![]() |
Цитата:
CC |
Цитата:
Абсолютно не согласен. Распространённое заблуждение. Он очень даже мелодист, только иного рода, не "попсовый". Если бы он не был мелодистом, его бы не пела в таких количествах Барбра Стрейзанд, и не только она. А мелодии у него замечательные: Loosing my mind, Sending the clowns, Pretty women... самые известные называю, их больше намного. Они зачастую сложней, даже изысканей, чем у Уэббера(он же считается основным антагонистом) -но это прекрасные, запоминающиеся мелодии - если я вообще что-то понимаю. |
Если композитор пишет песни с запоминающимися мелодиями, это еще не значит, что он - мелодист. Он просто умеет писать песни:)) Cондхайм умеет это делать великолепно. НО. Музыка у СС подчинена драматургии и очень привязана к слову. Мелодичность для него не самоцель, в отличие от ЭЛУ или Уайлдхорна. Вот поэтому он - не композитор-мелодист.
|
так, база данных на форуме хромает на две ноги:)
|
Цитата:
Цитата:
Как в том анекдоте скажу - и ты прав, и ты права. :)))) Цитата:
Это для тех естественно, кто, как мы, лишен возможности смотреть мюзиклы и получает о них представление в основном только по аудиозаписям. Я бы не забывал, что мюзикл - это музыкальный театр, то есть 2 составляющие имеет - музыка + театр. И каждая одинаково важна. Если вы не знаете языка, вы же все равно интересуетесь, о чем мюзикл, чему посвящен тот или иной музыкальный номер. Если так просто музыку слушать, можно ж и не понять и не оценить. К тому же есть такие мюзиклы, где без знания сюжета и текста - никуда. В музыке слышится одно, а на самом деле имеется в виду другое. Сондхайм частенько этим "балуется" (Johanna в Свини Тодде, Unworthy of Your Love в Ассассинах, In Buddy's Eyes в Фоллиз и т.д.) и это делает его работы особенно интересными. :)) |
Меня тоже почему-то база данных "выкинула". :)
|
[quote]Автор оригинала: WwWwW
[b] Если так просто музыку слушать, можно ж и не понять и не оценить. К тому же есть такие мюзиклы, где без знания сюжета и текста - никуда. Ну, разумеется. Но я же не говорю: "просто так слушать", я говорю, что музыка воспринимается в первую очередь. Подавляющее большинство мюзиклов - на английском. Подавляющее большинство людей на земле английского не знает. Но мюзиклы любит. |
Но мюзиклы-то англоговорящие авторы пишут для англоговорящих же зрителей прежде всего. :D То, что кто-то их любит, не зная языка - это уже сверх программы, приятное не предусмотренное дополнение.
|
Да, так про лириксы (=здесь и далее "тексты песен", чтоб короче) - любимая тема. :-) Суммирую прочитанное и соображенное.
Лириксы - не поэзия, поэзия - не лириксы потому, что они рассчитаны на восприятие в разных условиях и на разный способ исполнения. Кроме того, поэзия осознается читателем/слушателем как таковая - как литература (кроме разве что драм в стихах). Лириксы, напротив, в рамках мюзикла являются продолжением живой естественной речи персонажей и поэтому в них "литературность" должна быть сведена до минимума (кроме тех случаев, когда именно литературность необходима для соотв. художественного эффекта). Поэзия или читается про себя с листа, или воспринимается на слух при чтении декламатором (чтение вдумчивое, достаточно медленное, выразительное, иногда с музыкальным фоном, но этот фон не перетягивает на себя внимание, а является именно фоном). Исполнение ничем не стеснено, и восприятию самого слова и выразительных средств, доступных поэзии, ничто не мешает. Лириксы (особенно в мюзикле) воспринимаются только на слух, при том, что одновременно зритель должен успеть воспринять и музыку, и видеоряд (декорации + костюмы + танцы + игру + спецэффекты, если есть - и все сразу). Кроме того, лириксы поются - значит, в них не должно быть таких звукосочетаний, которые трудно или невозможно спеть (кроме тех случаев, когда именно невозможность спеть необходима для соотв. художественного эффекта :D). Плюс они поются на определенную музыку в определенном темпе - это тоже накладывает соотв. ограничения. Как это сказывается в итоге на характере текста в том и в другом случае? Поэзия в среднем может себе позволить быть более сложной и объемной, потому что читатель/слушатель сможет всю эту сложность успеть воспринять и ничего не потеряется. С объемом все понятно - поэтические произведения могут быть как очень короткими (двустишия, хокку, танки и проч.), так и очень длинными (эпическая поэма) - для лириксов не годится ни то, ни другое. Под сложностью здесь следует понимать сложную строфику (есть, наконец, вообще фигурные стихотворения - но это уже пиковый случай ;) ), злоупотребление звукописью как приемом, сложную образность и т.д. Да, есть очень сложные лириксы - но им же хуже; их делается гораздо труднее воспринять и всю их прелесть зритель из-за этого так и не постигнет. *LOL* Правда, есть мастера, успешно сочетающие в своих работах опр. меру сложности с необходимой мерой простоты - пряник им. Возвращаемся к. Лириксы, напротив, в среднем должны быть более простыми (не примитивными, а простыми, т.е. стройными, удобоваримыми для восприятия на слух даже при наличии отвлекающих факторов), лаконичными (номер длится в среднем 3-5 минут, значит собственно пения в нем еще меньше), выразительными (содержащими как можно больше значения на единицу текста) - и, как уже говорилось в самом начале, лириксы должны быть как можно более близки к естественной разговорной речи (Лернер и Лессер, например, обладали неподражаемой способностью сочинять естественные тексты - по свидетельству носителей языка). P.S. Существует распространенное заблуждение относительно того, что, раз лириксы - это, де, "не поэзия", то в лириксах можно скатываться в полный примитив, потому что пипл схавает, все равно главное - музыка и голос исполнителя. По-моему, это - чепуха; если уж в песне вообще есть осмысленные слова, а не просто "Ла-ла-ла" (которое и так может продемострировать голос певца), то они должны быть хорошо написаны. Применительно к мюзиклу - это чепуха в квадрате, потому что в этом жанре текст является важным выразительным средством, наряду с другими, и тоже должен работать на общую задачу, доносить нужный смысл. Короче говоря, лириксы тоже надо писать хорошо и не надо писать плохо. :D |
Да, в целом всё очень толково и точно.
|
Приятно сойтись во мнениях. :D А в частностях? Хотелось бы прийти к таким формулировкам, чтобы к ним вообще нельзя было придраться.
|
Наташ :ale: , а почему "лириксы"? ;)
Главное, шобы текст ПЕЛСЯ, соответственно - слушался. Можно такую ерунду написать, но в музыку войдет, как влитой, и смысл не испоганит. |
Лириксы, потому что lyrics, чтобы не писать каждый раз "текст песен". : о)
Ерунду написать безусловно можно - и пишут - но просто почему бы заодно не написать хорошо? :D |
Цитата:
Я имел ввиду ерунду - какое-нибудь красивое по звучанию, но по смыслу немного нелепое сочетание. Но, конечно, стремицца надо к совершенству :) А Олева вообще надо на конюшню сослать |
Эх. :D В следующий раз буду писать латиницей, короче - во избежание... :D
А Олев - это кто, если не секрет? |
Время GMT +4. Сейчас 17:13. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru