![]() |
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
а "мы старались" - это ты и зелененький?:poison: |
Re: Damien Sargue
и форум затих. 5 пользователей и тишина......
5 пользователей, поздравили бы меня, что так за зря висеть в скрытых?:biggrin: ;) |
Re: Damien Sargue
ну не хотите меня поздравлять, давайте поговорим о Сарге, благо это его раздел, то бишь о нем))))
:biggrin: что вы думаете об азиатстком туре? |
Re: Damien Sargue
Всем Здравствуйте! Привет! Салют! Good afternoon! Bonjour!
На этом мой словарный запас закончился :biggrin: Короче, всем здравствуйте :rolleyes: Я - Ляля, верней, зовут меня Ольга, но все называют Лялей. Что я сильно не любила в детстве, но сейчас уже свыклась со своей участью :rolleyes: Конечно, мне нравится РиДж, наверно, как и многим... Еще я читала здешние сообщения. МОЛОДЦЫ, ДЕВЧАТА!!! :biggrin: :ale: :ale: :flowers: Форум жив аж с 2002 (если не ошибаюсь) года. Я восхищаюсь вашей стойкостью :0) Да и сами вы суперские девчата :biggrin: Это мое личное мнение :biggrin: Про сам РиДж я знаю не много. И вряд ли фанатею от кого-нибудь из его участников. Но считаю французскую версию мьюзикла самой-самой :0) Слышала про мьюзикл в Корее, слышала новую версию "Aimer". По-моему, то не плохо, могло быть и хуже. А вы что думаете об приключениях РиДжа в Корее? Как я поняла, то сами корейцы в мьюзикле не учавствуют. И участники вообще какие-то интернациональные. Воть... Всем Желаю Всего-Всего Хорошего и Побольше ! :biggrin: Ляля |
Re: Damien Sargue
Привет!
Последние участники этой темы здесь недавно появились. Старожилов в этой теме нет:) Лично для меня французская версия еще не самая самая. Люблю ее, но другие нравятся больше:) Корейская версия...Не знаю, гадать не буду, но исполнители ролей Тибальта и Мрекуцио мне заранее не нравятся |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Привет! А ты много версий видела? Для меня прелесть французской версии, наверно, больше во французском языке. Я видела сайт, посвященный Корейской версии, и была в ступоре несколько минут... так там что найти. Иероглифы какие-то. нет бы хоть по-английски написала. Спикаю я плохо, но понимаю хорошо. Прям вообще разочарование :tears: А что там Тибальт и Меркуцио ненормальные? Смешали там что-то с чем-то и получили коктейль РиДж. Я пыталась найти информацию про новую Джульетту. Ничегошеньки не нашла. Кто она? Откуда родом? Но голосок есть и внешне на Джульетту тянет. Это уже успокаивает. Вообще я думала, что мистер Сарг уже перерос роль Ромео... Кто-нибудь знает корейский??? :biggrin: |
Re: Damien Sargue
3 файл(ов)
Цитата:
Русская версия, мы ее тут уже обсуждали - черная комедия, ИМХО. Цитата:
Для меня прелесть французской версии в том, что она первая и в нескольких актерах/персонажах. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Нью-Джульетта тоже не фонтан (ИМХО), голоса я не слышу, так, пищит себе на фоне Сарга. Как не нравились мне Ромео и Джульетта, практически везде, так и в этот раз не срослось:) Цитата:
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Что за сайт? Ссылка есть?
Ссылка есть. Ее на один форум, посвященный мьюзиклу послала девушка с ником Jinger. За что ей ОГРОМНОЕ СПАСИБО! :biggrin: http://cafe.naver.com/romeoejuliette.cafe Нью-Джульетта тоже не фонтан (ИМХО), голоса я не слышу, так, пищит себе на фоне Сарга. По мне, то сойдет. Для меня вообще Ромео и Джульетта нечто абстрактное. У немя свое представление об этих героях. Мне больше первая(французская) версия "Aimer" понравилась. Более органично что ли звучит. Да и в произношении Джульетты меньше ошибок было. Я тоже так думала :) Он же из труппы первым ушел, карьеру развивать. Говорил завязал с Ромео. С карьерой, видимо, тоже не особо завязалось... :disc: Думаю, что когда ему было 20 лет ( или 19) он роль Ромео лучше бы исполнил, чем сейчас. Не вижу в нем персонажа из книги В.Шекспира. Он слишком взрослый для этой роли, по-моему... Джи-и-иинджер! Ты где????:)[/quote] А давай вместе кричать? :biggrin: :biggrin: :biggrin: Может, тогда лучше услышат... Вообще корейский то японского или китайского разительно отличаются? Или это одно и то же?:rolleyes: |
Re: Damien Sargue
Ага, я там была, Jinger эту ссылку давала и здесь:)
Цитата:
Цитата:
Так он и играл в мюзикле 19-20 как раз. Возраст не главное, в других версиях Ромео ребята и постарше играли. Все-таки шекспировские пьесы достаточно условны... Цитата:
Насчет языков, опять же к Jinger, она у нас кореевед:) |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Везет столько языков знает :0) Молодец... А я только парлекаю на хорошем уровне и спекаю, но на уровне : Май нейм из. Я английский понимаю, только сказать не могу.Как собачка :rolleyes: Надеюсь она скоро увидит-услышит, прочитает, ответит :ale: |
Re: Damien Sargue
Всем привет!
У меня вопрос, а где вы все слушали новую версию Aimer? У меня сайт открывается. только вот проблема в том, что звук у меня на работе заблокирован:( Может кто сможет помочь мне звук скачать?:) На счет возраста Дамиена - мне кажется, что актеру не слишком уж важно столько ему лет, тем более это ведь мюзикл. Вспомните французский Нотр-Дам - разве Феб там был прекрасен как солнце? А Эсмеральде было 16?:) - это ведь представление. Ну да это всё ИМХО. А пьесу Ромео и Дж. я в принципе не очень люблю:) - вот мюзикл понравился, фильм Лурмана тоже очень люблю, но мне нравится игра актеров, постановка. Но сюжет... Глупая пьеса и всё тут. Только не бейте меня:) Про вопрос : "Вообще корейский то японского или китайского разительно отличаются? Или это одно и то же?" - я хоть и не кореевед, но несколько иероглифов знаю, и приходилось общаться и с китайцами, и с корейцами, и с японцами - языки разные. Иероглифы тоже. Скажу, что они друг друга не понимают. |
Re: Damien Sargue
Aimer новую слушали на том сайте, на который Ляля и Jinger давали ссылки. Как ее отттуда скачать, я к сожалению, не знаю :(
Возраст актера конечно не сильно важен. Театр предполагает некую условность происходящего. Но если бы в мюзикле Ромео играл какой-нибудь 50-летний мужчина. я бы не поверила. И потом этот мюзикл больше ориентирован на 15-16 летних, тут главный герой в возрасте "не пройдет" По каналу Культура часто показывают оперу " Ромео и Джульетта", так там ТАКИЕ дяденьки и тетеньки поют:) Им бы впору родителей главных героев играть:biggrin: Цитата:
|
Re: Damien Sargue
1 файл(ов)
Цитата:
Куча непонятных знаков, пищащая Джульетта, фотки правда приятные :) Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Всем приветище! :0)
Песню я не на корейском сайте качала. Ее можно скачать гораздо проще. Я вам завтра ссылку оставлю, у меня щас времени просто нет. Но завтра обязательно пришлю! :) Вот азийты! Не могли что-то одно придумать? :tears: Они тянь-мань, а я все равно ничего не понимаю. Мне от этого не легше... |
Re: Damien Sargue
Всем привет!
Ляля, welcome!))):biggrin: я ненадолго. И могу сразу вас расстроить, что перевести с корейского пока ничего не могу - комп сломан, а ноутбук диск не распознает (********:anger: ******) но, надеюсь, уже в воскресенье я вновь буду корейским экспертом)))) экспертом со словарем)))):biggrin: :saint: Aimer там можно было по отедльной линке послушать. Selenity там создала отдельный топик, где была эта песня. Линку дать не могу, так как надо туда зайти, а у меня сейчас времени в обрез.......:( Ромео и Сарга в частности не обижать!!! Обижайте лучше наших русских Ромео! Они к этому дело давно привычные)));) :ded: А вот эта новая Джульетта.... могу в следующий раз дать пару песен, которые ОНА поет в другом мюзикле. Нужно? вообще она поет хорошо и на сцене двигается очень уверенно)) ладно, завтра меня тут скорее всего не будет, а вот в выходные (особенно в воскресенье;) постараюсь зайти уже с родного компьютера:biggrin: ) Всем пока!!!! АЗИАТОВ НЕ ОБИЖАТЬ!!!!!!!!!!!!!!!:biggrin : :biggrin: :biggrin: *а корейский от японского отличается, поверьте)) не отличался бы, не надо было бы делать 2 домашние работы))) если есть желание, могу выложить пару текстов корейских, которые я перевожу)) сейчас в процессе перевода интересный текст про одного генерала)):biggrin: а иероглифы - это китайское изобретение)) они просто по-разному читаются в разных странах и, думаю, что местами видоизменились со временем))) Ладно, я побежала)) всех целую в обе щеки!!! Пока!!!:biggrin: :saint: |
Время GMT +4. Сейчас 12:27. |
|
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru