Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Призрак Оперы musical (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2167)

WwWwW 08-10-2004 13:47

Мне шведский каст понравился в первую очередь из-за шведского языка. Красиво звучит. На Кристину из Дювемолы похоже. :)

А японских составов существует несколько. Я один какой-то пытался послушать - не пошлО совсем. И тоже из-за языка. Даже до конца первого акта не сомг дослушать.

WwWwW 10-11-2004 13:12

Еще один фантомский клип сегодня. :)

7000-ное представление Призрака оперы на Бродвее

Вообще интересный видеораздел на обновлненом broadway.com... ;)

12-02-2005 01:46

help!
 
Доброе всем время суток!
Прошу народ об одолжении.
Господа счастливые обладатели бутлегов Phantom of the Opera с М. Кроуфордом... вы не можете, так сказать, поделиться со страждущими? Кто может - пишите joan_d_orc@hotmail.com... сообщите только цену...

Эрик 04-04-2005 17:39

"Своя игра"
 
Вчера в моей любимой "Своей игре" в теме "Оперные театры" был вопрос о Призраке Оперы! Пустячок - а приятно...

Прозвучал фрагмент "Музыки ночей" в исполнении Майкла Кроуфорда:

Let the dream begin,
let your darker side give in
to the power of the music that I write...
-

и был задан вопрос: знаменитый Призрак Оперы в романе Гастона Леру действовал именно в этом оперном театре - в каком?

И ни один из трех "знатоков" не смог дать хоть какого-нибудь ответа! Даже не знаю, смеяться или плакать..... :mask:

Alise 04-04-2005 17:45

...ну да, мной тоже "сей факт" был замечен...
...поговорим о популярности произведения (или мюзикла; или фильма) "в народе" или среди "знатоков"?...

Эйрил Фаранг 04-04-2005 17:47

"Своя игра"
 
Блин! Мать попросила отца переключить со "своей игры" на что-нибудь другое, он не стал возражать... именно когда там в кои-то веки такой вопрос задали! (хнык :D :D)

Эрик 04-04-2005 18:16

Ну уж и в "кои-то веки"! Там периодически звучат вопросы, скажем, о Ллойде Уэббере, бывают даже целые темы, посвященные мюзиклам... Но вот конкретно про "Призрака Оперы" - это действительно впервые! Лиха беда начало?! :mask:

Эрик 19-04-2005 17:37

Существовал ли Призрак Оперы на самом деле?
 
Итак, my dear Steshka, вы спрашиваете, есть ли основания считать, что Эрик существовал на самом деле? Ну что же, как вам уже ответила Алиса - разумеется, такие основания есть.

Надо заметить, что уже в первом же известном мне русскоязычном издании романа Гастона Леру "Призрак Оперы", выпущенном в 1992 году московским издательством "Крим-Пресс" в серии "Черный скорпион", имелась небольшая статья переводчика Юрия Барсукова "О романах Гастона Леру", в которой говорилось о том, что роман основан на нескольких загадочных событиях, действительно имевших место быть в Парижской опере во второй половине XIX века.

Но чтобы узнать подробности реальной истории Призрака Оперы, мне пришлось ждать еще 8 лет - до августа 2000 года, когда состоялось мое знакомство со знаменитым сайтом "Парижская сказка". В данный момент сайт, как известно, закрыт, и я, увы, лишен возможности просто дать вам ссылку на его раздел "Прототипы и неразгаданные тайны", что дало бы вам полное представление о тех самых основаниях. Но думаю, что я не совершу преступления, если поделюсь сохраненной информацией, снятой с этого раздела.

Итак, те, кому интересны подробности, касающиеся прототипов персонажей и неразгаданных тайн романа "Призрак Оперы", - пишите на мой призрачный мейл: я пошлю вам подробную информацию по почте в виде обработанных ворд-файлов.

Steshka 19-04-2005 18:01

Цитата:

Но думаю, что я не совершу преступления, если поделюсь сохраненной информацией, снятой с этого раздела.

Я тоже так думаю.( А все-таки разговор можно было продолжить и там...)
Цитата:

Итак, те, кому интересны подробности, касающиеся прототипов персонажей и неразгаданных тайн романа "Призрак Оперы", - пишите на мой призрачный мейл: я пошлю вам подробную информацию по почте в виде обработанных ворд-файлов.

О Эрик, осторожно, не давайте опрометчивых обещаний: у меня талант доводить людей вопросами(по крайней мере, если верить людям, меня окружающим)
Цитата:

Надо заметить, что уже в первом же известном мне русскоязычном издании романа Гастона Леру "Призрак Оперы", выпущенном в 1992 году московским издательством "Крим-Пресс"...

А издавался ли он позже? Пока что в ответ на все мои вопросы я вижу лишь, как вы однажды метко изволили выразиться, глаза повышенной квадратности...

Эрик 19-04-2005 18:18

Цитата:

Автор оригинала: Steshka
(А все-таки разговор можно было продолжить и там...)
Можно. Но не нужно. Потому что лучше здесь! :mask:

Цитата:

О Эрик, осторожно, не давайте опрометчивых обещаний: у меня талант доводить людей вопросами
А у меня, как показывает опыт, талант доводить людей ответами - так что еще кто кого доведет! :mask:

Цитата:

А издавался ли он позже? Пока что в ответ на все мои вопросы я вижу лишь, как вы однажды метко изволили выразиться, глаза повышенной квадратности...
Конечно, издавался - и не раз! Где-то не там вы спрашиваете... Попробуйте ничего не спрашивать, а взять да и заказать на "Озоне"!

Почему-то не получается сделать полноценную гиперссылку, поэтому просто даю веб-адрес: http://www.ozon.ru/?context=book_search_list&sear chstring=%cf%f0%e8%e7%f0%e0%ea +%ce%ef%e5%f0%fb

Будете копировать - проверьте, чтобы не было пробелов и всё ли скопировано: глюки Форума мне никак не одолеть... Скопируйте в адресную строку - и выбирайте!
:mask:

Steshka 19-04-2005 18:26

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Можно. Но не нужно. Потому что лучше здесь! :mask:
С этим можно поспорить, ну да ладно.
Цитата:

А у меня, как показывает опыт, талант доводить людей ответами - так что еще кто кого доведет! :mask:
Цитата:

Конечно, издавался - и не раз! Где-то не там вы спрашиваете... Попробуйте ничего не спрашивать, а взять да и заказать на "Озоне"!
С заказами по нету у меня сложно, признаюсь...

Steshka 19-04-2005 18:31

После второй цитаты я хотела сказать: время покажет.

Эрик 19-04-2005 18:42

Цитата:

Автор оригинала: Steshka
С заказами по нету у меня сложно, признаюсь...
А в чем сложность-то? Для заказа по "Озону" никакой карты не нужно... Неужели в мире есть такие загадочные места, где есть Интернет - а почты нет?!

Steshka 19-04-2005 18:47

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
А в чем сложность-то? Для заказа по "Озону" никакой карты не нужно... Неужели в мире есть такие загадочные места, где есть Интернет - а почты нет?!
Вам виднее. Если вы говорите, что они есть, я вам верю.
Ну так что ж, Эрик, вышлите мне, пожалуйста, те материалы, которые у вас есть, ОК?

Эрик 19-04-2005 19:14

Цитата:

Автор оригинала: Steshka
Ну так что ж, Эрик, вышлите мне, пожалуйста, те материалы, которые у вас есть, ОК?
ОК-то ОК, только вы ж напишите мне на е-мейл! А то в опциях этого Форума присоединение файлов к личному или е-мейл сообщению не предусмотрено.

Steshka 20-04-2005 18:17

Ладно.
Насчет книги: перводов-то много. Чей же лучше?

Alise 20-04-2005 20:16

Steshka, а сколько переводов вы видели?
И кто авторы? (переводов, разумеется)

Steshka 21-04-2005 16:39

Авторов я, к сожалению, не запомнила, но он там был не один. Это точно.

Эрик 21-04-2005 17:44

Цитата:

Автор оригинала: Steshka
Ладно. Насчет книги: переводов-то много. Чей же лучше?
Вот это хороший вопрос!

Лично мне знакомы шесть переводов: Ю. Барсукова (1992), издательства Logos (1993, автор не указан), А. Биргера (1993, репринт), В. Новикова (1993), Д. Миролюбовой (2004)... (или она Мудролюбова?.. склероз, однако...) и Нины Световидовой (2004).

Самый худший - однозначно издательства Logos. Достаточно сказать, что само название романа переведено как "Призрак Парижской Большой оперы". Даже для такого любителя скрупулезного подхода, как ваш покорный слуга, это - явный перебор...

Самый лучший - на мой призрачный взгляд, перевод В. Новикова. Он же, кстати, и самый распространенный - очень порадовало, что именно этот перевод взят для издания, оформленного "под фильм".

Кроме того, внимания заслуживает перевод А. Биргера - насколько я могу судить, сделанный еще где-то в начале прошлого века. Несмотря на некоторую устаревшесть стиля (в отличие, кстати, от его же блистательного перевода "Дракулы" Брэма Стокера) и отдельные шероховатости, в нем есть один большой плюс: это единственный перевод, в котором басурманский певческий термин "жаба" очень аккуратно и удачно заменен понятным русским аналогом - "петух"!

Alise 22-04-2005 02:44

Я вот читала как раз последний вариант. И перевод показался мне...хм...несколько "не съедобным" или немного "трудноперевариваемым"...
(надо будет глянуть в чьем переводе мне "попался" Дракула....)
...а еще весьма интересно почитать "свежие=современные" переводы ПО...

Эрик 22-04-2005 17:58

Так я же и говорю - сам перевод "тот еще"... Но на мой призрачный взгляд, он все-таки вполне читабелен! И очень порадовал "петух" - а то я как раз ломал свою мертвую голову: правильно я понимаю эту "жабу" или нет?

Steshka 22-04-2005 18:13

Я только что была в книжном магазине, где откопала перевод Новикова, выпущенный издательством "Эксмо" в 2004г. Вроде бы все ничего, в сборник входят еще два произведения, но обложка... вот ужас. По-моему, они перестарались.

Эрик 22-04-2005 18:32

1 файл(ов)
Вы имеете в виду вот это издание? Да уж, картинка та еще... :mask:

Steshka 22-04-2005 18:45

Оно самое. "Та еще" - это очень мягко сказано. Я бы много чего хорошего сказала художнику-оформителю. У меня в магазине чуть книга из рук не выпала.

diala 23-04-2005 22:09

Здравствуйте, уважаемые.
Меня интересует вопрос: в картине Шумахера вокал Кристины и Призрака озвучивают сами актеры?
Спасибо

Alise 23-04-2005 23:46

Цитата:

Автор оригинала: diala
Здравствуйте, уважаемые.
Меня интересует вопрос: в картине Шумахера вокал Кристины и Призрака озвучивают сами актеры?
Спасибо

сами.
Призрак: Джерард Батлер (Gerard Butler)
Кристина: Эмми Россам (Emmy Rossum)

WwWwW 24-04-2005 00:05

Цитата:

Автор оригинала: diala
вокал Кристины и Призрака озвучивают сами актеры

Вам уже ответили, а я просто хочу сказать, что мне очень понравилась ваша фраза. :D Спасибо. :)

Alise 24-04-2005 00:47

WwWwW , у меня тоже "форма постановки вопроса" (про вокал) - улыбку вызвала...

diala 25-04-2005 22:49

У кого-нибудь имеется музыкальная запись The Phantom of the Opera без слов? Просто музыка. OVERTURE не предлагать.
Очень нужно! Поделитесь, пожалуйста =)

Esmeralda 25-04-2005 23:43

diala
Может, вы подразумеваете минусовки? У меня есть 4 штуки. Могу поделиться. :)

Zhenechka 26-04-2005 00:09

Ой, Esmeralda, а может, и со мной можете, а? :)

diala 26-04-2005 20:10

Esmeralda,
поделись пожалуйста =)

diala 14-05-2005 20:09

постановка
 
А кто-нибудь мне сможет рассказать, была ли у нас, в России постановка Призрака Оперы? Если была, то когда и в каком виде?
Или только задумывается?
Спасибо =)

Нефертари 15-05-2005 02:40

Re: постановка
 
Цитата:

Автор оригинала: diala
[b]А кто-нибудь мне сможет рассказать, была ли у нас, в России постановка Призрака Оперы? Если была, то когда и в каком виде?
Или только задумывается?
Спасибо =) /B]
http://thephantomrpg.narod.ru/russian.html

рамтамтаггер 15-05-2005 17:48

Цитата:

Автор оригинала: diala
У кого-нибудь имеется музыкальная запись The Phantom of the Opera без слов? Просто музыка. OVERTURE не предлагать.
Очень нужно! Поделитесь, пожалуйста =)

Diala, Zhenechka, за минусовками Вам на cats.musicals.ru
Они там в разделе Коллекция, там на страничке MIDI и MP3))

А никто не знает, где есть какие-нить кусочки видео самого спектакля?

diala 15-05-2005 20:32

Призрак в Нижнем Новгороде - конечно, хорошо...
Ну а как же Москва?! =(

Zhenechka 15-05-2005 20:53

рамтамтаггер, спасибо.

рамтамтаггер 16-05-2005 16:55

Zhenechka, всегда пожалуйста)

Елена 16-05-2005 17:13

рву и мечу
 
Может, конечно, это уже обсуждалось, но не могу не понегодовать... Кто-нибудь видел концерт (уж не помню, чему он там был посвящен) в эту субботу? Вы видели Ладу Дэнс в очередной раз в роли Кристины, и - о ужас! - Сергея Роста - в роли Призрака???? Это коЧмар!! Это более, чем коЧмар... Это бездумная паразитация на успехе, которая граничит просто-таки с кощунством... :eek:

Steshka 16-05-2005 17:30

Елена, я с вами полностью согласна. На все 200%! Знаете, я просто смотреть эту передачу не стала - увидела анонс и испугалась, что не выдержу и метну в телевизор утюгом:)
Даже не знаю, чье исполнение ужасней - Лады Дэнс и Сергея Роста или Николая Баскова и... как ее там... не помню:)))


Время GMT +4. Сейчас 20:28.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru