Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Мюзиклы в России (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=8)
-   -   "Ромео и Джульетта" - реальность. (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2029)

m-lle Frollo 25-04-2004 16:36

Re: от себя
 
Цитата:

Автор оригинала: Марина
Маша, как всякий нормальный человек, свои приоритеты ставит во главу угла, потому и ей, и мне, и много кому еще хочется видеть Сашу-отца на премьере, каков бы ни был ИБ.
Это понятно и совершенно естественно, но, если уж совсем откровенно, меня задела машина фраза (еще из предыдущего топика) "может, хватит экспериментов над нашим сознанием" (простите, если цитирую не точно). Под этим "нашим" с большой степенью вероятности угадывались все здесь присутствующие, а я (и, позволю себе предположить, далеко не я одна), например, не считаю появление Игоря на премьере этим самым экспериментом (хотя тут меня легко поставить на место - я на премьеру не иду:) ).

Цитата:

Автор оригинала: Марина
На Игоря непременно полюбуемся позже, не сомневаюсь, что он отличный папа
О том и речь! :):) Еще раз повторюсь - Бог с ним, с премьерством, изначально речь шла не о нем, а о том, что не нужно ставить крест на Балалаевском папе, как это сделали некоторые, не надо заранее не настраиваться на плохое, не зная, что в итоге получится. Кстати, на мой взгляд, ИБ как актер очень малопредсказуем.
По-моему, Маринины слова - замечательное резюме всего этого спора:) И, если позволите, - предлагаю его завершить, поскольку, на мой взгляд, он просто-напросто исчерпал себя.

~deja_vu~ 25-04-2004 17:45

Цитата:

Автор оригинала: AleksWesT
А Светикова всё-таки будет в РиДе!


ах, какая прекрасная новость ))
и не гнать на александрина.

усех люблю

25-04-2004 20:00

Рассказ Владимира Дыбского о мюзикле «Ромео и Джульетта», а также о собственной роли Герцога Вероны - на его официальном сайте www.dybsky.ru Ссылка в разделе новостей.

Villina 26-04-2004 00:45

Ти-ти-ти-там...
 
Какой мущщина... бороду отрастил, вызов начальству публично бросил... не думала, что таких еще делают! :ale:

Дипломатка 26-04-2004 10:32

Приветствую досточтимое собрание!

Итак, начну с публичного покаяния – приношу свои самые искренние извинения общественности и Игорю Балалаеву лично. Как всегда, я, видимо по наивности, решила, что все высказывания на форуме априори предваряются «ИМХО». Местоимение «наше», использованное в тексте носит во многом эмоционально-стилистическую окраску и не несет в себе ни негативного, ни оскорбительного оттенка. Под этим «наше» подразумевалась группа товарищей, мнение которых мне известно и, можно сказать, согласованно до коллективной позиции. Обращаю также ваше внимание на тот факт, что Балалаев был помянут в числе других фамилий, обладателей которых я уважаю, но лицезреть на премьере не жажду.

Теперь мое ИМХО по Ромео и Джулии – после трансляции «Ники» – мой Ромео это Шульжик, а Джульетта окончательно и бесповоротно – Софико. Даже итальянский флер Франдетти и очарование Чиповской пока меня не убедили. Всё-таки сценический опыт ничем не заменить. К тому же, лично для меня, после Макарского Фебов в Нотре м-м-м… вообще не было. (Кстати, а на какое место поставить Новикова??? О нем забыли?)

Возвращение Светиковой – всё. Тут мой разум отключается – сгорели предохранители…

P.S. Лен, ты же понимаешь – любые вопросы, устно ли, публично ли, мыльно ли – всё что в моих силах. Какое разрешение, о чем ты :D ?

Vivo 26-04-2004 13:26

Цитата:

Автор оригинала: Дипломатка

К тому же, лично для меня, после Макарского Фебов в Нотре м-м-м… вообще не было. (Кстати, а на какое место поставить Новикова??? О нем забыли?)



Снова мое ИМХО, но Новиков несомненно лучше был Феба Шульжевского, а тем более Секирина.

26-04-2004 15:51

Первый выход
 
А песенка папы была исполнена в лучших традициях арий Ф. - то же лицо, та же поза... Так мне увиделись кадры сюжета на НТВ. Понадеюсь на самостийность и самобытность, а также на более глубокое проникновение в образ и пр., и пр.:))

Дипломатка 26-04-2004 16:27

Да, как это ни печально, но тень почившего Фролло витает над происходящим подобно тени отца Гемлета :o . И нет-нет, да метнется голос на "отработанную" надрывную интонацию. Тем не менее, я верю, что мы ещё увидим сеньора Капуллети во всей его самобытной неординарности :D Эх, чувствуется, осень у нас будет самое прекрасное время!!!

Basil Pro 26-04-2004 20:43

Re: Первый выход
 
Цитата:

Автор оригинала: Listik .. в лучших традициях арий Ф. - то же лицо, та же поза...
О! Точно!
А то я уж измучался весь в попытках вспомнить -
ведь где-то же я уже видел это лицо в этой позе :D

Villina 26-04-2004 21:41

лицо-поза
 
Какая самостийность образа, когда на колени... в том же месте... а баржа такая же б-б-б-белая... извините, эмоции. Всё, с подарком на премьеру вопрос решен. :mad:

m-lle Frollo 27-04-2004 02:01

Скорее всего, я выскажу крайне спорную точку зрения, но, на мой взгляд, ничего страшного в повторении "Вины" - если такое повторение на самом деле имеет место, - нет. По моим впечатлениям большинство эмоций, которые АМ вкладывал в "Вину", более, чем уместны в арии папы... и даже, возможно, более уместны как раз именно в ней - просто в силу большей эмоциональности героя (это лишь предположение, но я не думаю, что папе Капулетти должна быть свойственна такая почти ненормальная внешняя невозмутимость, но которую напирал Гюго, описывая Фролло).

Мне кажется, что эти две арии, как ни странно, очень сильно и во многом перекликаются между собой. Во всяком случае, по своему музыкальному развитию, а частично и по аранжировке, они до забавного аналогичны, а это в любом случае накладывает серьезный отпечаток на их восприятие.

Vivo 27-04-2004 12:20

Кто знает, минусовку взяли готовую или перезаписывали в Москве?

27-04-2004 12:30

Никаких повторений
 
Вот мне видится папа Капа певцом родительского эгоизма и не более.
В то время как страдалец Ф. изнемогал совсем от другого... чувства и по другому поводу)

m-lle Frollo 27-04-2004 12:36

Цитата:

Автор оригинала: Prostik
Кто знает, минусовку взяли готовую или перезаписывали в Москве?

Уверена практически на 100%, что это оригинал. Если бы была перезапись, то неизбежно какие-то отличия - хотя бы по звучанию инструментов - присутствовали бы. Здесь их, смею утверждать, нет. К тому же - я полагаю, нет смысла переписывать минус "один-в-один", наверняка, если бы наши стали делать свой вариант, то внесли бы какие-то изменения в аранжировку. А их нет.

Vivo 27-04-2004 13:09

Цитата:

Автор оригинала: m-lle Frollo


Уверена практически на 100%, что это оригинал. Если бы была перезапись, то неизбежно какие-то отличия - хотя бы по звучанию инструментов - присутствовали бы. Здесь их, смею утверждать, нет. К тому же - я полагаю, нет смысла переписывать минус "один-в-один", наверняка, если бы наши стали делать свой вариант, то внесли бы какие-то изменения в аранжировку. А их нет.


Я спросила потому, что от французской минусовки отличается, английской к сожалению пока не слышала... Так она сообвествует английской? или какой?


Время GMT +4. Сейчас 07:00.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru