![]() |
|
Re: Damien Sargue
Рина,
а ты видела мюзикл "Унесенные ветром"?[/quote] Нет не видела. Из мюзиклов я видела только РиД, НДП, ну и фильмы Призрак оперы и Мулен Руж. Я честно говоря, не большой фанат этого направления, просто мне принесли диск и сказали - смотри:) Нотр-Дам - музыка впечатлила, а вот постановка разочаровала. Поэтому Ромео... начинала смотреть, просто из любопытства, но... В общем впечатлил меня больше всех. Но вот другие версии смотреть желания нет - посмотрела фото и мне хватило. Не хочу другого Ромео, Меркуцио и Бенволио. Кстати Vivant у меня нет:) - а можно ссылочку или файлик, или ещё как-нибудь? |
Re: Damien Sargue
Можно, я растяпа спросить забыла, послали тебе его или нет. Ща будет:biggrin:
А насчет других версий...я тоже сначала не хотела никакой другой, потом посмотрела кусочки из других и венгерскую целиком. И круто поменяла мнение:biggrin: |
Re: Damien Sargue
Рина посмотри почту. У меня ушло
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
Адюдюка ты!!! /это я так в детстве ругалась))):biggrin: / |
Re: Damien Sargue
[quote=Рина]
Поэтому Ромео... начинала смотреть, просто из любопытства, но... В общем впечатлил меня больше всех. Но вот другие версии смотреть желания нет - посмотрела фото и мне хватило. Не хочу другого Ромео, Меркуцио и Бенволио. /QUOTE] а так будет повод убедиться, что французы рулят)):biggrin: хотя на вкус и цвет...;) |
Re: Damien Sargue
Цитата:
а я больше аудио качала, чем видео)):) |
Re: Damien Sargue
Проверила - получила и скачала!
СПАСИБО! На счет других версий - я посмотрела отрывки нашей - и простите меня - но это больше пародию напоминает (не хочу никого обидеть). Поэтому предпочту пока остановиться на французской оригинальной версии;) Но на счет вкусов действительно спорить бессмысленно, а потом я не объективна:) |
Re: Damien Sargue
Цитата:
ну, наша далеко не блеск (ИМХО), тут я соглашусь. Потому как многое взяли у французов. А что касается других версий, то они, если так можно сказать.... самобытные!:biggrin: сейчас скачиваю польскую из осла (там все совсем другое - и музыка, и действие)... очень модерновая - в частности Отец Лоренцо на мотоцикле))):biggrin: если требуется ссылки на аудио, то могу помочь)) |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Наши у бельгийцев многое взяли, в частности декорации практически один в один;) Насчет самобытности других версий... UK - сильно переборщили с аранжировками, но очень украсили текст. Бельгия - то что видела, мне не сильно понравилось, огонька не хватат. Герои скучные, кроме Меркуцио, он хотя бы забавно выглядит:) Канада - не видела ни кусочка. Но Джульетта у них - мечта вампира (кровь с молоком), трудно поверить, что ЭТА девушка способна на такой поступок, в ней жизни и здоровья на пятерых. Австрия - они поют под "живой" оркестр. Костюмы, голоса, актеры, и самое главное характеры! Даже на аудио слышно как и что они играют:) Ну а про Венгрию я даже говорить не буду!Тут и оркестр, и игра и пение... Эта версия слишком сильно отличается от других, она ближе к пьесе Шекспира. |
Re: Damien Sargue
нееее!!!! саая близкая к Шекспиру - польская версия. Она словами к нему очень близко! Чего не скажешь о видео....)))))
не знаю, чье это, но точно не Пресгурвика))):biggrin: |
Re: Damien Sargue
1 файл(ов)
АННА МАНО?????
:reyes: :reyes: :reyes: |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Я имела ввиду, что венгры в рамках пресгурвиковского мюзикла ближе всего к пьесе подошли. А поляков пойду скачаю, оценю:) |
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
да, это та. у меня только что докачался 1ый диск. пойду, заценю)) второй закачался раньше -я уже заценила! Оч.Оч!!!:biggrin: |
Re: Damien Sargue
Джинджер, а будет очень неприлично, если я у тебя поляков мне на диск попрошу записать? Интересно очень:film:
|
Время GMT +4. Сейчас 12:40. |
|
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru