Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Ad libitum (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Перевертыши. (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=1288)

Дженна 26-02-2003 15:26

Цитата:

Автор оригинала: Ghera
Хрюкки Тамм, ангельский портной Сэвил-роу


Опять - издеваетесь :-))
Sweeney Todd

Clyde 26-02-2003 15:43

Ну эторазве издевательство? ;-))
Кстати тема перешла пределы форума и вышла в аську. Весьма вышла. Вот отрывочек:

Ghera(14:09 PM) :
слушай, меня заело на Инопланетянине. Babes on Brodway?
_AmpersaND_(14:10 PM) :
не совсем :))
*Название вырезано, вдруг еще кто догадается*
Ghera(14:11 PM) :
Дошло! тормоз...
А вот: "Мажоры"
_AmpersaND_(14:12 PM) :
отверженные :))
Des Majores :))
_AmpersaND_(14:12 PM) :
я знаю, что это не по правилам языка :))
Ghera(14:12 PM) :
тоже можно.
Ghera(14:14 PM) :
не совсем перевернуто: Кикимора болотная.
_AmpersaND_(14:14 PM) :
Золушка какая-нибудь?
Ghera(14:15 PM) :
тут перевернуто еще число...
Ghera(14:15 PM) :
Совсем тупо: Нарды; Адамино
_AmpersaND_(14:16 PM) :
шахматы, эвита :))
а вот насчет кикиморы - думаю :))
Ghera(14:17 PM) :
тут возможны два ответа, я щас поняла. Один - Моя прекрасная леди.
_AmpersaND_(14:17 PM) :
не, тогда было бы твой ужасный джентельмен :)) наверное :))
Ghera(14:18 PM) :
тогда до моей извращенной логики ты не дойдешь... я загадала Иствикских ведьм. Ведьма - кикимора...
_AmpersaND_(14:18 PM) :
круть :))
Ghera(14:20 PM) :
меня понесло: тестирую "зеленая соковыжималка"
_AmpersaND_(14:24 PM) :
нет вариантов :))
Ghera(14:25 PM) :
"красная мельница" переведи на французский... значит, слишком сложно:(
_AmpersaND_(14:25 PM) :
ну насчет мулен ружа идея была. но "соковыжималка" почему? ;)))
Ghera(14:26 PM) :
та размалывает, другая выдавливает:)))
Ghera(14:26 PM) :
"кузница" показалось слишком просто:)
_AmpersaND_(14:27 PM) :
не, я бы переделал как "пекарня" :))
Ghera(14:27 PM) :
слишком близко к оригиналу:))
_AmpersaND_(14:28 PM) :
ну как сказать :))
если человек знает оригинал :))
Ghera(14:29 PM) :
ну просто из той же оперы - хлеб\мука... можно было еще мясорубку сделать:))
_AmpersaND_(14:29 PM) :
но если мельница делает размельчение, то пекарня - наоборот :))
Ghera(14:30 PM) :
а я из другого исходила: конечный продукт сухой или жидкий:)
_AmpersaND_(14:31 PM) :
:))) тоже мысль, кстати :))
ну тогда зеленый пресс :)))
Ghera(14:31 PM) :
а не слишком далеко?
_AmpersaND_(14:32 PM) :
не дальше, чем зеленая соковыжималка :))
Ghera(14:32 PM) :
пресс - слово слишком многозначное:)
_AmpersaND_(14:33 PM) :
а зеленый морозильник?
Ghera(14:34 PM) :
давай покрасим морозильник в синий цвет (исполняется на мотив белья)

Ghera 26-02-2003 16:22

Re: Ну дай-те я загадаю
 
Цитата:

Сказка после 23 февраля ( жене рассказывают :) )
И последнее
Бомж от музЫки ( по-моему это даже не мюзикл.. но пусть будет :) )


Сказка до меня до-о-о-олго доходила: Nightmare before Xmas.

Но вот Бомж поставил в тупик. Private Dancer?
Мистер Сенна - это Мадам Баттерфляй или Мисс Сайгон?

И еще: две моих извращенных ассоциации.
Льюис и Стивенсон
Для Вустера
Гарлемская география.

Дженна 26-02-2003 16:59

Гарлемская география. - Вестсайдская история



Clyde 26-02-2003 17:21

Цитата:

Автор оригинала: Ghera
Для Вустера

Ну это даже не интересно. By Jeeves.
Насчет Льюиса и Стивенсона - посложнее. Может какой-нибудь Ромео и Джульетта?

Кстати, перевертыш для Hairspray не Grease случаем?

Кстати *2 - инопланетянина так никто и не отгадал. Неужели так сложно? ;-))

Bird 26-02-2003 17:27

Re: Re: Ну дай-те я загадаю
 
Цитата:

Автор оригинала: Ghera


Сказка до меня до-о-о-олго доходила: Nightmare before Xmas.

Но вот Бомж поставил в тупик. Private Dancer?
Мистер Сенна - это Мадам Баттерфляй или Мисс Сайгон?

Сенна - Сена -река- соответственно только Сайгон... а батерфляй напримаер мистер Ворм :)

Нет не Частный Танцор... но танец - правильно... а про бомжа... вспомните "принца и нищего" :)

charisma 26-02-2003 17:27

Цитата:

Кстати *2 - инопланетянина так никто и не отгадал. Неужели так сложно? ;-))


Человек из Ламанчи:)) Для Эвиты предлагаю вариант Луис Альберто:)))

snakeRanger 26-02-2003 17:30

"Черемушкинская быль"

подходит?

Clyde 26-02-2003 17:34

Цитата:

"Черемушкинская быль"

Это случаем не еще одна Вестсайдская История? ;-))

Кстати*3 :
- радиопостановка мягкого восторга
;-))

Bird 26-02-2003 18:25

А что ж никто сондхейма не разгадывает?

Ghera 28-02-2003 14:32

По этой логике "Мисс Сайгон" должна быть "Мистер Париж", к примеру... Сайгон - это город, что вводит в заблуждение.

Прочь из города - Into the Woods

Никто не может дунуть - Everybody can fly... или что-то такое, не помню:)

Большой дневной шум - Little Night Music

Понедельник снаружи дома (то бишь на улице) без Мери... - Sunday in the park with George.

Антарктические куплеты - вот чего не знаю, того не знаю...

Ненависть - Passion.

Неужели никто не догадался, что "Льюис и Стивенсон" - это "Джекилл и Хайд"? Жалко...

Ale 28-02-2003 17:42

А чего его разгадывать?
Pacific Ouvertures, Anyone Can Whistle...

Яна Тюрлих 01-03-2003 18:43

"...попытка не пытка! не так ли товарищ Берия?"
 
из простенького...
- Буги-Вуги
- Тальк для ног
- Айсберг :D
- Хижина Сайгонской Проститутки
- Камерное выступление прекрасной Джанет
:D :D

Maxim 01-03-2003 19:14

Re: "...попытка не пытка! не так ли товарищ Берия?"
 
- Буги-Вуги - пока не знаю:(
- Hairspray
- Titanic :D
- Опять Нотр что-ли?
- Может быть Рокки-Хоррор?

Яна Тюрлих 01-03-2003 19:51

*мужчина! вы такой умный..я вас даже боюсь!:)"
 
Макс! Береги голову!:);):D


Время GMT +4. Сейчас 19:46.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru