![]() |
Если кто скажет как это сделать то я смогу загрузить отсканированные из программки (мягко сказано, т.к. это большой красивый журнал) фото исполнителей французского НДД сезона 2001-2002 (только там уже нет общепризнанных исполнителей Гару, Пелетье и др.) и можно будет сравнить их с нашими исполнителями. По сравнению с нашими исполнителями Belle на французском мне понравилась намного больше. А вот костюмы, судя по фотографии на звуки.ру точно такие же и декараций там особых не было: просто стена на заднем плане из камней, которая очень красиво в разных актах подсвечивалась.
|
Отличная идея:)
Вера, у меня есть такое предложение... Давайте совместными усилиями сделаем что-то типа галереи исполнителей из разных составов... Вы можете прислать мне программки на team@musicals.ru Если у вас есть еще какие-то материалы, которые могли бы помочь реализовать эту идею, то это было бы совсем здорово:)) |
Бель а ля рюс
В полку переводов прибавление. Очередная (которая по счету?) попытка литературного перевода либретто:
www.ln.com.ua/~vpol/belle.htm |
Замечание (как-никак профиль более-менее такой). Либретто - это текст не одной песни, а текста в целиком. :)
|
ну, Клайдик, там же не только Belle:))
|
Re: Re: Сегара с точностью до изоморфизма
Цитата:
Сижу, Светикову слушаю, с французским у нее бааааааааальшие проблемы, к тому же, чего она так вопит, будто ее режут. А еще тихо вздыхаю, потому как по внешности Эсмеральда из меня конечно никакая, но вот что касается голоса...Однажды моя родная мама перепутала мой голос и голос Ноа в записи. А так как мама свое всегда узнает, смею надеяться, что все-таки не зря я в хоре пела. |
Цитата:
|
Кстати, так кто все-таки будет играть Гренгуара и Флер-де-Лис?
|
Говорит Светикова,вернее пишет на своей доске: "Ждите премьер! НДДП просто офигенный мюзикл. Там такое творится на сцене !!! Короче все увидите. На видео...( С Гару )... все совершенно не то... Там даже нет некоторых сцен." Как вам это "с Гару не то ", " ДАЖЕ нет и т. д. Я просто в умилении непосредственностью девушки,чтобы не сказать по - другому!!!!! :D :D ;)
|
Мда, девушка непосредственная! :D :D :D
Она, наверное, имеет в виду ту версию, что сейчас идет в Могадоре (или шла?) - ну, на которую ездили девушки с форума Ньюмьюзик осенью. Там, действительно, насколько я помню по их "отчету" спектакль несколько отличается от видеоверсии - мизансцены другие, взаимодействия персонажей больше (мне ужасно понравилось - по их рассказу, конечно - как обставлено "Le mot Phoebus" и "Il est beau comme le soleil": сначала все как в оригинале, а потом Гренгуар слушает, как девушки разливаются соловьями, смотрит на них, то на одну, то на другую, потом машет рукой, сворачивает матрасик и уходит со сцены. :))))))) Если я только правильно запомнила...). А номерочек Je sens ma vie qui bascule отдан Квазику. Гыыы. :))))) |
Но она же пишет про Гару!? :rolleyes:
|
Вот-вот! "С Гару" (то есть в видеоверсии) при таком раскладе и получается "не то", по сравнению с тем, как сейчас выглядит этот спектакль. Доработали. :)
|
Доработали. :) Значит,ждем премьеры !!!:flowers: :) На сайте у Ю. Тарасова большая статья из сборника " Мюзиклы мира " о постановке НДдП с предысторией ,интересно . :)
|
Цитата:
|
Гым. А смешно получается. Выходит Фебюс петь свое Deshire. Оглядывается... и упс. Одна Эсмеральда юного возрастра глядит на него на сцене. У Феба сразу мысли о статье за изнасилование несовершеннолетних и он принимает едиственно правильное решение. Какое? Подсказка - у Феба очень женственный голосок.
:D :D :D :D :D |
Время GMT +4. Сейчас 07:58. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru