D

Елена 17-03-2006 11:30

Цитата:

Автор оригинала: Alexander


Так книгу "Призрак оперы" можно, по-моему, за один день прочесть. Если вообще стоит на неё время тратить.


Не, ну тут дело сугубо личное - читать/не читать. Считаю ,что уж прям так сильно отговаривать человека не нужно. Равно ,как и настаивать на том, чтобы человек ее прочел. Книга неоднозначная (в смысле, по тому, как написана), кому-то понравится, кому-то нет. Есть и явно провисающие места, есть просто чудесно написанные главы.
В общем, зависит от желания. Я вон, уже три месяца над Макгвайром корячусь, хотя книга уж совсем на любителя. А уж, если учитывать, что она без перевода (на русском-то я ту же самую "Войну и мир" спокойно за два дня прочитала ), так вообще поражаюсь, как у меня терпежу до сих пор хватает.

Steshka 17-03-2006 12:41

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count
Но я не читаю просто так - я люблю зайти в какое-нибудь кафе, взять себе кофе и читать книгу. А так дома или в метро я не читаю.
Завидую. А я не могу сосредоточиться, когда шумно. Вчера на окне попробовала читать Анну Каренину - все мимо головы...

Dio 17-03-2006 12:50

Цитата:

Автор оригинала: Esmeralda
прочитав книгу, по-другому воспринимаешь героев...

А оно нам надо :)??????

Steshka 17-03-2006 14:22

Цитата:

Автор оригинала: Dio

А оно нам надо :)??????

Может, для душевного спокойствия и не надо, только когда вещь сильно "цепляет", хочется знать о ней все, и первоисточник, понятно, тоже.

Esmeralda 17-03-2006 14:36

Цитата:

Автор оригинала: Dio
А оно нам надо :)??????

Некоторым надо, например, мне :)

Цитата:

Может, для душевного спокойствия и не надо, только когда вещь сильно "цепляет", хочется знать о ней все, и первоисточник, понятно, тоже.


Да-да, совершенно верно.

Dio 17-03-2006 14:48

Цитата:

Автор оригинала: Steshka
только когда вещь сильно "цепляет", хочется знать о ней все, и первоисточник, понятно, тоже.
О, это я как раз очень хорошо понимаю - просто может быть (с чего началось-то) не так уж сильно и цепляет, просто хочется в сюжете разобраться (у меня такая "беда" с Мисс Сайгон - сюжетные линии хочется знать в общеобразовательных целях, характеры персонажей получше разобрать, но сам сюжет меня никак не цепляет, абсолютно)

Steshka 17-03-2006 14:56

Цитата:

Автор оригинала: Dio

О, это я как раз очень хорошо понимаю - просто может быть (с чего началось-то) не так уж сильно и цепляет, просто хочется в сюжете разобраться (у меня такая "беда" с Мисс Сайгон - сюжетные линии хочется знать в общеобразовательных целях, характеры персонажей получше разобрать, но сам сюжет меня никак не цепляет, абсолютно)

Ну, чем-то все же, видно, зацепил - не с любым же сюжетом хочется разобраться получше?

Dio 17-03-2006 15:03

Цитата:

Автор оригинала: Steshka
Ну, чем-то все же, видно, зацепил
Не "чем-то", а "кем-то" :). Я просто к чему - если человек просит синопс или текст либретто - это не значит, что его так уж зацепило, что он готов броситься искать и читать первоисточник, что это "лучше"...

Просто у него есть непонятки :), притом именно с пониманием мюзикла, а не глобальным пониманием произведения. И именно ему не нужно "другое вИдение" героев - его и это устраивает...

Esmeralda 17-03-2006 15:07

Цитата:

Автор оригинала: Dio
Не "чем-то", а "кем-то" :)

Если не секрет, кем?) Ким?

Dio 17-03-2006 15:21

Esmeralda , ты издеваешься надо мной????? Когда меня пленяли женские персонажи и/или исполнительницы??? Конечно же это (хором дружно) некто JP

Как непредсказуемо, правда :)?!

Елена 17-03-2006 15:22

Кстати, скажу на собственном опыте - не всегда чтение первоисточника идет на пользу для понимания мюзикла. Иногда можно очень и очень разочароваться :( :( :(

Esmeralda 17-03-2006 15:28

Цитата:

Автор оригинала: Dio
Esmeralda , ты издеваешься надо мной????? Когда меня пленяли женские персонажи и/или исполнительницы??? Конечно же это (хором дружно) некто JP
Как непредсказуемо, правда :)?!


:D :D :D Ну извините))))) Мало ли что! Лично я тоже не допонимаю мюзикл "Мисс Сайгон", а именно, поступок Ким, так что...))))

Dio 17-03-2006 15:35

Полный офф-топик
 
Может, пора в топ про МС перебраться?
Цитата:

Автор оригинала: Esmeralda
я тоже не допонимаю мюзикл "Мисс Сайгон", а именно, поступок Ким
Я поступок Ким вполне понимаю, просто он меня не впечатляет!!!! А такие сюжеты, где из меня помимо моей воли пытаются выжать слезу (животные и дети - это бепроигрышно) - вызывают у меня реакцию отторжения. Но, поскольку Имярек с какого-то перепугу подался в это шоу - у меня теперь есть запись, и я её даже слушаю, и вот мне нужны кроме совсем общего синопса - более детальные разъяснения, шо где когда и с кем :). Поскольку видео именно нужного мне состава - нет, а так просто помирать с тоски я не намерена... даже в образовательном плане :).

Dio 17-03-2006 15:38

Re: Полный офф-топик
 
И каким витиеватым плетением возникла в топике про Фантома оперы тема сначала про Отверженных, потом про литературу и первоисточники, а теперь уже и вообще непонятно о чём... Надо завязывать или продолжать по тематическим топикам - несолидно это.

Esmeralda 17-03-2006 15:43

Re: Re: Полный офф-топик
 
Цитата:

Автор оригинала: Dio
И каким витиеватым плетением возникла в топике про Фантома оперы тема сначала про Отверженных, потом про литературу и первоисточники, а теперь уже и вообще непонятно о чём... Надо завязывать или продолжать по тематическим топикам - несолидно это.

Да-да, сейчас, допишу последний ответ)))) Кстати, я, вообще, забыла, в каком топике нахожусь!))))

Цитата:

Я поступок Ким вполне понимаю, просто он меня не впечатляет!!!! А такие сюжеты, где из меня помимо моей воли пытаются выжать слезу (животные и дети - это бепроигрышно) - вызывают у меня реакцию отторжения.

Я, вообще, существо впечатлительное, но меня поступок Ким тоже ни капельки не тронул.;)

Winnifred 17-03-2006 17:36

Цитата:

Автор оригинала: Dio
Конечно же это (хором дружно) некто JP

Как непредсказуемо, правда :)?! [/b]

*скандирует* JP JP JP JP

Извините.......забылась

Gabriel Count 17-03-2006 21:09

Призрак Оперы - по-моему великолепная книга. Пожалуй единственная, к которой я пока не нашёл к чему предратся. Читаю как я уже говорил в кафе. Но почему же весь день? В том то и дело, что где-то час или полтора в день. Потому и так медленно. А потом обычно когда людям нравится какое-то произведение, они читают его неотрываясь и очень быстро, а я наоборот. Когда книга вызывает много эмоций мне именно что хочется её закрыть, вновь про себя пережить прочитанные ситуации, всё вновь обдумать, придумать собственное продолжение ситуации. А в Призраке бывает такое, что я пришёл в кафе, взял кофе, есть этот самый час, ая прочитал страницу-две и уже эмоции так захватывают, что дальше читать уже не в силах. Хочется отложить чтение до завтра, а пока самому всё это продумать, просмотреть про себя разные варианты продолжения. А в кафе нужно приходить до 11 часов утра, тогда там спокойно и тихо.

Кстати о мюзикле, такой вот глупый вопрос, по самой официальной версии Point of no Return начинается со слов

1) Master?
2) You have...
3) Past the point...
??????

Alexander 17-03-2006 22:01

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count
[b]Призрак Оперы - по-моему великолепная книга. Пожалуй единственная, к которой я пока не нашёл к чему предратся. ]

Это, конечно, очень личный вопрос, но какие же вы тогда читаете книги, если "Призрак оперы" - первая, в которой не к чему прИдратЬся?

рамтамтаггер 17-03-2006 22:02

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count

Кстати о мюзикле, такой вот глупый вопрос, по самой официальной версии Point of no Return начинается со слов

1) Master?
2) You have...
3) Past the point...
??????



А что в данном случае значит официальная? :) Я просто не пойму :)
В разных кастах запись начинается с разных моментов... :cat:

Gabriel Count 17-03-2006 22:21

Цитата:

Автор оригинала: Alexander


Это, конечно, очень личный вопрос, но какие же вы тогда читаете книги, если "Призрак оперы" - первая, в которой не к чему прИдратЬся?


Да много разных книг читал, все я разумеется не смогу перечислить и вспомнить. Обобщая могу сказать, что читал разумеется всю русскую классику, которую необходимо было прочитать по школьной программе. Из отдельных остальных произведений, которые могу сейчас вспомнить - так... Значит Властелин Колец, Женщина в Белом (в процессе)... различные произведения Агаты Кристи, где есть Пуаро + ещё некоторые произведения, например Мышеловка, множество рассказов про Шерлока Холмса, в детстве читал Остров Сокровищ, начинал читать Нарнию, Три Мушкетёра, некоторые книги Стивена Кинга, одно произведение Маркиза Де Сада, Дракулу, ... Да были ещё книги! Разумеется я не вспомню сейчас всего.

Gabriel Count 17-03-2006 22:30

Цитата:

Автор оригинала: рамтамтаггер



А что в данном случае значит официальная? :) Я просто не пойму :)
В разных кастах запись начинается с разных моментов... :cat:


В том-то и дело, что везде с разных моментов! Но должно же быть у песни начало! Сам Эндрю интересно ч то думает? Он же наверно не писал Призрака одним неотрывным нотным текстом, а потом думал, как бы это всё разбить на фрагменты. Да и ведь песни то он наверно писал в разное время. Другими словами, раз уж песни есть начало и конец, значит только один из 3-х вариантов правильный, а остальные записи кастов разбиты на песни не правильно. Это конечно не нарушение... Может у кого-нибудь есть официальный сборник нот к Призраку... Ну ладно, понятие официальный сборник нот очень неточное.

рамтамтаггер 18-03-2006 14:50

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count


В том-то и дело, что везде с разных моментов! Но должно же быть у песни начало! Сам Эндрю интересно ч то думает? Он же наверно не писал Призрака одним неотрывным нотным текстом, а потом думал, как бы это всё разбить на фрагменты. Да и ведь песни то он наверно писал в разное время. Другими словами, раз уж песни есть начало и конец, значит только один из 3-х вариантов правильный, а остальные записи кастов разбиты на песни не правильно. Это конечно не нарушение... Может у кого-нибудь есть официальный сборник нот к Призраку... Ну ладно, понятие официальный сборник нот очень неточное.




Ну то, что есть на сайте, это и есть тот самый сборник :)) Другое дело, что ноты с минусами тоже не показатель:) Музыка ночи ведь начинается с "I have brought you...", а в нотах и минусах этого фрагмента нету ;(

В нотах, кстати, Пойнт начинается с "You have come here" :cat:

Alexander 18-03-2006 22:44

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count


Да много разных книг читал, все я разумеется не смогу перечислить и вспомнить. Обобщая могу сказать, что читал разумеется всю русскую классику, которую необходимо было прочитать по школьной программе.


Хм, хм... в продолжение разговора и развивая вашу мысль, делаю вывод, что к этой всей литературе у вас есть претензии?

Gabriel Count 20-03-2006 00:10

Цитата:

Автор оригинала: рамтамтаггер




Ну то, что есть на сайте, это и есть тот самый сборник :)) Другое дело, что ноты с минусами тоже не показатель:) Музыка ночи ведь начинается с "I have brought you...", а в нотах и минусах этого фрагмента нету ;(

В нотах, кстати, Пойнт начинается с "You have come here" :cat:


Я когда посмотрел фильм решил, что мюзикл состоит из "Основных" песен (например Музыка Ночи), коротких песен (например I Remember...) и фрагментов Основных песен (к примеру Why have you brought me here?). И я ещё думал, вот эта You have come here - это короткая мелодия, которая есть и перед Музыкой Ночи и перед Point Of No Return, или это фрагмент Point Of No Return, который звучит и перед Музыкой Ночи. Если учитывать то, что эта мелодия есть и в середине дуэта, то логично предположить, что это всё же именно фрагмент...
Музыка Ночи начинается я думаю с того места, с которого начинается клип.

Gabriel Count 20-03-2006 00:11

Цитата:

Автор оригинала: Alexander


Хм, хм... в продолжение разговора и развивая вашу мысль, делаю вывод, что к этой всей литературе у вас есть претензии?


Вы имеете в виду именно русскую классику?

Да.

Alexander 20-03-2006 01:36

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count


Вы имеете в виду именно русскую классику?

Да.


Это смелое заявление. Когда такое говорят, то надо бы мотивировать, простым "да" тут не отделаешься.

Esmeralda 20-03-2006 11:05

Цитата:

И я ещё думал, вот эта You have come here - это короткая мелодия, которая есть и перед Музыкой Ночи и перед Point Of No Return, или это фрагмент Point Of No Return, который звучит и перед Музыкой Ночи.


Это называется лейтмотив ;)

Ghera 20-03-2006 11:48

Цитата:

Автор оригинала: Alexander
Хм, хм... в продолжение разговора и развивая вашу мысль, делаю вывод, что к этой всей литературе у вас есть претензии?

Александр, я думаю, дело в том, что ваш оппонент читал эти книги в таких обстоятельствах и в таком возрасте, что наличие претензий легко объяснимо:)

рамтамтаггер 20-03-2006 14:40

Цитата:

Автор оригинала: Esmeralda


Это называется лейтмотив ;)





Ага :) А "фрагменты Основных песен" - репризы :)


Реприза - это повторение части муз. произведения:cat:

Esmeralda 20-03-2006 14:52

Цитата:

Автор оригинала: рамтамтаггер
Ага :) А "фрагменты Основных песен" - репризы :)
Реприза - это повторение части муз. произведения:cat:

Мдя, вообще-то я в курсе ;))))

рамтамтаггер 20-03-2006 15:15

Цитата:

Автор оригинала: Esmeralda

Мдя, вообще-то я в курсе ;))))



Так а я ж не тебе:)))))))))

Steshka 20-03-2006 15:24

Цитата:

Автор оригинала: Gabriel Count
Я когда посмотрел фильм решил, что мюзикл состоит из "Основных" песен (например Музыка Ночи), коротких песен (например I Remember...) и фрагментов Основных песен (к примеру Why have you brought me here?). И я ещё думал, вот эта You have come here - это короткая мелодия, которая есть и перед Музыкой Ночи и перед Point Of No Return, или это фрагмент Point Of No Return, который звучит и перед Музыкой Ночи. Если учитывать то, что эта мелодия есть и в середине дуэта, то логично предположить, что это всё же именно фрагмент...
Музыка Ночи начинается я думаю с того места, с которого начинается клип.

Все дело в том, я думаю, что мюзикл не состоит из песен. Просто есть либретто, на которое композитор пишет музыку, по своему разумению вставляя лейтмотивы, репризы и пр. А потом кто-то уже по своему разумению "нарезает" это кусками, чтобы было удобно копировать, пересылать, вывешивать в Интернете.

рамтамтаггер 20-03-2006 19:39

Цитата:

Автор оригинала: Steshka

Все дело в том, я думаю, что мюзикл не состоит из песен. Просто есть либретто, на которое композитор пишет музыку, по своему разумению вставляя лейтмотивы, репризы и пр. А потом кто-то уже по своему разумению "нарезает" это кусками, чтобы было удобно копировать, пересылать, вывешивать в Интернете.



А еще - записывать на диски, снимать клипы, печатать клавиры...:)

Alexander 20-03-2006 23:18

Цитата:

Автор оригинала: Ghera


Александр, я думаю, дело в том, что ваш оппонент читал эти книги в таких обстоятельствах и в таком возрасте, что наличие претензий легко объяснимо:)


В каких таких "обстоятельствах" надо читать, допустим, Пушкина, чтобы иметь к нему претензии? В тюрьме, что ли? И при чём тут возраст? И самое главное - в чём суть претензий?
А если средняя школа способна отбить у человека склонность к хорошим книгам, и надолго, то это не её, школы, вина, а человек, значит, такой.

Expectation 20-03-2006 23:46

Цитата:

Автор оригинала: Alexander

В каких таких "обстоятельствах" надо читать, допустим, Пушкина, чтобы иметь к нему претензии? В тюрьме, что ли? И при чём тут возраст? И самое главное - в чём суть претензий?
А если средняя школа способна отбить у человека склонность к хорошим книгам, и надолго, то это не её, школы, вина, а человек, значит, такой.

Александр, Вы явно учились не во всех средних школах...

Gabriel Count 20-03-2006 23:53

Цитата:

Автор оригинала: Steshka

Все дело в том, я думаю, что мюзикл не состоит из песен. Просто есть либретто, на которое композитор пишет музыку, по своему разумению вставляя лейтмотивы, репризы и пр. А потом кто-то уже по своему разумению "нарезает" это кусками, чтобы было удобно копировать, пересылать, вывешивать в Интернете.


А как же вы думаете он пишет музыку? Вот просто от начала либретто до конца в правильном порядке? Я думаю разные арии пишут под вдохновением, они появляются в разные времена, тем более в разном порядке. Я могу себе представить, что он в первую очередь написал главный дуэт - в нём выразилось его восприятие романа в целом. Затем какую-то ещё арию... А значит должно быть начало. С чего начинается Музыка Ночи кстати ясно не только по клипу. Как известно он написал её для Сары Брайтман ещё до прочтения романа. Так что с этой арией всё ясно.

Ghera 20-03-2006 23:56

Цитата:

Автор оригинала: Alexander
В каких таких "обстоятельствах" надо читать, допустим, Пушкина, чтобы иметь к нему претензии? В тюрьме, что ли? И при чём тут возраст? И самое главное - в чём суть претензий?
А если средняя школа способна отбить у человека склонность к хорошим книгам, и надолго, то это не её, школы, вина, а человек, значит, такой.


В каких? Из-под палки и не в том возрасте.

А в чем суть претензий, я так думаю, вам все равно не объяснят.

Gabriel Count 21-03-2006 00:09

Цитата:

Автор оригинала: Alexander


В каких таких "обстоятельствах" надо читать, допустим, Пушкина, чтобы иметь к нему претензии? В тюрьме, что ли? И при чём тут возраст? И самое главное - в чём суть претензий?
А если средняя школа способна отбить у человека склонность к хорошим книгам, и надолго, то это не её, школы, вина, а человек, значит, такой.


Средняя школа может что угодно отбить! Но дело конечно не в этом. И конечно же не в возрасте. Пример с Пушкиным не удачный. Разумнее было бы назвать всеми любимую Мастер и Маргарита. Вот кстати о недостатках. Булгаков выразил многие свои мысли, философию в этом романе - и при этом какой сам роман! Он сделал это необычно, интересно, с захватывающим сюжетом. Он описал Москву того времени со всеми её пороками, описал жизнь москвичей. Он конечно мог бы сделать это таким образом - взять типичного москвича и описывать его обычную повседневную жизнь, добавить какую-нибудь "романтическую" историю, в которой будет выражатся характер современной молодёжи, над которой никто не будет рыдать и завороженно читать. Нет! Он не стал так делать. Его роман - это именно искусство, а не научный социальный труд, хотя философии там выше крыши...

Gabriel Count 21-03-2006 00:12

Цитата:

Автор оригинала: Ghera


В каких? Из-под палки и не в том возрасте.

А в чем суть претензий, я так думаю, вам все равно не объяснят.


А действительно, там было множество произведений, в том числе и весьма мерзких, как же тут объяснять - на несколько страниц что ли?


Время GMT +4. Сейчас 22:02.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru