Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Ad libitum (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=6)
-   -   "Призрак Оперы". Плагиат с Крылатова или импритинг? (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2496)

mors 29-03-2005 06:52

Мила, а у Вас, видимо, абсолютный слух. Может быть, тогда Вы назовёте ноты, о которых идёт речь, а мы обсудим? И ещё вопрос. Уши имеет только тот, кто занимался сольфеджио?

Эйрил Фаранг 29-03-2005 11:46

Мила, осторожнее - оценивая других столь категорично, не следует пропускать первую букву "р" в слове "призрак", как Вы это сделали в заголовке Вашего сообщения. Или это такой художественный приём? ИМХО - не очень-то высокохудожественный...

Alise 29-03-2005 12:57

Да, Мила, «знаток вы наш»…. Вот у вас - очень «авторитетное высказывание»… А зачем, собственно, вы здесь "оказались"??? Быть может обнародуете СВОЕ ««профессиональное»» мнение по поводу музыкальных партий «Призрака Оперы», копирования или импринтинга? А мы дружно над вами поприкалываемся… Заодно и нам удовольствие доставите… Или вам для этого надо «почитать пару книжек…» ???

Борис Тараканов 29-03-2005 18:38

Надуманная тема...
 
Дорогие друзья!

Я крайне редко бываю на Вашем форуме, но всегда получаю удовольствие, когда сюда попадаю. Прежде всего мне импонирует тёплая дружеская атмосфера этого сетевого сообщества. Поэтому бывает крайне обидно, когда появляются сообщения типа того, что написала Мила. Милочка, дорогая моя, что Вас так задело? Поверьте мне, можно знать сольфеджио на "отлично", но петь при этом на уровне ветра в трубе.

По существу темы я могу сказать, что здесь на лицо именно "импритинг", как выразился основатель топика (кстати, я до сих пор не могу понять этимологию этого слова - от чего оно образовано?). Причём, "импритинг" весьма опосредованный, ибо гармонии припева совпадают частично, а мелодия не совпадает практически. Я вообще удивляюсь, что эту тему подняли с таким пафосом - тут ведь совпадение меньше 20%, это же очевидно...

С упомянутой здесь музыкой Михаила Марутаева из "Весёлого волшебства" действительно сложная ситуация - я могу об этом говорить, т.к. дружу с Михаилом Александровичем. И то, он весьма осторожен в высказываниях о возможном (!) заимствовании его музыки - склоняется к идее простейшего совпадения. Лично я так не думаю, но это уже совсем другая история...

Если честно, сама мысль о том, что Уэббер стянул темку у Крылатова не лишина озорной оригинальности - лично меня она очень повеселила. ;)))

Всем Большой Удачи и хорошей музыки!

С уважением,
Борис Тараканов.

P.S. Друзья, если кому интересно, недавно мне подарили для нотного архива две фортепьянные миниатюры из мюзиклов. Они очень симпатичные и доступны даже начинающим музыкантам:

Э. Ромберг, "Тихо, как при восходе солнца" из мюзикла "Новая Луна", (транскрипция для фортепьяно в 2-3-4 руки), 1 страница, 59Мб.

Дж. Шеринг, "Колыбельная" из мюзикла "Страна птиц", (транскрипция для фортепьяно в 2-3-4 руки), 1 страница, 44Мб. + ознакомительная МИДИ-иллюстрация

Скачать можно отсюда: http://notes.tarakanov.net, рубрика "Фрагменты мюзиклов"

Эрик 30-03-2005 17:27

So, it is to be war between us?
 
Для начала - премного благодарен всем, кто за меня вступился! Имея репутацию чуть ли не главного хама Форума :mask: (скромная такая улыбка из-под маски...), было очень приятно ощутить вашу поддержку в момент столь же беспардонного, сколь и смехотворного "наезда" - да еще и от гостьи! Так что - огромное вам всем спасибо! :mask:

Так, теперь с вами, Мила. Вызываете меня на словесную дуэль? Давайте - и посмотрим, кто из нас на самом деле голый! :mask:

Итак.


Цитата:

Автор оригинала: Людмила Хорватова
Может быть тогда не стоит позволять себе столь авторитетные высказывания? Вот когда "Эрик - -Призрак Оперы" освоит хотя бы сольфеджио (о гармонии, по всей видимости, речи уже не идёт), тогда можно будет поговорить о музыкальных составляющих разных произведений. А так - извините, не впечатляет!
А может быть, прежде чем столь беспардонно и беспричинно "наезжать", следует сначала: а) научиться писать слово призрак; б) освоить все-таки не только сольфеджио и гармонию, но еще и элементарные правила русской пунктуации; и, наконец, в) элементарно зарегистрироваться на Форуме - хотя бы для того, чтобы ваши высказывания не выглядели (извините за некоторую экспрессивность, но я просто называю вещи своими именами) как лай из-за угла?

Что же касается "авторитетных высказываний", то всем обитателям Форума хорошо известно, что я отнюдь не претендую на какой-либо авторитет, а просто пользуюсь своим правом высказать свое собственное мнение. И ваша, сударыня, попытка заткнуть мне рот и указать, что мне можно, а что нельзя, выглядит даже не столько оскорбительно, сколько абсолютно бессмысленно и смехотворно глупо.

Теперь далее.


Цитата:

Нет, ну смех и грех - Призрак ОПЕРЫ, который к тому же называет себя Эриком (т.е. идентифицирует себя с известным персонажем) признаётся в НЕЗНАНИИ СОЛЬФЕДЖИО! Может Вы ещё и Бизе путаете с почти одноимёнными пирожными, а Пуччини для Вас - синоним метеоризма? Стыдитесь, Призрак! Или почитайте хотя бы пару книжек из серии "Популярная музыкология", если уж претендуете на столь ответственный никнейм.
Примитивная демагогия - далеко не лучший способ ведения дискуссии, отнюдь не красящий того, кто его применяет. Оправдываться я не намерен - здравомыслящим обитателям Форума, безусловно, очевидно, что стыдиться мне совершенно нечего.

Что же касается моих "претензий на никнейм", то ставлю вас в известность, что Эрик - это мое подлинное имя, а образ Призрака Оперы характеризуется отнюдь не только музыкальной грамотностью. Рад вам также сообщить, что еще я не являюсь профессиональным архитектором, не терроризирую никакие культурные учреждения и никого не убиваю (кроме как в порядке необходимой самообороны), а кроме того, несколько лет назад я избавился от своего уродства и, как следствие, перестал носить маску и жить в трюме музыкального театра.

Тем не менее смею вас уверить, что "смех и грех" - отнюдь не мой "ответственный никнейм", а ваши ко мне глупейшие претензии, предъявив которые, вы умудрились при этом по существу дикуссии не высказать ни единого слова!

Так спрашивается - и кто же из нас тут голый?! :mask:


P.S.: Кстати - это послание оказалось моим сообщением №666! :mask:

Эрик 30-03-2005 17:45

Вот-вот, и я о том же - надуманная!
 
Цитата:

Автор оригинала: Борис Тараканов
По существу темы я могу сказать, что здесь на лицо именно "импритинг", как выразился основатель топика (кстати, я до сих пор не могу понять этимологию этого слова - от чего оно образовано?)
Вот и я, кстати, тоже - ни один словарь не дал хоть сколько-нибудь вразумительного ответа!

Цитата:

Причём, "импритинг" весьма опосредованный, ибо гармонии припева совпадают частично, а мелодия не совпадает практически. Я вообще удивляюсь, что эту тему подняли с таким пафосом - тут ведь совпадение меньше 20%, это же очевидно...
Именно - причем, как я уже говорил, очевидно любому, кто имеет уши. Впрочем, спасибо вам за то, что разъяснили оную очевидность с профессиональной точки зрения!

Продолжая тему "импритинга", хочется вспомнить и гораздо более известные и яркие отечественные примеры: "Бессонница" Аллы Пугачевой, "Не стоит прогибаться под изменчивый мир" Андрея Макаревича - не думаю, что даже в этих случаях имеют смысл какие-либо разговоры о плагиате...

Возвращаясь же к Эндрю Ллойду Уэбберу - отнюдь не думаю, что, сочиняя свой мюзикл "Женщина в белом", великий композитор заслушивался хитами группы "БИ-2"! :mask:

WwWwW 30-03-2005 17:59

Re: Вот-вот, и я о том же - надуманная!
 
Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Возвращаясь же к Эндрю Ллойду Уэбберу - отнюдь не думаю, что, сочиняя свой мюзикл "Женщина в белом", великий композитор заслушивался хитами группы "БИ-2"! :mask:

... а скорее просто добавил всего одну ноту к вступлению к своему же Сансет Бульвару. :D

Эйрил Фаранг 30-03-2005 18:01

... А может, всё-таки имприНтинг?

Вот что дает "Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков)" (авторы Э. Л. Азимов, А. И. Щукин) на сайте gramota.ru:
Цитата:

ИМПРИНТИНГ. (от англ. imprinting запечатление). Психологический феномен запоминания определенной информации. Занимает промежуточное положение между наученными и врожденными реакциями. При И. включаются действия под влиянием какого-либо внешнего стимула, который их как бы запускает. Иногда применяется в обучении иностранным языкам.

Слова "импритинг" в словарях на том же сайте не оказалось...

Эрик 30-03-2005 18:19

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
...а скорее просто добавил всего одну ноту к вступлению к своему же Сансет Бульвару.
Да, тоже верно! Я правильно вас понял: партия флейты во вступлении к арии "Сансет-бульвар" - первая фраза основной темы Энн Кэтрик? :mask:

Эрик 30-03-2005 18:21

Цитата:

Автор оригинала: Эйрил Фаранг
А может, всё-таки имприНтинг?
Я тоже об этом думал. Но и в этом случае - по меньшей мере странно предполагать, что Ллойд Уэббер видел фильм "Чародеи" или хотя бы слышал песню о зеркале! :mask:

WwWwW 31-03-2005 13:49

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Да, тоже верно! Я правильно вас понял: партия флейты во вступлении к арии "Сансет-бульвар" - первая фраза основной темы Энн Кэтрик? :mask:

Да, дотошные фанаты это уже выяснили. :) Всего одной нотой эти две мелодии различаются.

Steshka 01-04-2005 14:11

Борис Тараканов очень точно выразил то, что я чувствую. Честное слово, забавно! Я представила себе сэра Ллойда Уэббера, уже знаменитого(ведь Призрак вышел через пять лет после Кошек!), тайно ворующего музыку у Евгения Крылатова. Я долго смеялась. Скорее всего, тут просто совпадение, это очевидно.
А что до импритинга... Знаете, когда композитор сочиняет, он записыват музыку, звучащую у него в душе. Может быть, подсознательно... чего не бывает на свете... я несколько раз ловила себя на том, что пою что-то, а что не знаю, и не слышала никогда вроде... С уверенностью сказать нельзя, и меня возмущает та уверенность, с которой некоторые кричат: "Плагиат!" Не имеете права. Думаете, что плагиат? Докажите. Но не надо пнреходить на личности тех собеседников, чей ответ вам не понравился. Разве я не права?


Время GMT +4. Сейчас 08:05.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru