Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Мюзиклы в России (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Seussical The Musical, или Мольба о помощи (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3792)

Cat R. Waul 25-09-2009 19:20

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Раньше, вроде, Доктор был Сьюзом:
http://www.ozon.ru/multimedia/books_...1000772868.jpg
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%...%D1%8E%D0%B 7

О времена, о нравы...

FAB 26-09-2009 18:20

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black
В прошлый раз??? У МЕСС программки всегда были на английском. Просто к программе прилагается содержание спектакля - вот оно на русском. Содержание и в этот раз будет на русском, конечно.

В этот раз, правда, спонсоры программку сократили. Так что большую ее часть будет занимать реклама ))) На русском.

а, да. Неверно как то так и было. Т просто помню, что читал на русском

Daddy_O 04-10-2009 17:17

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Mr. Black

Завтра премьера! Break a leg!

Mr. Black 04-10-2009 18:23

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Daddy_O
Mr. Black

Завтра премьера! Break a leg!


Спасибо. Вообще, первый раз за всю мою небольшую режиссерскую жизнь меня не будет на премьере. Интересный опыт ))))

Зато вот есть воспоминания: http://www.youtube.com/watch?v=U1XYfqeUtjg

FAB 05-10-2009 13:25

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black
Спасибо. Вообще, первый раз за всю мою небольшую режиссерскую жизнь меня не будет на премьере. Интересный опыт ))))


О, мы вам все подробно расскажем. :)
я иду на вечерний и веду с собой еще 11 человечков. =)
если еще кто будет - свистите! :sing:

Petruccio 05-10-2009 19:44

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Может быть, кто-нибудь успеет донести до вечернего показа звуковикам информацию о том, что они плохо работают?
Баланс звука на дневном показе (16.00) был плохим: солистов явно забивала минусовка, текст в связи с этим тоже часто не понять, общий уровень громкости высокий.
Я к ним в рубку ходил, сказал, они ответили "хорошо", но ничего толком не поменялось :(
Через 20 минут начнётся 2-й показ. Если бы кто-нибудь влиятельный им сказал...


Понятно, значит не успели...
В общем, спектакль-то хороший, но вот со звуком и светом проблемы. Не могу, правда, сказать, что и актёры отличались хорошей дикцией. Например, генерал и яркая птица в порыве игры забывали о том, что зрителю и так нелегко. У кенгуру, кажется, был самый неудачный микрофон, который шипел ещё с первой сцены. Лучше всех выговаривала ведущая, спасибо ей :ale: Порадовали три птички, молодцы, хорошо пели :flowers: Хортон не особо тянул... Хор звучал хорошо и двигался тоже - вот кого было прекрасно слышно и видно. Со слышимостью, однако, как я и писал выше, переборщили - уши болели и гудела голова от минусовки, которую здорово сделал Александр :wow: и нездорово вывели звуковики :boo:, так что солистов часто было не слышно :confused:
Ребята, кто был на дневном показе, поправьте меня, если я что не так понял, но по мне, так звук был фиговый... Световики тоже не всегда вовремя включались, но для первого показа вполне можно простить.
Артём, спасибо за сделанный спект! Срежиссировать сие действо - большое дело. Правда, шерэндшер мне понравился больше. Отчасти из-за вышеописанных проблем, а отчасти и по причине сумбурности самой истории, сценарной линии Сюсса, которую сложно воспринимать из зала. Была пара сцен, которые тоже немного кривили - например, "For you", где Гертруда делала со стойкой рок.
Надеюсь, после сегодняшнего обката многое нормализуется. Когда новые показы?

P.S. О традиционно сложном зрителе, который постоянно шумит и жуёт жвачку, говорить нечего, такая целевая у вас аудитория...

Alexander 05-10-2009 23:16

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
[quote=Petruccio][i].
Цитата:

Со слышимостью, однако, как я и писал выше, переборщили - уши болели и гудела голова от минусовки, которую здорово сделал Александр :wow: и нездорово вывели звуковики :boo:, так что солистов часто было не слышно :confused:

Спасибо за добрые слова. Со звуком там и правда не очень, но это не столько проблема театра Mess, сколько акустических систем театра клоунады, как я понимаю. Кроме того, звук в подобных проектах по хорошему должен отстраиваться чрезвычайно тщательно, с участием высокопрофессиональных звукорежиссёров, которых у Messa по вполне понятным причинам нет, а театр Дуровой их тоже не предоставил (да и не факт, что они там есть). Так что здесь накладки, увы, неизбежны, но в данном случае у меня язык не повернётся создателей спектакля в этом упрекнуть, учитывая, какими скромными средствами и на каком огромном энтузиазме всё это делалось.

Petruccio 05-10-2009 23:28

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Да нет, по звуку претензии к звуковикам, конечно. Я, кстати, когда искал их рубку (где-то во второй части спекта не выдержал), пошёл сначала на балкон - там мне добрая тётенька в бордовом сказала, что у нас, мол, такая акустика хорошая в зале, что громко получается) Спокойно объяснила мне, как пройти к звуковикам. Ну, зашёл я на какую-то глухую лестницу, потом в глухую дверь, потом ещё в одну и... в общем, меня выслушали и сказали "хорошо". Может быть, они хотели заглушить шум из зала?..

Mr. Black 06-10-2009 02:09

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Petruccio
Может быть, кто-нибудь успеет донести до вечернего показа звуковикам информацию о том, что они плохо работают?
Баланс звука на дневном показе (16.00) был плохим: солистов явно забивала минусовка, текст в связи с этим тоже часто не понять, общий уровень громкости высокий.
Я к ним в рубку ходил, сказал, они ответили "хорошо", но ничего толком не поменялось :(
Через 20 минут начнётся 2-й показ. Если бы кто-нибудь влиятельный им сказал...


Понятно, значит не успели...
В общем, спектакль-то хороший, но вот со звуком и светом проблемы. Не могу, правда, сказать, что и актёры отличались хорошей дикцией. Например, генерал и яркая птица в порыве игры забывали о том, что зрителю и так нелегко. У кенгуру, кажется, был самый неудачный микрофон, который шипел ещё с первой сцены. Лучше всех выговаривала ведущая, спасибо ей :ale: Порадовали три птички, молодцы, хорошо пели :flowers: Хортон не особо тянул... Хор звучал хорошо и двигался тоже - вот кого было прекрасно слышно и видно. Со слышимостью, однако, как я и писал выше, переборщили - уши болели и гудела голова от минусовки, которую здорово сделал Александр :wow: и нездорово вывели звуковики :boo:, так что солистов часто было не слышно :confused:
Ребята, кто был на дневном показе, поправьте меня, если я что не так понял, но по мне, так звук был фиговый... Световики тоже не всегда вовремя включались, но для первого показа вполне можно простить.
Артём, спасибо за сделанный спект! Срежиссировать сие действо - большое дело. Правда, шерэндшер мне понравился больше. Отчасти из-за вышеописанных проблем, а отчасти и по причине сумбурности самой истории, сценарной линии Сюсса, которую сложно воспринимать из зала. Была пара сцен, которые тоже немного кривили - например, "For you", где Гертруда делала со стойкой рок.
Надеюсь, после сегодняшнего обката многое нормализуется. Когда новые показы?

P.S. О традиционно сложном зрителе, который постоянно шумит и жуёт жвачку, говорить нечего, такая целевая у вас аудитория...


Спасибо за отзыв. Жалко, что со звуком были проблемы. С ним почти всегда проблемы. И со светом тоже. Театр МЕСС приходит в Клоунаду в 10 утра и до 13 делает звук и свет, отсюда такие проблемы, к сожалению. Так делать нельзя, конечно, но на лучшее нет денег. Спектакль-то бесплатный. (((

Интересное замечание по поводу Гертруды: мы уже заметили на открытой репетиции, что половину зрителей от этого решения "плющит" (в смысле они тащатся), а половину "расплющивает" (в смысле - им не нравится). Так же как и ее хвост. В общем, все это в копилку зрительского восприятия. )))

Если еще есть какие замечания/наблюдения, если можно в личку добавить. Спектакль только начинает жить - его еще править и править )))

A.A.A. 06-10-2009 02:19

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Артем, с премьерой!:flowers:

Хотел бы еще узнать, когда будет следующий спектакль, чтобы таки сводить своих?
И, извини, совершенно не в курсе, что такое "шерэндшер", который упоминает Petuccio и можно ли его посмотреть хотя бы частично на youtube или еще где?

Daddy_O 06-10-2009 03:18

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Был в 19:00.

Я вообще свой долг рецензента считал выполненным 7 сентября, и сегодня с чистой совестью пришел отдохнуть и "заценить" новые костюмы/танцевальные решения/гэги, и чего еще наимпровизирует кот, и какой фильм обезьяны помянут в сцене с падением клевера, ну и, если возникнут нештатные ситуации - как с ними справится труппа. Все ожидания оправдались, получил массу удовольствия. А звук - ну, вы знаете, мне звук и в МДМе через раз не нравится.

Если уж писать какие-то впечатления, оставил бы вот что.

Из вопросов - думаю, к 11 ноября уже все любители будут в курсе фишки с телефонами в прологе, это ничего? Про Alone in the Universe и Solla-Sollew очень хотелось бы что-нибудь восторженное написать, но вокал Хортона несколько, ну, выравнивает эти номера. How Lucky You Are в баре с пианино - прелестно, только очень заметно, что посетители не в курсе, как себя вообще ведут в таких заведениях.

Топ 5 супер-впечатлений:
  1. Oh, the Things и Biggest Blame Fool - очень круто, даже не знаю, что сказать. Смешно, что зал начал аплодировать только после третьего номера: то ли люди не знали, что вообще надо аплодировать, то ли обалдели от драйва.
  2. People vs. Horton и до конца просто дух захватывает, как мощно.
  3. Possible - прекрасно, а еще Джо-Джо вспомнил, кто он на самом деле, и прошелся колесом :)
  4. For You - Гертруда молодец, очень убедительна.
  5. Notice me Horton - довели просто до совершенства, хвост живет своей жизнью и недоволен Гертрудой, очень смешно.

Ну и, в общем, Арт, большое спасибо Вам и всем!

Mr. Black 06-10-2009 06:09

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Daddy_O
Был в 19:00.

Я вообще свой долг рецензента считал выполненным 7 сентября, и сегодня с чистой совестью пришел отдохнуть и "заценить" новые костюмы/танцевальные решения/гэги, и чего еще наимпровизирует кот, и какой фильм обезьяны помянут в сцене с падением клевера, ну и, если возникнут нештатные ситуации - как с ними справится труппа. Все ожидания оправдались, получил массу удовольствия. А звук - ну, вы знаете, мне звук и в МДМе через раз не нравится.

Если уж писать какие-то впечатления, оставил бы вот что.

Из вопросов - думаю, к 11 ноября уже все любители будут в курсе фишки с телефонами в прологе, это ничего? Про Alone in the Universe и Solla-Sollew очень хотелось бы что-нибудь восторженное написать, но вокал Хортона несколько, ну, выравнивает эти номера. How Lucky You Are в баре с пианино - прелестно, только очень заметно, что посетители не в курсе, как себя вообще ведут в таких заведениях.

Топ 5 супер-впечатлений:
  1. Oh, the Things и Biggest Blame Fool - очень круто, даже не знаю, что сказать. Смешно, что зал начал аплодировать только после третьего номера: то ли люди не знали, что вообще надо аплодировать, то ли обалдели от драйва.
  2. People vs. Horton и до конца просто дух захватывает, как мощно.
  3. Possible - прекрасно, а еще Джо-Джо вспомнил, кто он на самом деле, и прошелся колесом :)
  4. For You - Гертруда молодец, очень убедительна.
  5. Notice me Horton - довели просто до совершенства, хвост живет своей жизнью и недоволен Гертрудой, очень смешно.

Ну и, в общем, Арт, большое спасибо Вам и всем!


СПАСИБО ОГРОМНОЕ! Я рад, что фишки и приколы наконец стали видны. После открытой репетиции было понятно, что народ ждал историю про слоника, а вот теперь видно, что народ въехал в "стеб" на "слоником и компанией". Значит месяц репетиций не прошел даром. )))

По поводу звука Вы правы: помню "Мамму Мию" в МДМ - звук был КАТАСТРОФИЧЕСКИЙ. И это при миллионных бюджетах на постановку.

ЗЫ. А какой фильм обезьяны упомянули в конце Chasing the Whoes? Прошлый раз был Inglorious Bastards, по-моему.

Mr. Black 06-10-2009 06:13

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор A.A.A.
Артем, с премьерой!:flowers:

Хотел бы еще узнать, когда будет следующий спектакль, чтобы таки сводить своих?
И, извини, совершенно не в курсе, что такое "шерэндшер", который упоминает Petuccio и можно ли его посмотреть хотя бы частично на youtube или еще где?


Александр, Вы получили от меня мейл? Я вроде посылал.

По-моему, следующие спектакли будут только в ноябре, но я не уверен. Дело в том, что билеты на премьеру расходились УЖАСНО. Поэтому Mr.English был не уверен,что спектакль стоит играть каждый месяц. Возможно, после премьеры они изменили свое мнение. Я уточню и Вам сообщу.

Mr. Black 06-10-2009 06:27

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Petruccio
Да нет, по звуку претензии к звуковикам, конечно. Я, кстати, когда искал их рубку (где-то во второй части спекта не выдержал), пошёл сначала на балкон - там мне добрая тётенька в бордовом сказала, что у нас, мол, такая акустика хорошая в зале, что громко получается) Спокойно объяснила мне, как пройти к звуковикам. Ну, зашёл я на какую-то глухую лестницу, потом в глухую дверь, потом ещё в одну и... в общем, меня выслушали и сказали "хорошо". Может быть, они хотели заглушить шум из зала?..


По поводу солистов Вы правы. Там не акустика, там надо регулировать громкость правильно. )))) Но звуковик у нас один (она же вокалист) - занимается одновременно 16 микрофонами, минидиском, реверберацией и всем прочим. В общем, я ей уже сказал, что ей нужна помощь - она делает работу двух людей. Звуковики Клоунады только микрофоны настраивают и потом самоудаляются газетку почитать )))))

Petruccio 06-10-2009 11:38

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Daddy_O
Был в 19:00.

Я вообще свой долг рецензента считал выполненным 7 сентября, и сегодня с чистой совестью пришел отдохнуть и "заценить" новые костюмы/танцевальные решения/гэги, и чего еще наимпровизирует кот, и какой фильм обезьяны помянут в сцене с падением клевера, ну и, если возникнут нештатные ситуации - как с ними справится труппа. Все ожидания оправдались, получил массу удовольствия.


Ну, правильно, тут же большинство на репетиции уже побывало... А это, знаете ли, другие впечатления совсем, когда знаешь, чего ждать и где.
Я на звук жаловался, потому что именно из-за него не понимаешь многое из происходящего, теряешь сюжетную линию, а вместе с этим и интерес. Приколы и фишки хорошо слышны тем, кто УЖЕ знаком либо с постановкой, либо с мюзиклом. Лично я, например, постоянно находился в слуховом напряжении, чтобы уловить слова и успеть переварить их смысл. Это было непросто... Понятно, что многое здесь зависит и от уровня владения английским языком.

Цитата:

Автор Mr. Black
ЗЫ. А какой фильм обезьяны упомянули в конце Chasing the Whoes? Прошлый раз был Inglorious Bastards, по-моему.

По-моему, у нас была "Невеста любой ценой".

charisma 06-10-2009 15:44

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Звуковики Клоунады только микрофоны настраивают и потом самоудаляются газетку почитать )))))

Платить не пробовали?:))))))

Mr. Black 06-10-2009 17:47

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор charisma
Платить не пробовали?:))))))


А то )))) Помимо оплаты театру, еще и каждому в зубы конвертик. Просто есть люди, которые умеют и хотят работать, а есть, которые не хотят )))

Mr. Black 06-10-2009 17:51

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Petruccio
Ну, правильно, тут же большинство на репетиции уже побывало... А это, знаете ли, другие впечатления совсем, когда знаешь, чего ждать и где.
Я на звук жаловался, потому что именно из-за него не понимаешь многое из происходящего, теряешь сюжетную линию, а вместе с этим и интерес. Приколы и фишки хорошо слышны тем, кто УЖЕ знаком либо с постановкой, либо с мюзиклом. Лично я, например, постоянно находился в слуховом напряжении, чтобы уловить слова и успеть переварить их смысл. Это было непросто... Понятно, что многое здесь зависит и от уровня владения английским языком.


По-моему, у нас была "Невеста любой ценой".


Я написал звукорежиссеру. Посмотрим, что они смогут сделать в перспективе.
Я сюжет спектакля можно понять только зная язык или прочитав либретто. Мы специально отошли от демонстрации сюжета, ибо сюжет там катастрофический, если честно )))

Alexander 06-10-2009 18:40

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black
ЯЯ сюжет спектакля можно понять только зная язык или прочитав либретто. Мы специально отошли от демонстрации сюжета, ибо сюжет там катастрофический, если честно )))


Но кстати, Артём, это зря, по-моему. Потому что без знания языка тогда совсем туго, если ещё и сюжет невнятно изложен (русский текст либретто, к сожалению, не очень помогает). Я, например, так и не понял ситуацию с хвостом, потому как в бродвейской версии он был, и всё было ясно. А здесь я всё ждал, что он вырастет, и не увидел, а что это был "стёб" - узнал, увы, только здесь, на форуме. Ну, не вьехал.
Кстати, я ведь понимаю задачу авторов. Им нужно было в одном спектакле объединить совершенно разные истории, никак между собой не связанные, потому как связующее звено тут было одно - доктор Сьюз. Задача изначально архисложная, будь ты хоть семи пядей во лбу. Но всё-таки они(бродвейцы), я считаю, справились, и когда смотришь бродвейский спектакль, более-менее понятно всё же, почему и отчего. Мне это стало ещё более очевидно, когда пришлось (вместе с сыном) неоднократно пересматривать симпатичный советский мультик "Доктор Айболит". Там задача была примерно та же: связать воедино "Айболита", "Телефон", "Крокодила и солнце", "Тараканище" - ну совершенно самостоятельные произведения. И, да, там тоже корявенько в плане сюжета - но это искупается юмором, "фишками и приколами", режиссёрской фантазией и пр. Но сюжет всё-таки внятный, хотя и притянутый за уши". Видимо, в дивиртисментах подобного рода это неизбежно.

Mr. Black 06-10-2009 19:02

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Alexander
Но кстати, Артём, это зря, по-моему. Потому что без знания языка тогда совсем туго, если ещё и сюжет невнятно изложен (русский текст либретто, к сожалению, не очень помогает). Я, например, так и не понял ситуацию с хвостом, потому как в бродвейской версии он был, и всё было ясно. А здесь я всё ждал, что он вырастет, и не увидел, а что это был "стёб" - узнал, увы, только здесь, на форуме. Ну, не вьехал.
Кстати, я ведь понимаю задачу авторов. Им нужно было в одном спектакле объединить совершенно разные истории, никак между собой не связанные, потому как связующее звено тут было одно - доктор Сьюз. Задача изначально архисложная, будь ты хоть семи пядей во лбу. Но всё-таки они(бродвейцы), я считаю, справились, и когда смотришь бродвейский спектакль, более-менее понятно всё же, почему и отчего. Мне это стало ещё более очевидно, когда пришлось (вместе с сыном) неоднократно пересматривать симпатичный советский мультик "Доктор Айболит". Там задача была примерно та же: связать воедино "Айболита", "Телефон", "Крокодила и солнце", "Тараканище" - ну совершенно самостоятельные произведения. И, да, там тоже корявенько в плане сюжета - но это искупается юмором, "фишками и приколами", режиссёрской фантазией и пр. Но сюжет всё-таки внятный, хотя и притянутый за уши". Видимо, в дивиртисментах подобного рода это неизбежно.


Тут, Саша, сколько людей, столько и мнений. Как я говорил, по зрительским отзывам - половина В ВОСТОРГЕ от хвоста, а половина - не въехала. ))) Цитирую одну зрительницу: "Я ждала такого типичного тряпичного хвоста. А вы сделали ящики - просто потрясающе. Так неожиданно и так смешно." Другая зрительница: "Я вообще не поняла, что это, пока мне не объяснили." ))))

По поводу сюжета - сюжет в Сюссикле корявый до ужаса, это даже не обсуждается. Из-за этого мюзикл и провалился на Бродвее. Поэтому мы решили так: кто знает английский, сюжет поймет ибо он там в словах объясняется ТАААААААААААААААК, что дальше некуда. И еще и повторяется каждая фраза по сто раз, так что смысла демонстрировать слова сценическим действием я не видел. А те, кто не знает язык, прочитают либретто и будет тащится от музыкальных номеров (как в опере). Была, конечно, опасность: наш зритель в отличие от западного с трудом переваривает брехто-вахтанговские приемчики в театре, поэтому отрицательные отзывы мы тоже ждали и даже в больших количествах - это был продуманный риск. В общем, все ок: чего хотели, то и получили.

И за фонограмму - отдельные спасибо. Звучит прекрасно. Особенно гитарные моменты.

ЗЫ. Хотелось бы, конечно, услышать более подробный отзыв на просмотренное (можно на емейл, если есть время). Позвонить не могу - далеко я ))))

ЗЫЗЫ. Бродвейский Сюссикл (судя по бутлегу), по-моему, УЖАСНЫЙ спектакль! Я посмотрел два дня назад - у меня был тяжелый шок. Там есть интересные момент, но в целом, режиссуру там делал, по-моему, сценограф. ((( Ну, с другой стороны, мне и "Король Лев" не понравился ))))) Так, что может быть, это мой вкус просто.

Alexander 06-10-2009 20:11

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black[QUOTE
]." Другая зрительница: "Я вообще не поняла, что это, пока мне не объяснили." ))))


Ну вот и я тоже...:(

Цитата:

Из-за этого мюзикл и провалился на Бродвее.

Как провалился?! Я в какой-то базе данных прочёл, что он был показан 500 раз. Не "Кошки", конечно, но не так уж и хило... Я думал, что провал - это когда на третий день закрывают, или там через месяц...

Цитата:


И за фонограмму - отдельные спасибо. Звучит прекрасно. Особенно гитарные моменты.

Я рад. Для меня эта работа была в удовольствие.

Цитата:

ЗЫ. Хотелось бы, конечно, услышать более подробный отзыв на просмотренное (можно на емейл, если есть время). Позвонить не могу - далеко я ))))

Попробую. Я в личку напишу, Ок?

Цитата:

ЗЫЗЫ. Бродвейский Сюссикл (судя по бутлегу), по-моему, УЖАСНЫЙ спектакль! Я посмотрел два дня назад - у меня был тяжелый шок. Там есть интересные момент, но в целом, режиссуру там делал, по-моему, сценограф.

Вот видите, какие мы разные... я тоже не фанат "Короля-льва", но бутлег "Сьюссикла" (а думаю, мы смотрели один и тот же) мне нравится ужасно. Во-первых, блистательные актёры - это уже полдела, можно просто смотреть и наслаждаться. Актриса, играющая кота - нечто, я в России себе даже ПРЕДСТАВИТЬ такую не могу. Мальчик замечательный, генерал очень хороший, обезьяны. Хореография нравится ужасно (особенно номер с рыбками), вообще всё сделано очень изобретательно. Но мы здесь, конечно, обсуждаем не этот спектакль.
Вообще я скажу, может, парадоксальную вещь, но режиссура НЕ ВСЕГДА стоит на первом месте. Так бывает, что некоторые спектакли (и даже фильмы) смотришь и вопреки режиссуре. Например, из-за хороших актёров. Ну, например, любимая народом "Соломенная шляпка" - фильм весьма среднего режиссёра Л. Квинихидзе. Ну какая там такая уж особая режиссура? Там великолепный букет из Миронова-Гурченко-Фрейндлих-Козакова-Боярского, которые вволю резвятся. Плюс действительно смешная комедия Э. Лабиша. Плюс хорошие песни Шварца-Окуджавы. Т.е., конечно, я не хочу сказать, что режиссёр там- пустое место, вовсе нет. Но... не в нём там дело, всё-таки. А кино хорошее.;)

Alexander 06-10-2009 20:17

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Ещё добавлю парадоксальную вещь. В современной России купить книжку Сьюза практически нереально. Его не издают. Год назад, после выхода мультфильма "Хортон" я рыскал по книжным магазинам, чтобы что-нибудь купить сьюзовское дочке. Ни-че-го. Обычно у нас после выхода блокбастера быстренько и литературный первоисточник переиздают. Но тут этого не было (может, сейчас и изменилось). Одним словом, Сьюза у нас не знают по большому счёту, что обидно.

Mr. Black 06-10-2009 20:23

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Alexander
Ещё добавлю парадоксальную вещь. В современной России купить книжку Сьюза практически нереально. Его не издают. Год назад, после выхода мультфильма "Хортон" я рыскал по книжным магазинам, чтобы что-нибудь купить сьюзовское дочке. Ни-че-го. Обычно у нас после выхода блокбастера быстренько и литературный первоисточник переиздают. Но тут этого не было (может, сейчас и изменилось). Одним словом, Сьюза у нас не знают по большому счёту, что обидно.


Актриса, игравшая Джо-джо, купила книжку Сьюза за день до первой прогонной репетиции в ближайшем книжном магазине без всяких проблем. Многие дети, изучающие английский, знают Доктора Сьюза - учителя, работающие с маленькими детьми, часто используют его стихи - знаю непонасылшке - я разговаривал с учителями английского. Согласен, что Сьюза знают плоховастенько, но уж чтобы было совсем "нереально" - это вряд ли.

Mr. Black 06-10-2009 20:32

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Мне как раз показалось, что в Бродвейском мюзикле все сделано КРАЙНЕ не изобретательно, а что называется тупо и прямолинейно, как для детей 3-х лет. То есть спектакль - не самостоятельное произведение искусства, а иллюстрация стихов доктора Сьюза. Я на такой спектакль не пойду. Я лучше стихи дома почитаю, тем более, что Сьюз свои стихи сам прекрасно проиллюстрировал ))))

На Бродвее он был показан 198 раз только, не окупился. И закрылся после очень средненьких отзывов критиков. ))

"Соломенная шляпка", с моей точки зрения, плохой фильм с хорошей игрой актеров и с хорошими песнями)))

По поводу нестоящей на первом месте режиссуры можно спорить долго и упорно, но спор опять же бесконечный. Я сознательно делал абсолютно режиссерский спектакль, потому как делать иллюстрацию стихотворений Сюсса мне было глубоко неинтересно (ибо как зрителю, мне тоже неинтересно смотреть такие спектакли). Но опять же - о вкусах не спорят ))))))

Alexander 06-10-2009 20:45

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black
Актриса, игравшая Джо-джо, купила книжку Сьюза за день до первой прогонной репетиции в ближайшем книжном магазине без всяких проблем. Многие дети, изучающие английский, знают Доктора Сьюза - учителя, работающие с маленькими детьми, часто используют его стихи - знаю непонасылшке - я разговаривал с учителями английского. Согласен, что Сьюза знают плоховастенько, но уж чтобы было совсем "нереально" - это вряд ли.


Ей повезло, что купила, я так не нашёл пока. То, что при обучении английскому его изучают - понятно, я говорю именно про русские издания. Т.е. конечно, если поставить цель, то можно найти книжку, но вот так же легко, как, допустим, купить гарри потера - вряд ли.

Daddy_O 06-10-2009 20:57

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Одна актриса из chorus line мне сказала, что следующие спектакли 11 и 16 ноября, а потом уже весной.

А что значит - билеты на премьеру ужасно расходились? Аншлаг же был полнейший в зале, балкон был занят вроде даже. Очередь на выход была - как с последнего показа CATS.

Я из детства до сих пор помню с пластинки про Хортона: "Слон верен от хобота и до хвоста" - видимо, это означало "The elephant's faithful one hundred percent" :)

А расскажите, пожалуйста, что именно делалось с музыкой, хотя бы в самых общих чертах. Просто очень интересуюсь звуком в принципе, и тем, что с ним можно делать. Аранжировка вроде бы та же, что и на бродвейской пластинке?

Daddy_O 06-10-2009 21:01

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black
Я сознательно делал абсолютно режиссерский спектакль, потому как делать иллюстрацию стихотворений Сюсса мне было глубоко неинтересно (ибо как зрителю, мне тоже неинтересно смотреть такие спектакли)


Вот это именно то, за что любят такие спектакли - их интересно смотреть, чувствуешь за кулисами персону, с которой можно согласиться или поспорить, но интересно же!

И почему, допустим, не очень интересно смотреть "Красавицу и чудовище" - ну что там смотреть, тот же мультик практически.

Alexander 06-10-2009 21:07

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
[quote=Mr. Black]
Цитата:

Мне как раз показалось, что в Бродвейском мюзикле все сделано КРАЙНЕ не изобретательно, а что называется тупо и прямолинейно, как для детей 3-х лет. То есть спектакль - не самостоятельное произведение искусства, а иллюстрация стихов доктора Сьюза.


Ну, всё-таки Сьюз, насколько я понимаю, прежде всего на детскую аудиторию ориентировался, хотя, как любой хороший детский писатель, он писал и для взрослых. Но поскольку бродвейский спектакль делался как "семейный" (а каким же он ещё мог быть?!), то и понятно, что там всё доходчиво. Что касается "иллюстративности" - ну, лично я подобные вещи у американцев, будь то кино или что-то ещё, воспринимаю как дань уважения авторской традиции. В конце концов, думаю, быть лучше Сьюза невозможно - что касается "самостоятельности".
Например, мне не очень нравится мультфильм "Хортон". Да, он напичкан "фишками" и динамичен, но... как-то уж там много перебора. Вот они проявили "самостоятельность" -и слон у них из романтичного и чудаковатого мечтателя, поэта (я его таким воспринимаю) превратился в придурковатого недотёпу. Трюков много, а характер героя нивелирован...
А в мюзикле, особенно в муз. номерах, первоисточник сохранён бережно, как мне кажется.
И, кстати, мне глубоко противна позиция режиссёра Мирзоева, которые открыто говорит, что режиссёр имеет право как угодно трактовать любую пьесу, не сообразуясь с замыслом автора, даже "выворачивать наизнанку". Ну сам бы и писал пьесы, раз такой умный... чужое-то корячить легче.:anger:


"
Цитата:

Соломенная шляпка", с моей точки зрения, плохой фильм с хорошей игрой актеров и с хорошими песнями)))

Ну плохой, конечно, но вот эти компоненты позволяют смотреть его с неизменным удовольствием уже 30 лет. И сам ведь смотрю...

Alexander 06-10-2009 21:12

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Daddy_O
А расскажите, пожалуйста, что именно делалось с музыкой, хотя бы в самых общих чертах. Просто очень интересуюсь звуком в принципе, и тем, что с ним можно делать. Аранжировка вроде бы та же, что и на бродвейской пластинке?


Аранжировка та же, за исключением ряда мелочей и дополнений. Аранжировку (оригинальную) делал блистательный американский аранжировщик Дуг Бестерман, лучший из лучших, так что респект прежде всего -ему.

Цитата:

И почему, допустим, не очень интересно смотреть "Красавицу и чудовище" - ну что там смотреть, тот же мультик практически.

Ну не совсем - там много музыкальных номеров, которых нет в мультике, ради них и стоит. Ну, если вообще стоит смотреть диснеевские мюзиклы...

Mr. Black 07-10-2009 19:05

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Daddy_O
Одна актриса из chorus line мне сказала, что следующие спектакли 11 и 16 ноября, а потом уже весной.

А что значит - билеты на премьеру ужасно расходились? Аншлаг же был полнейший в зале, балкон был занят вроде даже. Очередь на выход была - как с последнего показа CATS.

Я из детства до сих пор помню с пластинки про Хортона: "Слон верен от хобота и до хвоста" - видимо, это означало "The elephant's faithful one hundred percent" :)

А расскажите, пожалуйста, что именно делалось с музыкой, хотя бы в самых общих чертах. Просто очень интересуюсь звуком в принципе, и тем, что с ним можно делать. Аранжировка вроде бы та же, что и на бродвейской пластинке?


C билетами - интереснейшая история. Школы брать не хотели особенно. Это сами мессовцы сильно напряглись и раздали - поэтому было столько народу.Но мессовцы не могут забивать тысячный зал каждый раз. Я в общем, убеждаю МЕСС найти менеджера, чтобы он продавал спектакли и занимался распространением билетов. Если про первые два спектакля МЕСС у меня были глубокие сомнение, то "Сюссикл" вполне можно бы сделать и платным. 300 рублей за это зрелище , мне кажется, можно заплатить. В общем, посмотрим что будет 11-го и 16-го. ))

Mr. Black 07-10-2009 19:18

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
[quote=Alexander]
Цитата:

Автор Mr. Black


Ну, всё-таки Сьюз, насколько я понимаю, прежде всего на детскую аудиторию ориентировался, хотя, как любой хороший детский писатель, он писал и для взрослых. Но поскольку бродвейский спектакль делался как "семейный" (а каким же он ещё мог быть?!), то и понятно, что там всё доходчиво. Что касается "иллюстративности" - ну, лично я подобные вещи у американцев, будь то кино или что-то ещё, воспринимаю как дань уважения авторской традиции. В конце концов, думаю, быть лучше Сьюза невозможно - что касается "самостоятельности".
Например, мне не очень нравится мультфильм "Хортон". Да, он напичкан "фишками" и динамичен, но... как-то уж там много перебора. Вот они проявили "самостоятельность" -и слон у них из романтичного и чудаковатого мечтателя, поэта (я его таким воспринимаю) превратился в придурковатого недотёпу. Трюков много, а характер героя нивелирован...
А в мюзикле, особенно в муз. номерах, первоисточник сохранён бережно, как мне кажется.
И, кстати, мне глубоко противна позиция режиссёра Мирзоева, которые открыто говорит, что режиссёр имеет право как угодно трактовать любую пьесу, не сообразуясь с замыслом автора, даже "выворачивать наизнанку". Ну сам бы и писал пьесы, раз такой умный... чужое-то корячить легче.:anger:


"

Ну плохой, конечно, но вот эти компоненты позволяют смотреть его с неизменным удовольствием уже 30 лет. И сам ведь смотрю...


Тут много интересных моментов:

1. Семейный спектакль - не значит неизобретательный. Вот бровдейская "Мэри Поппинс" - семейный спектакль, при этом жутко изобретательный . И главное - люди отошли от книжки Трэверс по полной программе. И ничего - шикарный мюзикл получился. Поэтому и не закрылся он после 198 представлений ))

2. Мультик про Хортона мне тоже не понравился, хотя там блистала Кэрол Бурнет в роли Кенгуру, но в русском переводе я не знаю кто "блистал". Так что тут согласен - средненький мультик получился.

3. К сожалению, в Сюсскле ГОРАЗДО больше Флаерти, Аренс и Айдла, чем доктора Сюсса (недаром, Сюсс упоминается как "по мотивам"). Так что - можно и доктора Сюсса пере- и дописать в театральных целях )))) Аж режиссерски дописать Флаэрти, Аренс и Айдла - сам бог велел )))

4. У Мирзоева видел только "Дракона" - было интересно, но я не проникся. Я бы сказал так: я видел и интересные интерпретации "Гамлета", сильно отошедшего от Шекспира, и крайне неинтересные, свято сохраняющие шекспировскую аутентичность. Я не верю в сакральность литературного первоисточника (даже если этот первоисточник Библия), я считаю, что сакральность пьесы - это принцип, который можно принять, а можно не принимать. Это личное дело режиссера или театра. Иногда вообще пьесы рождаются в процессе постановки спектакля, а не наоборот. Пьеса становится дополнением к спектаклю. Так что... все это условности. Не надо на эту тему напрягаться, мне кажется ))))

charisma 07-10-2009 20:00

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Айдла

Айдла там по большому счету нету, сегодня смотрела интервью с ним как раз, и он говорил, что типа только стоял у истоков, а потом отвлекся на всякие свои дела, так что мюзикл фактически делался без него:)

Alexander 07-10-2009 20:49

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
[quote=Mr. Black][quote=Alexander]

1
Цитата:

. Семейный спектакль - не значит неизобретательный. Вот бровдейская "Мэри Поппинс" - семейный спектакль, при этом жутко изобретательный . И главное - люди отошли от книжки Трэверс по полной программе. И ничего - шикарный мюзикл получился. Поэтому и не закрылся он после 198 представлений ))

Вот тут не соглашусь. Я после просмотра "Мэри" купил книжку Памелы Треверс в полном варианте и прочёл - уж больно понравилось. Там если создатели мюзикла в чём-то и отошли сюжетно, то не отшли в самом главном: был сохранён ДУХ первоисточника. Т.е. это всё-таки ТА САМАЯ Мэри Поппинс, которую весь мир знает по книге (что, кстати, не очень наблюдается в нашей советской экранизации, которую я недолюбливаю - Мэри Поппинс в исполнении Н. Андрейченко слегка напоминает комсомольскую активистку).
Так вот, вот это самое сохранение ДУХА первоисточника, его настроя, характера - самое важное в адаптации и есть. По-моему, авторам "Сьюссикла" это удалось в полной мере. Т.е. если я могу судить по тем переводам Сьюза, что я читал, мюзикл примерно о тех же вещах: благородстве, честности, самоотверженности. Это они (авторы) сохранили, а всё остальное -частности.

2
Цитата:

. К сожалению, в Сюсскле ГОРАЗДО больше Флаерти, Аренс и Айдла, чем доктора Сюсса (недаром, Сюсс упоминается как "по мотивам"). Так что - можно и доктора Сюсса пере- и дописать в театральных целях )))) Аж режиссерски дописать Флаэрти, Аренс и Айдла - сам бог велел )))

Так это как раз нормально, но опять же -ОСНОВНАЯ идея-то осталась.

4
Цитата:

. У Мирзоева видел только "Дракона" - было интересно, но я не проникся. Я бы сказал так: я видел и интересные интерпретации "Гамлета", сильно отошедшего от Шекспира, и крайне неинтересные, свято сохраняющие шекспировскую аутентичность. Я не верю в сакральность литературного первоисточника (даже если этот первоисточник Библия), я считаю, что сакральность пьесы - это принцип, который можно принять, а можно не принимать. Это личное дело режиссера или театра.


По поводу Гамлета и вообще хрестоматийных, "школьных" текстов - согласен, тут уж, когда ставлено-перепоставлено, можно согласиться с версиями самыми разными... Но я у Мирзоева видел спектакль по Г. Пинтеру, а этого автора в России вообще не знают, и когда там тоже всё перевёрнуто... я не считаю себя совсем уж тупым человеком, но этот спектакль я вообще не понял - про что и зачем, пришлось знакомого режиссёра расспрашивать - а про что же пьеса-то была... Забавляется г-н Мирзоев... за наши кровные...

Mr. Black 07-10-2009 21:43

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
[quote=Alexander][quote=Mr. Black]
Цитата:

Автор Alexander

1

Вот тут не соглашусь. Я после просмотра "Мэри" купил книжку Памелы Треверс в полном варианте и прочёл - уж больно понравилось. Там если создатели мюзикла в чём-то и отошли сюжетно, то не отшли в самом главном: был сохранён ДУХ первоисточника. Т.е. это всё-таки ТА САМАЯ Мэри Поппинс, которую весь мир знает по книге (что, кстати, не очень наблюдается в нашей советской экранизации, которую я недолюбливаю - Мэри Поппинс в исполнении Н. Андрейченко слегка напоминает комсомольскую активистку).
Так вот, вот это самое сохранение ДУХА первоисточника, его настроя, характера - самое важное в адаптации и есть. По-моему, авторам "Сьюссикла" это удалось в полной мере. Т.е. если я могу судить по тем переводам Сьюза, что я читал, мюзикл примерно о тех же вещах: благородстве, честности, самоотверженности. Это они (авторы) сохранили, а всё остальное -частности.

2

Так это как раз нормально, но опять же -ОСНОВНАЯ идея-то осталась.

4

По поводу Гамлета и вообще хрестоматийных, "школьных" текстов - согласен, тут уж, когда ставлено-перепоставлено, можно согласиться с версиями самыми разными... Но я у Мирзоева видел спектакль по Г. Пинтеру, а этого автора в России вообще не знают, и когда там тоже всё перевёрнуто... я не считаю себя совсем уж тупым человеком, но этот спектакль я вообще не понял - про что и зачем, пришлось знакомого режиссёра расспрашивать - а про что же пьеса-то была... Забавляется г-н Мирзоев... за наши кровные...


По поводу, "сохрания духа" можно спорить до бесконечности. Ибо это понятие субъективное. У вас одно понимание духа Сюсса, а у меня другое. Я лично считаю, что авторы "Сюссикла" убили всю игру словами, которой так славен Доктор Сюсс. Именно эта игра словами является частью духа Сюсса для меня. А могли бы не убивать, а подчеркнуть. Ну, убили-убили. Я принял это как данность. Это к вопросу о субъективности "духа" - я не считаю, что "Сюссикл" хорошо выражает дух Сюсса. Я считаю, что он хорошо выражает дух Бродвея, как ни странно )))

Mr. Black 07-10-2009 22:03

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Daddy_O
Вот это именно то, за что любят такие спектакли - их интересно смотреть, чувствуешь за кулисами персону, с которой можно согласиться или поспорить, но интересно же!


Вот это, по-моему, взгляд в корень! Мне спектакль Мирзоева не понравился, но было ОЧЕНЬ интересно. И спектакль Робера Лепажа, на который мы вместе дружно ходили, мне в целом не понравился, но было очень интересно. А вот другой спектакль Робера Лепажа мне безумно понравился... Важно однако, что за всем этим видна мощная режиссерская персона и это прелесть современного театра в отличие театра 19 века, где была мощная персона драматурга или мощная персона актера. Режиссерский театр заставляет тебя задуматься о своем восприятии, о его возможностях и его ограничениях.

Из отзывов на "Сюссикл"... Одна моя коллега разобрала спектакль по костям и сказала, что я испортил материал. Все плохо, сверхзадача не та, мизансцены кошмарные, хвост Гертруды непонятен. Я ее понимаю: у нее другое видение этого спектакля, другое видение сверхзадачи. Она знает материал, она пришла с конкретным видением, которое не совпало с моим.

А вот другое мнение другого зрителя: "У меня ходила группа учеников (все взрослые:))) - им понравилось, было понятно, интересно, многие сцены очень оригинально решены. Хвост восхитил всех!"

Мне кажется вопрос не только и не столько в режиссере, а еще и в зрителе, в критике. Поэтому я как режиссер "хвалу и клевету приемлю равнодушно" . Или, по крайней мере, стараюсь)))

Daddy_O 07-10-2009 22:14

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Mr. Black
Мне кажется вопрос не только и не столько в режиссере, а еще и в зрителе, в критике.


Это, кстати, два разных вопроса, IMHO. По крайней мере, я очень мало читал рецензий критиков (театральных, кино, литературных) из которых было бы видно, что они воспринимают искусство не только как профессиональные критики, но еще и как потребители.

Ваш спектакль получился, по-моему, в основном все-таки для зрителя. С одной стороны, это здорово, с другой - почти полностью мимо критиков. Это и по первым устным отзывам 7-го сентября было заметно.

Petruccio 07-10-2009 22:34

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Кстати, по поводу билетов - их на входе совсем не проверяют ;)
И ещё раз напомню про ошибку в вопросе опроса: "ли" заменить на "бы". Тему обсуждения заодно можно резануть, поменяв на более оптимистическое начало...

Mr. Black 07-10-2009 22:38

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор Petruccio
Кстати, по поводу билетов - их на входе совсем не проверяют ;)
И ещё раз напомню про ошибку в вопросе опроса: "ли" заменить на "бы". Тему обсуждения заодно можно резануть, поменяв на более оптимистическое начало...


У меня не получилось отредактировать опрос. Либо я тупой, либо такая возможность отсутствует.

А билеты, наверное, решили не проверять в честь премьеры. Это я не знаю - тут все вопросы к Mr.English.

Alexander 07-10-2009 23:04

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
[quote=Mr. Black][quote=Alexander][quote=Mr. Black]

Цитата:

По поводу, "сохрания духа" можно спорить до бесконечности. Ибо это понятие субъективное. У вас одно понимание духа Сюсса, а у меня другое. Я лично считаю, что авторы "Сюссикла" убили всю игру словами, которой так славен Доктор Сюсс.

Вот тут ничего возразить не могу. Я читал про слона Хортона в детстве, хорошие переводы (как мне казалось), и меня тогда очаровали эти сказки в стихах, но никакой игры слов там не было, насколько я помню. Впрочем, и без этого они мной тогдашним воспринялись на "ура". Я не знал, что там такая игра слов - она там так же важна, как в "Алисе", например?



Цитата:

Это к вопросу о субъективности "духа" - я не считаю, что "Сюссикл" хорошо выражает дух Сюсса. Я считаю, что он хорошо выражает дух Бродвея, как ни странно
)))

Согласен. Впрочем, это всегда, видимо, неизбежно при перенесении одного жанра в другой: новое диктует свои правила. По чему - бы ты не делал бродвейский мюзикл, у тебя должен получиться бродвейский мюзикл - в лучшем случае.

Mr. Black 08-10-2009 07:42

Re: Seussical The Musical, или Мольба о помощи
 
Цитата:

Автор A.A.A.
Артем, с премьерой!:flowers:

Хотел бы еще узнать, когда будет следующий спектакль, чтобы таки сводить своих?
И, извини, совершенно не в курсе, что такое "шерэндшер", который упоминает Petuccio и можно ли его посмотреть хотя бы частично на youtube или еще где?


По последним сведениям, спектакли будут еще 11 и 17 ноября (среда и вторник соответственно). В 16 и 19.00. 11 ноября будет тот же состав, а вот 17-го уже могут быть изменения. Потом будут спектакли только в апреле.

Шэрэнжшэр - это предыдущий спектакль МЕСС, который уже снят с проката. С моей точки зрения, они даже рядом с "Сюссиклом" не лежал )))) Так что не огорчайтесь, что не увидели.


Время GMT +4. Сейчас 00:47.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru