![]() |
*************
А как же тезис о том, что понятие "арктангенс" на токипоне при всем желании не выразишь? ************* Теперь я в этом уже не так уверен. Вполне научился представлять себе шеститомник "об определении интеграла". ************* Когда сия замечательная страна только-только возникла, в ее состав входило только тринадцать штатов. И соответственно, звездочек на флаге было тоже тринадцать. ************* О... Это слишком нетривиально. Кто ж их считает-та? Спасибо за впечатления. Добавить почти нечего. Лично мне не сильно плохо от многофункциональности предлогов, да и общие вопросы нормально образованы... Благозвучность - слишком культурнозависимое понятие. Что русскому хорошо, то немцу - смерть... Про понимабельность. Это да, с этим баальшие проблемы. Правда, я не очень верю в то, что этот язык такой единственный. По-моему, всегда сказать проще, чем разобраться, что там другой наговорил. Особенно это в программировании ощущается. Ну и идеология... Что я могу сказать? Типично эсперантский метод. Они тоже очень любят в качестве текстов давать что-то про свой язык и культуру. И я даже как-то перестал думать, что это совсем плохо. В конце концов, и в англонемецких учебниках тоже же рассказывают кучу всего про англогерманию. До сих пор не могу забыть, как учил все немецкие земли... |
*************
Теперь я в этом уже не так уверен. Вполне научился представлять себе шеститомник "об определении интеграла". ************* Нет... Шести томов здесь явно будет мало :) ************* ************* Когда сия замечательная страна только-только возникла, в ее состав входило только тринадцать штатов. И соответственно, звездочек на флаге было тоже тринадцать. ************* О... Это слишком нетривиально. Кто ж их считает-та? ************* Я! ************* Спасибо за впечатления. ************* Всегда пожалуйста :) ************* Добавить почти нечего. ************* Какое счастье... ************* Лично мне не сильно плохо от многофункциональности предлогов, да и общие вопросы нормально образованы... ************* For whom how, как обычно. ************* Благозвучность - слишком культурнозависимое понятие. Что русскому хорошо, то немцу - смерть... ************* Хорошо, скажем так: по-моему, этот язык не слишком благозвучен. И еще мне кажется, что мое мнение разделит любой носитель большинства европейских языков. ************* Про понимабельность. Это да, с этим баальшие проблемы. Правда, я не очень верю в то, что этот язык такой единственный. По-моему, всегда сказать проще, чем разобраться, что там другой наговорил. ************* Не думаю... По крайней мере, мой опыт говорит совсем противоположное. И уверена, если ты как следует вспомнишь, к примеру, свой процесс чтения немецких книжек, а также попытки что-то по-немецки написать, то со мной согласишься. ************* Особенно это в программировании ощущается. ************* В программировании - очень даже вероятно. Но это совсем другое. А! Вывод: токипона - это язык программирования! ************* Ну и идеология... Что я могу сказать? Типично эсперантский метод. Они тоже очень любят в качестве текстов давать что-то про свой язык и культуру. ************* Нет, ну здесь же не про язык и не про культуру... Просто промывание мозгов какое-то. Против интересных фактических вещей я бы ничего против не имела. ************* И я даже как-то перестал думать, что это совсем плохо. В конце концов, и в англонемецких учебниках тоже же рассказывают кучу всего про англогерманию. До сих пор не могу забыть, как учил все немецкие земли... ************* Про то, о чем ты говоришь, я лично никогда плохо и не думала. У нас, к примеру, зачет/экзамен по немецкому все три года шел под заголовком "Второй язык и страноведение" (хотя страноведения можно было бы и добавить, честно говоря). Это - нормально. Изучая язык, человек должен по возможности знакомиться и с культурой этого языка. Но вот если бы в моем школьном учебнике английского постоянно встречались фразы типа "Everyone loves to study English", я бы его наверняка зашвырнула куда подальше еще классе в шестом и в конце концов пошла поступать на физфак. |
Признаюсь честно, токипону не учил, хотя наслышан о ней.
Ни кому не кажется, что токипона похожа на китайский? Причём на ранний китайский, когда у большинство слов были ещё односложными. Даже способ формирования вопросов почти один в один. Тут и близость служебных слов, и образование сложных слов путём склеивания основ и так далее.... Замените все слова иероглифами - и китайцы это, наверное, поймут без перевода (-; А вот ложбан совсем дугой Замесательнейшая вещь, я наткнулся на него, когда заинтересовался эсперанто. Но после Ложбана никакой другой искусственный язык учить не интересно - они все слишком обычные, слишком человеческие (-; |
Время GMT +4. Сейчас 19:33. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru