Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Немецкие мюзиклы (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=536)

Яна Тюрлих 26-06-2002 10:56

..ну не все ж ТАК внимательно вслушиваются в иностранный текст:)... многие вообще не обращают внимание на язык.. а просто слушают музыку и голос...

Volta 26-06-2002 12:08

Цитата:

Автор оригинала: Ле-Тний Снеж_ОК
Вот в том то и дело..... если не обращять внимания на неблагозвучие слов..... если не обращять внимания на неблагозвучие фамилий..... если не обращять внимания на неблагозвучие.....итд итп..... то в конце концов и слушать то нечего......... [/b]

Ну-у... Не знаю, мне очень симпатичны немецкие мюзиклы. Просто они наиболее близко стоят к любимым мной классическим английским (плюс сюда же Шонберг), что само по себе радует. А потом, Моцарт с Элизабет, по-моему, и должны петь/говорить на немецком, своем родном языке. :) И к немецкому вполне привыкаешь!

Майор 26-06-2002 12:11

Цитата:

Автор оригинала: Ле-Тний Снеж_ОК



Вот в том то и дело..... если не обращять внимания на неблагозвучие слов..... если не обращять внимания на неблагозвучие фамилий..... если не обращять внимания на неблагозвучие.....итд итп..... то в конце концов и слушать то нечего......... [/b]

в немецком языке не больше неблагозвучия, чем во французском или английском!

Яна Тюрлих 26-06-2002 12:22

Цитата:

Автор оригинала: Майор


в немецком языке не больше неблагозвучия, чем во французском или английском!


Этто точно... а так же в итальянском, испанском и любом другом языке... :)

charisma 26-06-2002 12:31

Мне тоже не кажется немецкий язык неблагозвучным.
Я больше того скажу - благозвучность языка - понятие очень субъективное:) Вы никогда не задумывались, насколько благозвучен русский язык?:))
В отношении немецкого языка у многих, зачастую неосознанно, действует стереотип, связанный с тем - что немецкий язык - язык врага (лающий голос Гитлера достаточно вспомнить и проч).

Майор 26-06-2002 15:57

Вот и я о том же. Все ополчились на немецкий язык. Люди! Вы бы знали, насколько неблагозвучен в первом приближении китайский! ;))) Сплошные матерные слова... а потом привыкаешь... ;)))

Яна Тюрлих 26-06-2002 16:30

Цитата:

Автор оригинала: charisma
Вы никогда не задумывались, насколько благозвучен русский язык?:))
Задумывались:)
Более того на личном примере знаю, что когда звучала песня из Старых Песен о Главном про "молодого моряка":) ..мой друг из Турции мерзко хихикал в сторонке..оказывается словосочетание "молодой моряк" очень созвучно с турецким ругательством, причем неприличного свойства:)

Expectation 26-06-2002 21:56

Цитата:

..мой друг из Турции мерзко хихикал в сторонке..оказывается словосочетание "молодой моряк" очень созвучно с турецким ругательством, причем неприличного свойства

Как человек, уже два года ломающий зубы о турецкий язык, срочно полезла в словарь. Нет, не нашла... (чего и следовало ожидать) Как много мы еще не знаем! :)
Цитата:

в немецком языке не больше неблагозвучия, чем во французском или английском!

Вообще-то, говоря о музыкальности или немузыкальности языка, я имела в виду несколько иное. Просто у каждого языке есть свой собственный фонетический состав, в котором могут быть звуки, удобные для пения или неудобные (английские интердентальные, немецкая увулярная r, ich-laut и т.д.) Ну ладно, это так, филологические загоны :rolleyes:
А созвучия с другими языками и субъективный фактор - это совсем другое дело. Кстати, о том же турецком. Два очень употребительных турецких слова со значением "каждый" и "характер" полностью соответствуют двум очень употребительным русским матерным словам. Яна, спросите у вашего друга, а то мне неудобно в форуме ругаться.

Maxim 26-06-2002 22:23

Цитата:

Автор оригинала: Expectation

Кстати, о том же турецком. Два очень употребительных турецких слова со значением "каждый" и "характер" полностью соответствуют двум очень употребительным русским матерным словам. Яна, спросите у вашего друга, а то мне неудобно в форуме ругаться.


А вы их латиницей напишите, авось посимпатичнее смотреться будут.:)
Или в приват скиньте всем желающим:))))

Maxim 26-06-2002 22:27

И еще о музыкальности языков.

Эстонцы очень любят рассказывать байку о якобы проводившемся некогда международном конкурсе благозвучности языков. Дескать независимые эксперты, видимо не знающие языков, оценивали на слух мелодичность языков. И на первом месте в ерзультате оказался итальянский язык, а га втором - эстонский.

Не знаю, правда это или нет, но слышал об этом не раз:))))))

Expectation 26-06-2002 22:45

Цитата:

А вы их латиницей напишите, авось посимпатичнее смотреться будут.

Онм в турецком так и так латиницей, но лучше от этого не выглядят :D А насчет ругательств, схожих со словами из других языков - это вообще отдельная тема. Их гораздо больше, чем кажется. Особенно в этом плане выделятся (IMHO) испанский.

Цитата:

Не знаю, правда это или нет, но слышал об этом не раз)))))

Может быть, может быть. Насчет итальянского - стопроцентная правда (делая реверанс в сторону Gherы), а вот эстонский - не могу сказать, никогда не слышала. Хотя была у меня преподавательница-эстонка.

Яна Тюрлих 27-06-2002 00:44

Цитата:

Автор оригинала: Expectation

Как человек, уже два года ломающий зубы о турецкий язык, срочно полезла в словарь. Нет, не нашла... (чего и следовало ожидать) Как много мы еще не знаем! :)


Я обязателдьно уточню у него как это пишется:) Потому как добиться чего-то вразумительного в тот раз не удалось.. все их турецкие хиханьки да экспрессивные хаханьки...:)

Цитата:

Автор оригинала: Expectation
Кстати, о том же турецком. Два очень употребительных турецких слова со значением "каждый" и "характер" полностью соответствуют двум очень употребительным русским матерным словам. Яна, спросите у вашего друга, а то мне неудобно в форуме ругаться.

В июле он опять приезжает..так что уточню... :) Тем паче для Дастиша это будет приятным дополнением к знаменитому словарю иноСтранных слов:)

Clyde 27-06-2002 00:50

Цитата:

Автор оригинала: Maxim
И на первом месте в ерзультате оказался итальянский язык, а га втором - эстонский.

Страшно подумать, что было бы, если конкурс проводился, скажем, в Китае. ;-)))

Ghera 27-06-2002 16:31

Ну да... Памятуя о безумном количестве подобных слов и словечек, обрушенных мною на Яну в одном питерском кабаке:) Могу сказать, что их много не только в испанском! И не только в китайском. На первом курсе это вообще был хит сезона - такие шуточки... Потом втягиваешься в язык и перестаешь обращать внимание.

А насчет благозвучия - а чем вам французский не угодил?;) Итальянский ему частенько проигрывает... "Здрайято бокконе":)

Яна Тюрлих 28-06-2002 03:14

Цитата:

Автор оригинала: Ghera
Ну да... Памятуя о безумном количестве подобных слов и словечек, обрушенных мною на Яну в одном питерском кабаке:)

О да!:D :D Если ты зайдешь на сайт Дастиша.. то как раз все обрушенное там и выложено.. огромное кстати спасибиссимо:)


Время GMT +4. Сейчас 21:43.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru