![]() |
МАРшртут
В кои веки в чем-то согласна с Жанвье. Фобия любая не стоит такого напора. Пусть себе будет РиДж в Вене, это проблема австрийцев в любом случае.
Цитата:
Даже увидеть. Света давно хочет перетащить это на наш-маракусин оф, но пока, увы, все вне наших территорий в запасном гнезде. Сайт www.hotbox.ru, ящик am24@hotbox.ru, пароль 240373. Там по названиям все ясно. Милости прошу. Будут отзывы - чудесно, пишите смело, желательно на доску нашу в первую очередь. |
Цитата:
Хм, значит болезнь имеет свои определённые стадии. Сначала - "любовь навеки" (которая в отдельных случаях приводит к судорожному изучению языка Бальзака, а иногда и к поездкам к местам событий), а потом отвращение к этой "попсе под фанэру" :D. :p |
А в Вене...
Кстати, интересно отметить что РиД сменит на сцене Raimund'а "Das sexy-rock Musical" под названием Barbarella :D
|
Цитата:
Человек сначала "любит навеки", пишет восторженные опусы, его ник является нарицательным синономом любви к франкофонии, а через некоторое время из уст его сыпятся проклятия, и что самое ужасное, заштампованные фразы... При этом сохраняются остатки любви к каким-то отдельным франко-произведениям, которые человек почему-то мучительно оправдывает. :rolleyes: Всё это выглядит не предательством себя, конечно, но как-то некрасиво. :( Насчёт фанеры, то есть отсутствия оркестра. Это плохо, конечно, но так уж сложилась традиция . :( |
Цитата:
С кем не бывает? Тем более, здесь речь идёт не о самих франкоязычных произведениях в оригинальной постановке (о коих лично я ещё ни одного проклятия не высказал, кстати), а о многочисленных переносах этих постановках в другие страны на чужую почву. :) ИМХО, опыт показывает, что французский мюзикл может успешно существовать только в родной, "франкофонной" среде, увы :( |
Цитата:
Мои позиции не изменились, просто я их не высказываю. Кроме того, нейтральное и временами позитивное отношение к франкофонии у меня вызвано совсем не тем, что я вдруг полюбила эту музыку, а совсем по другим причинам. Хотя и моя франкофония - это не здешняя. Я французскую ОПЕРУ люблю. Что касается РиДжа, то я не высказываюсь на эту тему просто потому, что для меня тут НЕЧЕГО обсуждать:) |
Цитата:
Я говорю не о смене позиций ( с чего бы? ;) Хотя Великий и Ужасный Франкофоб Клайд сдержанно похвалил один из новых французских мюзиклов. :D ) В своё время на нашем форуме было модно пинать Нотр-Дам к месту, а в основном, не к месту. Смотрелось странно. Не люблю массовые истерии как в одну, так и в другую стороны. :D |
Цитата:
??? Les Demoiselles de Rochefort? ;) |
Мне интетересно, где это Нотр пинали не к месту?:)))) И назвать это явление чисто французским нельзя хотя бы из-за национальности композитора:)
|
Цитата:
У Нотра в Италии и России - суперуспех, Ромео тоже вот потихоньку ставят. ;) |
Цитата:
Я как-то пропустила этот пассаж:) Денис, мы тут не соревнуемся в красноречии. Цитата:
Тоже не соглашусь. Это исключительно вопрос эмоциональности того или иного человека, тем более, когда он находится на стадии открытий. Вот не слышал он ничего, кроме Нотра или пары-тройки Уэбберовских блокбастеров, и тут для него открывается целый мир. И если он проходит путь от экзальтации до отрицания - имеет право. Возможно, это противоречит каким-то твоим внутренним установкам, но лично я за терпимость:) |
Цитата:
Цитата:
Мне само определение "французский" мюзикл кажется неверным, точнее, условным. :) Как и большинство признаков, которые некоторые классификаторы выделяют. |
Цитата:
Pity the child (c), уважаемые ветераны форума :) Вот только по поводу "пары-тройки" плюс нотра позвольте КАТЕГОРИЧЕСКИ не согласиться ;). |
Игорь, мне удивительно, что ты воспринял этот пассаж на свой счет:)))
|
Игорь, это обобщение:) Разумеется сюда приходят люди с разным слушательским опытом:))
|
Время GMT +4. Сейчас 17:45. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru