Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   La Cour des miracles (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Damien Sargue (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=801)

Jinger 12-11-2006 23:56

Re: Damien Sargue
 
Цитата:

Автор Эт я
хихи



а "мы старались" - это ты и зелененький?:poison:

Jinger 13-11-2006 00:10

Re: Damien Sargue
 
и форум затих. 5 пользователей и тишина......

5 пользователей,
поздравили бы меня, что так за зря висеть в скрытых?:biggrin: ;)

Jinger 13-11-2006 00:13

Re: Damien Sargue
 
ну не хотите меня поздравлять, давайте поговорим о Сарге, благо это его раздел, то бишь о нем))))

:biggrin:


что вы думаете об азиатстком туре?

Ляля 13-11-2006 18:34

Re: Damien Sargue
 
Всем Здравствуйте! Привет! Салют! Good afternoon! Bonjour!
На этом мой словарный запас закончился :biggrin:
Короче, всем здравствуйте :rolleyes:
Я - Ляля, верней, зовут меня Ольга, но все называют Лялей. Что я сильно не любила в детстве, но сейчас уже свыклась со своей участью :rolleyes:
Конечно, мне нравится РиДж, наверно, как и многим...
Еще я читала здешние сообщения.
МОЛОДЦЫ, ДЕВЧАТА!!! :biggrin: :ale: :ale: :flowers:
Форум жив аж с 2002 (если не ошибаюсь) года. Я восхищаюсь вашей стойкостью :0)
Да и сами вы суперские девчата :biggrin: Это мое личное мнение :biggrin:
Про сам РиДж я знаю не много. И вряд ли фанатею от кого-нибудь из его участников. Но считаю французскую версию мьюзикла самой-самой :0)
Слышала про мьюзикл в Корее, слышала новую версию "Aimer". По-моему, то не плохо, могло быть и хуже.
А вы что думаете об приключениях РиДжа в Корее? Как я поняла, то сами корейцы в мьюзикле не учавствуют. И участники вообще какие-то интернациональные.
Воть...
Всем Желаю Всего-Всего Хорошего и Побольше ! :biggrin:
Ляля

Julia Arenn 13-11-2006 21:59

Re: Damien Sargue
 
Привет!
Последние участники этой темы здесь недавно появились. Старожилов в этой теме нет:)

Лично для меня французская версия еще не самая самая. Люблю ее, но другие нравятся больше:)
Корейская версия...Не знаю, гадать не буду, но исполнители ролей Тибальта и Мрекуцио мне заранее не нравятся

Ляля 13-11-2006 22:13

Re: Damien Sargue
 
Цитата:

Автор Julia Arenn
Привет!
Последние участники этой темы здесь недавно появились. Старожилов в этой теме нет:)

Лично для меня французская версия еще не самая самая. Люблю ее, но другие нравятся больше:)
Корейская версия...Не знаю, гадать не буду, но исполнители ролей Тибальта и Мрекуцио мне заранее не нравятся



Привет! А ты много версий видела?
Для меня прелесть французской версии, наверно, больше во французском языке.
Я видела сайт, посвященный Корейской версии, и была в ступоре несколько минут... так там что найти. Иероглифы какие-то. нет бы хоть по-английски написала. Спикаю я плохо, но понимаю хорошо. Прям вообще разочарование :tears:
А что там Тибальт и Меркуцио ненормальные? Смешали там что-то с чем-то и получили коктейль РиДж.
Я пыталась найти информацию про новую Джульетту. Ничегошеньки не нашла. Кто она? Откуда родом? Но голосок есть и внешне на Джульетту тянет. Это уже успокаивает. Вообще я думала, что мистер Сарг уже перерос роль Ромео...
Кто-нибудь знает корейский??? :biggrin:

Julia Arenn 13-11-2006 22:51

Re: Damien Sargue
 
3 файл(ов)
Цитата:

Автор Ляля
Привет! А ты много версий видела?

Если целиком, то кроме французской еще и венгров. И по-моему успела всех здесь немного этим достать. Из австрийской видела куски. Эти две у меня самые любимые :) Если надо могу ссылочки на YouTube дать, посмотришь. Бельгийцев тоже видела эпизодики, с англичанами знакома только на фото и в аудио, канадцев не видела и не горю желанием.
Русская версия, мы ее тут уже обсуждали - черная комедия, ИМХО.
Цитата:

Для меня прелесть французской версии, наверно, больше во французском языке.

Для меня прелесть французской версии в том, что она первая и в нескольких актерах/персонажах.
Цитата:

Я видела сайт, посвященный Корейской версии, и была в ступоре несколько минут... так там что найти. Иероглифы какие-то. нет бы хоть по-английски написала. Спикаю я плохо, но понимаю хорошо. Прям вообще разочарование :tears:
Что за сайт? Ссылка есть?
Цитата:

А что там Тибальт и Меркуцио ненормальные? Смешали там что-то с чем-то и получили коктейль РиДж.
Понятия не имею нормальные они или нет. Мне не нравятся *опять вспоминает свои плевки в сторону Сабо*:biggrin: См. фото.
Цитата:

Я пыталась найти информацию про новую Джульетту. Ничегошеньки не нашла. Кто она? Откуда родом? Но голосок есть и внешне на Джульетту тянет. Это уже успокаивает.

Нью-Джульетта тоже не фонтан (ИМХО), голоса я не слышу, так, пищит себе на фоне Сарга.
Как не нравились мне Ромео и Джульетта, практически везде, так и в этот раз не срослось:)
Цитата:

Вообще я думала, что мистер Сарг уже перерос роль Ромео...
Я тоже так думала :) Он же из труппы первым ушел, карьеру развивать. Говорил завязал с Ромео.
Цитата:

Кто-нибудь знает корейский??? :biggrin:
Джи-и-иинджер! Ты где????:)

Ляля 14-11-2006 16:45

Re: Damien Sargue
 
Что за сайт? Ссылка есть?

Ссылка есть. Ее на один форум, посвященный мьюзиклу послала девушка с ником Jinger. За что ей ОГРОМНОЕ СПАСИБО! :biggrin:
http://cafe.naver.com/romeoejuliette.cafe

Нью-Джульетта тоже не фонтан (ИМХО), голоса я не слышу, так, пищит себе на фоне Сарга.

По мне, то сойдет. Для меня вообще Ромео и Джульетта нечто абстрактное. У немя свое представление об этих героях. Мне больше первая(французская) версия "Aimer" понравилась. Более органично что ли звучит. Да и в произношении Джульетты меньше ошибок было.

Я тоже так думала :) Он же из труппы первым ушел, карьеру развивать. Говорил завязал с Ромео.

С карьерой, видимо, тоже не особо завязалось... :disc:
Думаю, что когда ему было 20 лет ( или 19) он роль Ромео лучше бы исполнил, чем сейчас. Не вижу в нем персонажа из книги В.Шекспира. Он слишком взрослый для этой роли, по-моему...

Джи-и-иинджер! Ты где????:)[/quote]

А давай вместе кричать? :biggrin: :biggrin: :biggrin:
Может, тогда лучше услышат...

Вообще корейский то японского или китайского разительно отличаются? Или это одно и то же?:rolleyes:

Julia Arenn 14-11-2006 17:04

Re: Damien Sargue
 
Ага, я там была, Jinger эту ссылку давала и здесь:)


Цитата:

По мне, то сойдет. Для меня вообще Ромео и Джульетта нечто абстрактное. У немя свое представление об этих героях. Мне больше первая(французская) версия "Aimer" понравилась. Более органично что ли звучит. Да и в произношении Джульетты меньше ошибок было.
Ну для меня Ромео и Джульетта не самое главное в мюзикле, мне второстпеннные персонажи гораздо более симпатичны. Самая джульеттисттая на мой взгляд - Марьян Шаки, и голос и внешность очень и очень. Хотя немецкий язык сильно на любителя.

Цитата:

С карьерой, видимо, тоже не особо завязалось...
Думаю, что когда ему было 20 лет ( или 19) он роль Ромео лучше бы исполнил, чем сейчас. Не вижу в нем персонажа из книги В.Шекспира. Он слишком взрослый для этой роли, по-моему...
Четыре песни он записал таки. Может после Кореи раскрутится.
Так он и играл в мюзикле 19-20 как раз. Возраст не главное, в других версиях Ромео ребята и постарше играли. Все-таки шекспировские пьесы достаточно условны...

Цитата:

А давай вместе кричать?
Может, тогда лучше услышат...
Вообще корейский то японского или китайского разительно отличаются? Или это одно и то же?
Услышать она нас может и услышит, но боюсь с ответом затруднения возникнут...
Насчет языков, опять же к Jinger, она у нас кореевед:)

Ляля 14-11-2006 17:26

Re: Damien Sargue
 
Цитата:

Автор Julia Arenn
Ага, я там была, Jinger эту ссылку давала и здесь:)

Ну и как впечатления от корейского сайта? У меня там вообще ничегошеньки не открылось :0((

Самая джульеттисттая на мой взгляд - Марьян Шаки, и голос и внешность очень и очень. Хотя немецкий язык сильно на любителя.


Первая мысль: это кто? :rolleyes: Простите за мою неосведомленность...


Четыре песни он записал таки. Может после Кореи раскрутится.

Может и раскрутиться... По крайней мере, поклонниц и поклонников ( если таковые есть) у него станет гаараздо больше. В Азии столько народу живет!
А что за песни? Что-то новенькое?
Я его песни только из альбома "Merci" слышала.

Так он и играл в мюзикле 19-20 как раз. Возраст не главное, в других версиях Ромео ребята и постарше играли. Все-таки шекспировские пьесы достаточно условны...

Я воспринимаю "Ромео и Джульетту" Шекспира как произведения для юношеского возраста. Я ее в 13 лет прочитала, потом несколько не6дель мечтала о "прынце на белом коне" и "большой и светлой любви", такой же как в книжки. Нисколько не жалею тех времен. Я себя тогда абсолютно счастливой чувствовала. А когда потом прочитала, верней, перечитала книга совершеннно другие эмоции вызвала. Я тогда оценвала ее более реально. Вообще мне, как человек, больше джульетта нравится, чем Ромео.


Услышать она нас может и услышит, но боюсь с ответом затруднения возникнут...
Насчет языков, опять же к Jinger, она у нас кореевед:)


Везет столько языков знает :0) Молодец...
А я только парлекаю на хорошем уровне и спекаю, но на уровне : Май нейм из. Я английский понимаю, только сказать не могу.Как собачка :rolleyes:
Надеюсь она скоро увидит-услышит, прочитает, ответит :ale:

Рина 15-11-2006 11:18

Re: Damien Sargue
 
Всем привет!
У меня вопрос, а где вы все слушали новую версию Aimer?
У меня сайт открывается. только вот проблема в том, что звук у меня на работе заблокирован:(
Может кто сможет помочь мне звук скачать?:)

На счет возраста Дамиена - мне кажется, что актеру не слишком уж важно столько ему лет, тем более это ведь мюзикл.
Вспомните французский Нотр-Дам - разве Феб там был прекрасен как солнце? А Эсмеральде было 16?:) - это ведь представление.
Ну да это всё ИМХО.

А пьесу Ромео и Дж. я в принципе не очень люблю:) - вот мюзикл понравился, фильм Лурмана тоже очень люблю, но мне нравится игра актеров, постановка. Но сюжет...
Глупая пьеса и всё тут.
Только не бейте меня:)

Про вопрос : "Вообще корейский то японского или китайского разительно отличаются? Или это одно и то же?" - я хоть и не кореевед, но несколько иероглифов знаю, и приходилось общаться и с китайцами, и с корейцами, и с японцами - языки разные.
Иероглифы тоже. Скажу, что они друг друга не понимают.

Julia Arenn 15-11-2006 11:43

Re: Damien Sargue
 
Aimer новую слушали на том сайте, на который Ляля и Jinger давали ссылки. Как ее отттуда скачать, я к сожалению, не знаю :(

Возраст актера конечно не сильно важен. Театр предполагает некую условность происходящего. Но если бы в мюзикле Ромео играл какой-нибудь 50-летний мужчина. я бы не поверила. И потом этот мюзикл больше ориентирован на 15-16 летних, тут главный герой в возрасте "не пройдет"
По каналу Культура часто показывают оперу " Ромео и Джульетта", так там ТАКИЕ дяденьки и тетеньки поют:) Им бы впору родителей главных героев играть:biggrin:

Цитата:

Вспомните французский Нотр-Дам - разве Феб там был прекрасен как солнце?
Мой подруга после просмотра НДдП сказала "Поняла почему Феба с солнцем сравнили. Ну невозможно же на него смотреть!" А мне вполне понравился:)

Julia Arenn 15-11-2006 12:13

Re: Damien Sargue
 
1 файл(ов)
Цитата:

Ну и как впечатления от корейского сайта? У меня там вообще ничегошеньки не открылось :0((

Куча непонятных знаков, пищащая Джульетта, фотки правда приятные :)

Цитата:

Самая джульеттисттая на мой взгляд - Марьян Шаки, и голос и внешность очень и очень. Хотя немецкий язык сильно на любителя.
Первая мысль: это кто? Простите за мою неосведомленность...
Это австрийская Джульетта:) См. фото

Цитата:

Может и раскрутиться... По крайней мере, поклонниц и поклонников ( если таковые есть) у него станет гаараздо больше. В Азии столько народу живет!
А что за песни? Что-то новенькое?
Я его песни только из альбома "Merci" слышала.
Это видимо те самые: Кельке, Мерси, Вивант и еще не помню какая (пардон, за грубую транскрипцию)

Цитата:

Я воспринимаю "Ромео и Джульетту" Шекспира как произведения для юношеского возраста. Я ее в 13 лет прочитала, потом несколько не6дель мечтала о "прынце на белом коне" и "большой и светлой любви", такой же как в книжки. Нисколько не жалею тех времен. Я себя тогда абсолютно счастливой чувствовала. А когда потом прочитала, верней, перечитала книга совершеннно другие эмоции вызвала. Я тогда оценвала ее более реально. Вообще мне, как человек, больше джульетта нравится, чем Ромео.
Мне не нравится ни Ромео, ни Джульетта книжные. Просто не мои герои. А пьесу я никогда не считала предназначенной только для юношества, она для всех. Люди разного возраста в ней видят что-то свое. И на мой взгляд это произведение не о любви, а о том, что может сделать с людьми ослиное упрямство, неумение признавать свои ошибки и отвечать за них

Ляля 15-11-2006 20:06

Re: Damien Sargue
 
Всем приветище! :0)
Песню я не на корейском сайте качала. Ее можно скачать гораздо проще. Я вам завтра ссылку оставлю, у меня щас времени просто нет. Но завтра обязательно пришлю! :)
Вот азийты! Не могли что-то одно придумать? :tears:
Они тянь-мань, а я все равно ничего не понимаю. Мне от этого не легше...

Jinger 15-11-2006 21:13

Re: Damien Sargue
 
Всем привет!

Ляля, welcome!))):biggrin:

я ненадолго. И могу сразу вас расстроить, что перевести с корейского пока ничего не могу - комп сломан, а ноутбук диск не распознает (********:anger: ******)

но, надеюсь, уже в воскресенье я вновь буду корейским экспертом)))) экспертом со словарем)))):biggrin: :saint:

Aimer там можно было по отедльной линке послушать. Selenity там создала отдельный топик, где была эта песня. Линку дать не могу, так как надо туда зайти, а у меня сейчас времени в обрез.......:(

Ромео и Сарга в частности не обижать!!! Обижайте лучше наших русских Ромео! Они к этому дело давно привычные)));) :ded:

А вот эта новая Джульетта.... могу в следующий раз дать пару песен, которые ОНА поет в другом мюзикле. Нужно? вообще она поет хорошо и на сцене двигается очень уверенно))

ладно, завтра меня тут скорее всего не будет, а вот в выходные (особенно в воскресенье;) постараюсь зайти уже с родного компьютера:biggrin: )


Всем пока!!!!




АЗИАТОВ НЕ ОБИЖАТЬ!!!!!!!!!!!!!!!:biggrin : :biggrin: :biggrin:

*а корейский от японского отличается, поверьте)) не отличался бы, не надо было бы делать 2 домашние работы))) если есть желание, могу выложить пару текстов корейских, которые я перевожу)) сейчас в процессе перевода интересный текст про одного генерала)):biggrin:
а иероглифы - это китайское изобретение)) они просто по-разному читаются в разных странах и, думаю, что местами видоизменились со временем)))


Ладно, я побежала)) всех целую в обе щеки!!!
Пока!!!:biggrin: :saint:


Время GMT +4. Сейчас 12:27.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru