Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Ad libitum (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Джерард Батлер (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2417)

Нора 02-04-2005 13:57

"чисто мужская" т.зр. на "Дорогого Фрэнки"
 
Скопировано из треда Экслера, автор Сергей Дроздов.

"хотел сперва понять,чем мужское мнение о фильме отличается от женского.
Во-первых, все обсуждение темы форумскими дамами густо пропитано восторгом перед внешностью и мужским обаянием Джерарда Батлера. Частично это говорится прямо, частично чувствуется в тоне. Естественно, для мужчины это как-то на пятнадцатом месте. Нормальный мужик Батлер, вот и все. Мужчины, само собой, больше пялятся на актрис.
Во-вторых, в треде неоднократно использовалось кодовое слово "трогательно", от которого мужику хочется быстро-быстро убежать подальше.
В силу этих двух признаков смотреть фильм было как-то боязно. Но посмотрел и остался доволен.
Фильм, конечно, дамский. Это не ругательство, а констатация. Зрителю-мужчине в нем знаете, чего не хватает? Ярких поступков героя. Не обязательно, чтобы он кому-то челюсти ломал. Но хочется ситуаций трудного выбора, сильных решений, ярких жестов. В этом плане Лиззи выглядит значительно ярче, чем Незнакомец. И до механика Гаврилова ему далеко, как от Глазго до Одессы.
Фильм хороший. Это видно уже по тому, что поведение и мотивы его персонажей можно обсуждать, как живых людей.
Что я думаю о Незнакомце? Никакой тюрьмы или социальной обиды у него в прошлом не проглядывает. Личные проблемы - определенно. Скорее всего, он недавно расстался с любимой женщиной (или, скорее, с ним рассталась любимая женщина) и он не совсем оправился после этого. Так что мотивы Мери понятны: она хочет и помочь Лиззи, и, по меньшей мере, отвлечь брата от его неприятностей; а зайдет ли дело дальше - планировать бесполезно.
Я не согласен с теми, кто считает, что к концу фильма все решено и герои непременно встретятся. Скажите, что мешало Незнакомцу связаться с Лиззи после "отъезда", пусть пока в тайне от Фрэнки? Тем более, после смерти Дэви. Я так полагаю, он сам еще не решил, надо ли ему это. Может, и надумает вернуться, а может, встретит другую женщину.
Потому что никакого такого сильного чувства к Лиззи у него не возникло. И времени мало было, и объект не из броских. Вот к Фрэнки он действительно успел прикипеть душой, и это может повлиять на решение вернуться. А Лиззи - сначала была ему совершенно безразлична. Потом, узнав ее немного лучше, увидев ее скрытую силу и неочевидную прелесть, несколько размяк. Почему бы не потанцевать с хорошей и вовсе не уродливой женщиной? Почему бы не пройтись, не сказать пару комплиментов? Почему бы, в принципе, не жениться на ней - только не сейчас, а так, погуляв еще и подумав?
Там есть точная деталь: он говорит Лиззи: "У тебя очень красивые глаза". Глаза, действительно, красивые. Вот только никто ему раньше не подсказал, что глаза хвалят, если внешность в целом... не впечатляет.
Короче, я им всем желаю встретиться и жить вместе долго и счастливо. Хорошие ведь люди.
А там - как Бог даст.
Дамы, я Вас не очень огорчил? Если что - извините".

Что скажете? А как мужчины воспринимают фильм и что видят в финале?

Нора 02-04-2005 14:04

Цитата:

Автор оригинала: Vita
"Аттилу", кстати, нигде на DVD не видела. Ни в одном реальном или инет-магазине. Даже стала сомневаться, что существует в таком формате.

Я раза три видела в самых захудалых салончиках и все на DVD. :-)))

Кстати, "Аттила" мне просто очень нравится - до Рима. А начало, где Аттила еще ребенок, так там вообще потрясающее. Атмосферное такое.

Journalist 02-04-2005 14:17

Скажу, что этот Сергей Дроздов во многом прав. Во многом, но не во всем. Эдакий мужской взгляд на фильм вообще и Незнакомца в частности. Моему мужу, кстати, тоже очень понравился "Дорогой Фрэнки". Когда купила DVD, я, признаться, думала, что буду смотреть фильм в одиночестве. Что моих восторгов никто не разделит и т.д. Но я ошиблась. Мы смотрели картину всей семьей. И супругу чрезвычайно понравилось, как сыграл Батлер (а вот "Призрак Оперы" оставил его почти равнодушным). История жизненная, без заумностей и украшений. Вот только мы с мужем поспорили. Он с пеной у рта доказывал, что Лиззи поступила очень жестоко, не позволив Дэйви увидеться с сыном. Мол, близкая смерть давала тому право на свидание. Я же стояла на том, что Лиззи все сделала правильно. И на ее месте я поступила бы точно так же. Не было у отца Фрэнки морального права на последнюю встречу с сыном. К тому же это могло сильно ранить мальчика. Фрэнки получил бы еще одну страшную травму. На этот раз душевную.

Journalist 02-04-2005 14:45

Цитата:

Не-не, дружище Ральф (как впрочем и дружище Ретт) - мелковаты. Совершенно неинтересные с драматической т.зр. роли, да еще и мелодрамные. Фу. Давайте классику предлагать. :-)))


Кстати, о пернатых... В последнее время никак не могу отделаться от навязчивой идеи, что Батлеру нужно сыграть Макбета. Ух! Такой персонаж... Страшный и, одновременно, страдающий, подлый и сомневающийся, кровавый и жалкий. Вот с харизмой и талантом Джерри его бы и изобразить. И если еще и леди Макбет "покровавее" подобрать, а потом доверить экранизацию хорошему режиссеру, то вышел бы шедевр.

Да, кстати, Джерри я бы, не задумываясь, отдала роль Петруччо из "Укрощения строптивой". Как вам такая идея? Брутальный хитрец, остроумец, настоящий сильный мужик, настойчивый, умный и влюбленный. Это просто праздник какой-то! :D Опять же, комедия.

TinySparrow 02-04-2005 16:51

Так что, "Атиллы" на DVD в природе не существует или...? У меня прям всё настроение пропало :-((( Теперь и на Горбушку ехать как-то безнадёжно... Вдруг там и "...Браун" нет? Нора, а где тебе удалось Атиллу найти?
В Интернет-магазинах я ничего не заказывала, так что опытом делиться не могу.
А "Миссис Браун" на DVD найти реально? Я имею в виду оффлайн, желательно в Москве. Кто-нибудь пробовал?
"Мужской взгляд" Сергея Дроздова не вселил оптимизма. Не хочу, не могу верить в то, что
Цитата:

никакого такого сильного чувства к Лиззи у него не возникло. И времени мало было, и объект не из броских

Что, Незнакомец притворялся? Он так смотрел на Лиззи!.. Или это игра моего воображения? Неужел он просто неплохо провёл время, и теперь отправился "гулять" и встречаться с другими женщинами??? В общем, моё мнение не совпадает с процитированным Норой мнением г-на Дроздова.
А вот с Journalistкой я согласна, нельзя было позволять Дэйви увидеться с Фрэнки.
Моя навязчивая идея - это роль Гамлета, уж очень мне этот персонаж интересен.

ЛаЛуна 02-04-2005 18:36

Всем очередной привет!
Proza, ура, в нашем полку прибыло! Ой и люблю я встречать единомышленников. Когда народ набросился на экранизацию П.О. из-за того, что якобы Батлер не умеет петь и вааще все страдания с его красивой рожей (цитата!!!) выглядят комично, и все мои возражения о том, что имеет место быть обычное зацикливание на внешности и нежелание заглянуть в душу образа, - все это меня в депрессняк едва не загнало. А вот когда здесь открылся тред по Батлеру, я воспарила – оценили, признали! 
Vita, несмотря на то, что в целом кино получилось слабое, Джерри создал весьма необычный образ Дракулы, что и мною было оценено весьма высоко. Меня развеселила одна аннотация к фильму: «Разбуженный Дракула превращается в красивого мужчину». Вот так. 
Journalist, спасибо за очередной перевод. Чувствуется фонтан вдохновения! 
А вот мой. Не бросать меня в терновый куст, у меня со времен школы никакой практики, и некоторый моменты прямо-тки загоняли меня в ступор…
Интервью с Джерардом Батлером – часть вторая
[Интервью GB.Net] Помещено: gbnetadmin
Дата выхода статьи: 25 февраля 2002 | Опубликовано:
GerardButler.Net | Автор: Ким Зиервогель]

Джерард Батлер снова щедр на извинения. Соответственно, он запоздал со звонком ко мне. На час и сорок минут, чтобы быть точной.
Он говорит: «Вы, вероятно, сидели там, полагая, что «этот ублюдок, он не собирается звонить еще раз». Да, весьма прелестно. Но я сочла, что не могу пожаловаться – он уже посвятил мне приблизительно то время, что актеры обычно отводят под интервью.
Джерард потягивается и зевает в телефон достаточно громко, чтобы мне пришлось убрать трубку от уха. Он заканчивает мою мысль: «Это было так грубо. Мне очень жаль». Он объясняет, что был на ногах допоздна ночью накануне. Он посещал торжественное мероприятие по сбору денег для новой лондонской благотворительной организации, названной «Breast Cancer U.K.», по крайней мере, он полагал, что оно так называется.
Он говорит о самой изумительной женщине, что он встретил прошлой ночью, организаторе события. Джерард объясняет как они закончили беседу, и почему-то в разговоре упоминаются ее груди. Плохо, что он не может видеть, как я вращаю глазами. Ух, продолжайте, Джерард. Он говорит, что был полностью ошеломлен, когда она сказала ему, что обе они будут удалены на следующей неделе из-за рака груди.
"Она привлекательнейшая женщина с одной из самых позитивных жизненных позиций, какую я встречал», - сказал он.
Он так замечательно провел время на благотворительном мероприятии, что это была одна из тех ночей, где ему просто не хотелось прощаться. Но он ушел и теперь, по мере того, как солнце садится за Лондоном, Джерард пробуждается от короткого сна, который так ему нужен.
Но прежде, чем мы можем уделить внимание большему числу вопросов, он указывает на то, что это не похоже на обычное интервью, это больше походит на беседу. Я соглашаюсь.
Не нехватка сна, его чувство юмора - налицо. Между моим заданным вопросом и его усмешкой на него не проходит много времени. Я прошу его «рассказать мне о «Линии времени». Он отшучивается, что ждет следующего моего вопроса. «Ваша жизнь? Расскажите мне о ней». Он говорит в своем лучшем подражании Барбаре Уолтерс. Или следующим после этого он продолжает: «Ну и, Джерри Батлер… что же ты думаешь?» Это вызывает смех по оба конца провода. Он говорит, что терпеть не может такие пространные вопросы.
Чтобы не потерпеть поражение, напоминаю ему о нашем последнем разговоре и как запросто я спрашивала, как он жил-был и чем занимался. Мы решаем, что взаимно виноваты в линии построения вопросов. Я уточняю мой вопрос по «Линии времени» и спрашиваю его, читал ли он книгу.
«Я прочитал книгу» - прямой ответ. Но затем он продолжает: «Книжка очаровательна, поскольку, раз: Майкл Крайтон – изумительный автор. И это такая всесторонняя книга, охватывающая и область науки этого предмета – путешествие во времени, которое, как верят множество ученых, возможно. И, кроме того, так же тот временной период – она вдается в такие подробности, что полюбили бы те люди, и мириад вещей, о чем вы и не думали. Это здорово для тех деталей, что основаны на почти фактическом фундаменте, но я не хочу глубоко погружаться в книги, поскольку довольно часто киноверсия очень отличается. Когда я впервые читал сценарий, то думал, что я не Андре Марек и это лишь показывает, насколько ты можешь заблуждаться. Потому что одной из тех вещей, что они сказали мне, дав работу, было: «Вы идеальнейший Андре Марек, и мы сейчас даже не думаем об Андре Мареке, мы думаем о вас». Я нахожу это очень странным, потому что изначально, представляя, я думал, что он не я, он кто-то другой. Они искали кого-то с изюминкой».
Он готовится к своей роли в фильме Ричарда Доннера, съемки которого намечены в Монреале в Канаде этой весной. Джерард говорит, что иногда он почти доводит себя до безумия размышлениями о своем герое. «Я помню свой первый фильм, «Миссис Браун», я достаточно продумал весь фильм до того, как он начался. Остановившись, я потратил впустую столько проклятого времени. Иногда я делаю то же самое с Мареком».
Он объясняет, что привело его к роли.
«Я играл его совсем как себя, но с небольшими отличиями, и они сказали: «Это он!» - он почти кричит.
«Вот дело, с которым тебе не хочется халявить, чересчур важное. У меня была куча мыслей об этом парне и откуда он родом и о его жизненной философии. Думаю, многое из этого проявится, когда мы перейдем к съемочной площадке».
Джерард провел два года своей младенческой жизни в Монреале, и у него нет об этом не единого воспоминания. Он гостил в франкоязычном городе два дня, снимаясь в D2K в Торонто. Хотя он и изучал язык пять лет в школе, не запомнил ни слова.
«Будучи типичным шотландцем, я действительно не имею самоуверенности, чтобы стараться. Мне удалось провести девять недель в Испании, и удалось выучить пять слов».
Со звуком гремящих кастрюль и бегущей воды на заднем плане я осторожно направляю его в целую дробилку джеймсобондовских слухов. От этого разговора он явно не в восторге. Прошлой весной британская пресса назвала Джерарда следующим актером, вступающим в образ 007. Международные СМИ с ума посходили. Все от СиЭнЭн до www.darkhorizons.com сообщали это. Джерард подлил масла в огонь, когда в шутку объявил в толк-шоу, которое идет рано утром, что единственно, как бы он стал следующим Джеймсом Бондом, это если бы (шотландский политик??) Энн Уайддкэум (прошу прощения за возможную неточность транскрипции – прим. переводчика) могла бы стать его бондовской подругой. Не далее, как в январе слухи продолжали витать со сплетнями о встречах с Eon Productions. Джерард идет на попятный и говорит, что у него никогда не было ни одного открытого обсуждения об игре следующего Бонда. Впрочем, он говорит, что встречался с президентом производства MGM и они говорили о различных подающих надежды проектах. «Я считаю, что быть актером, шотландцем и успешным, - это то, делает тебя идеальной Бондо-мишенью». (Sorry, вот совсем уперлась: как здесь корректно перевести слово «fodder» )
Джерард отвлекается на фейерверк, который запустили где-то неподалеку от его квартиры. Он высказывает теорию, что это должно быть в честь принцессы Маргарет, которая скончалась ночью. Он потягивает клубничный протеиновый коктейль. Он заявляет, что это практически единственная вещь, которую он может сделать, не напортачив. Вода, порошок, встряхиваешь, пьешь. Хотя его предпочитаемый напиток – это кофе «Starbucks». Джерард заявляет, что его можно обнаружить в «Starbucks» до десяти раз на дню. Он говорит, что парень, что работает в одном (из кафе – прим. переводчика) вниз по улице, продолжает подавать ему кофе бесплатно. «Я говорил ему, что он должен перестать, или же потеряет работу». Но, кажется, Джерард получает удовольствие от этой привилегии и может даже чуточку смущен этим.
Почему мы не шутим, и продолжаем беседовать прямо и откровенно, я умещу в одном рассказе о том, как он оставил юриспруденцию за неделю до того, как стал закончившим образование адвокатом, чтобы взяться за актерское ремесло. История нынче немного отличается.
«Мне оставалась неделя до окончания, когда меня позвали в офис шефа и уволили», - заявляет он прямо. Но на самом деле это его не озаботило. Он уже принял подсознательное решение распрощаться с юриспруденцией. Он нигде не занимался работой, и его действительно не волновало, что он шел к тому, чтобы стать безработным. И, надо сказать, он не был хорош в тогдашней профессии, которой просто посвятил последние семь лет своей жизни. «Они настолько же кинули меня, насколько я кинул их».
Джерард говорит, что сам факт того, что они с ним порвали, дал ему хорошего пинка под зад и оставил его с чистым листом. Буквально на следующий день он отправился в Лондон и начал заниматься тем, чем действительно хотел – играть.
«Когда ты старший ученик своей школы, и ты идешь к своему школьному адвокату и говоришь, что хочешь стать актером, это вызывает неодобрение». Так что он поторопился, проглотил свою мечту и последовал совету своей семьи – использовать свои высокие оценки, чтобы иметь что-то за собой прежде, чем заниматься причудливой карьерой. Он не сожалеет о том выборе карьеры, который сделал. «Вещи не случились бы со мной таким образом, как они случились, - размышляет он. – Или я бы умер».
Все то время, что он учился на адвоката, он был сумасбродным ребенком. Именно в это время он был членом рок-группы, названной «Скорость». Одно лишь упоминание об этом меняет Джерарда, и вот он снова в игривом настроении.
«Господи! Мне бы хотелось снова сыграть в рок-группе!» Он оживленно смеется, пока несется к своему музыкальному центру (?) за диском Омара, но не ранее, чем заставил меня прослушать немного определенно джазовой музыки, и ищет демо-кассету «Скорости». Он объясняет, то покупает где угодно до 15 дисков за раз и у него огромная коллекция музыки.
Джерард находит кассету и включает ее. Он играет несколько тактов в песне с названием "Going Down Slow". Это резкое эхо гитарных тактов по его квартире и по всей телефонной линии. Исполнение – отличное и могло бы по справедливости быть сильным синглом даже сейчас. Песня написана о Джерри одним из его лучших товарищей, ведущим гитаристом. «Это о впечатлении от наиболее сомнительных удовольствий жизни, как тебя ломает и сжигает», - можно слышать, как его лицо вытянулось в ухмылке. С главным вокалом Джерарда он имел поддержку двух университетских друзей, троих других юристов и один был «просто чудила», - он смеется. «Мы сделали несколько фантастических прикидов, прикидов наподобие как было в фильме «The Doors». Они были просто ослепительно собраны и заставляли потеть. Танцы на столах и креслах, раскачивание и падение, - его слова становятся быстрее. – Это было просто чудесно и я люблю группу».
Он делает паузу, вздыхает и добавляет: «Но никогда не знаешь, что со мной делать, если я собирался прибавить громкость и сотворить хлопушку или если я собирался прибавить громкость, ввязаться в драку и позабыть все слова».
Он сказал, что петь и играть вживую было в кайфово, но этот кайф отличается от того, что получают, играя в театре. Джерард называет театр наиболее полной школой актерской игры и говорит, что это великолепная основа для любой ее техники. Хоть он и начал свою карьеру в театре, у него нет никаких планов быть актером (букв. топтать подмостки) в ближайшее время. «Прямо сейчас у меня полоса удачи в кино, и я считаю, что было бы глупо уйти от этого».
Я говорю Джерарду, что вопросов больше нет, и наше время подошло к концу. Он снова извиняется, что не позвонил раньше. Я заявляю, что он может наверстать упущенное, позвонив веб-дизайнеру GB.Net, Тамаре. Он смеется и спрашивает ее номер. С ее номером в руке мы прощаемся. Ее звонок выходит быстрее моего. Но как можно продолжать сердиться на человека, который способен растопить айсберг?

Journalist 02-04-2005 19:04

ЛаЛуна, хватит скромничать! Все отлично! :) Я вот прочла твой перевод интервью и сижу себе с глупой улыбкой на физиономии. Потому как настроение резко скакнуло вверх. Нет, ну какой он все-таки... Как говорит противный Гальцев: "О-БАЛ-ДЕТЬ!" Эх, Джерри...

Что касается иностранных интервью... Говорю тебе как коллега коллеге. Уверена, что ты меня поймешь. Ты заметила, насколько отличается сама манера подачи информации от того, что принято в наших СМИ? Это и называется американским стилем. Но что мне очень нравится в ИХ журналистике, так это обилие цитат и живых картинок. Создается эффект присутствия и эмоционального контакта с героем материала. :)

Ха, а я сегодня DVD "Дракула 2000" в интернет-магазине заказала. Кстати, на днях спрашиваю этот фильм в обычном магазине, а продавщица и отвечает: "Что? "Дракула 2000"? А у нас есть только "Дракула 3000"". :D :D

Маруся и другие новообращенные! Добро пожаловать в нашу дружную компанию. :) Вы и подруг (друзей) сюда приводите. :) Всем место найдется. Правда, старожилы треда?

Да, девушки, все, кто знает английский! Подключайтесь к процессу перевода! Кидаю клич в массы: даешь самый информационно насыщенный тред о Батлере! Ура, товарищи! ;) :D

ЛаЛуна, а что там за фраза, где встретилось слово fodder?
По идее, это "фураж, корм для скота", а глагол - задавать корм (скоту).

Нора 02-04-2005 19:33

«И ещё: почему то, что глаз Призрака изуродован, становится видно только после снятия маски? Ведь все его маски имеют достаточно большие прорези для глаз. Или это такое художественное преувеличение (коряво как-то, это всё от недосыпа) - что сначала Призрак кажется абсолютно нормальным внешне, вроде того, что мы не замечаем его недостатки, а потом и волосы отлетают, и глаз сползает... и обнажается вся его уродливая сущность?»

Вероятно, с т.зр. посюсторонней, т.е. съемочного процесса, объяснить это просто: поскольку разработанный художником грим требовал каких-то поистине чудовищных манипуляций с глазом актера (бедный!), то решили проделывать их только в финальных сценах. Зато в последних секундах PONR отчетливо видно, что на Батлере не просто парик и маска, но он уже в гриме – кроме глаза, поскольку кожа на лбу выглядит не живой, а резиновой, и на лбу и на щеке под «кожей» видны такие характерные наросты.
Может, никто и не рассчитывал, что фильм будут не по разу пересматривать. :-))))) Шучу.

Если же рассмотреть все с т.зр. потусторонней, т.е. изнутри фильма, то в треде Экслера прозвучало два мнения. Первое: Фантик каким-то образом подтягивал-подклеивал свое больное веко, и поэтому в прорезях маски оно выглядит абсолютно нормальным. Второе: перед выходом на сцену в PONR он, предвидя снятие маски – и точно, я бы не сказала, что выражение лица у него было удивленное, и никакой ярости, одно бесконечное терпение и боль – нарочно загримировался вдобавок к своему уродству, чтобы произвести совсем уж неизгладимое впечатление на публику. Учитывая то, что по крайней мере одно зеркало в подвале – маленькое, «для бритья» :-))) – у него было кривое, нездоровое желание преувеличить свое уродство, покуражиться им что ли, чтобы еще горше стало, у него где-то так присутствует. Мог и подгримироваться.
Но первое вероятней, правда? Хотя второе интереснее.

А так – обычный ляп киношников. :-)))

ЛаЛуна 02-04-2005 22:40

Journalist, merci bien! :) И, как сказал бы Эрик, скромная такая улыбка из-за маски. И что действительно касается интервью, то полностью с тобой согласна. Нас учили абсолютно другому. А то, что подается как нововведения, выглядит как-то разнузданно и пошловато. Я говорю за нашу местную прессу, поскольку единственный журналист, с которым я общалась в столице, писала классически. А ИХ манера подачи мне тоже нравится. Хотя чужой язык и незнакомые слова немного мешают, тратишь время на переваривание. Однако ж за что обожаю инглиш, так это за игру слов... смыслов :) Так вот... этот фоддер. Оригинальная фраза: "Being an actor, being Scottish, being successful, makes you perfect Bond fodder, I think." Cannon fodder переводится, как "пушечное мясо". И я полагаю, что это ближе по смыслу, ибо там ведется речь как раз о том, как на Джерри все набросились из-за слухов, верно? Уж никак не корм для скота (кого это тогда подразумевали под скотом???) Потому пришлось на свой страх и риск перевести таким образом, чтобы сохранить смысл, заложенный во всей фразе.
Кстати, Дракула 3000 действительно есть такой... почитала я тут про ваши поиски и начала потихоньку губы кусать, потому что видела столько двд с Джерри, а имею только два - пиратскую Лару, которую все не могу поменять на лицензионку, и лицензионный Призрак, которого надеюсь поменять на подарочного... о как загнула. :)
Присоединяюсь к приветсвованию всех новеньких. Я сама тут еще не старенькая, ибо виртуальное присутствие не в счет. :)
А насчет переводов интервью Дж.Дж. я бы сказала, что материала уже собралось на русский сайт по сабджу. Эх, ведь подхватит кто-нить левый идею и сделает. Я имею в виду не мелкий сайт с парой ссылок, а насыщенный типа ДжБ.Нета,
Нора, на самом деле ответ намного проще. То, что мы видим в первой части фильма - романтический образ, созданный Призраком... это вроде коридора со свечами, который причудился Кристине, да простите меня за такое сравнения. То, каким он хочет, чтобы его видели. Скрыл маской недостатки - и вот уже романтический герой... ля-ля-ля... А сущность его действительно открывается во всей "красе", уж простите меня еще раз... и тогда мы видим образ таким, какой он есть. ИМХО, не реагирует он на снятие маски потому, что ему на нее тогда уже глубоко наплевать. На карту поставлены более серьезные вещи... глупо бы он выглядел, пытаясь закрыться... хотя и не согнулся пополам от стыда и горя, что тоже поступок... Он был занят изучением Кристины, выражением ее лица, ее мыслями, а потом опомнился и обрубил веревку. А то, что на бедняге грим видно - так и маска другая. :) Все, держите меня... эту тему я способна обсуждать до бесконечности... а ведь еще и работать надо... :eek:

ЛаЛуна 02-04-2005 22:42

Journalist, merci bien! :) И, как сказал бы Эрик, скромная такая улыбка из-за маски. И что действительно касается интервью, то полностью с тобой согласна. Нас учили абсолютно другому. А то, что подается как нововведения, выглядит как-то разнузданно и пошловато. Я говорю за нашу местную прессу, поскольку единственный журналист, с которым я общалась в столице, писала классически. А ИХ манера подачи мне тоже нравится. Хотя чужой язык и незнакомые слова немного мешают, тратишь время на переваривание. Однако ж за что обожаю инглиш, так это за игру слов... смыслов :) Так вот... этот фоддер. Оригинальная фраза: "Being an actor, being Scottish, being successful, makes you perfect Bond fodder, I think." Cannon fodder переводится, как "пушечное мясо". И я полагаю, что это ближе по смыслу, ибо там ведется речь как раз о том, как на Джерри все набросились из-за слухов, верно? Уж никак не корм для скота (кого это тогда подразумевали под скотом???) Потому пришлось на свой страх и риск перевести таким образом, чтобы сохранить смысл, заложенный во всей фразе.
Кстати, Дракула 3000 действительно есть такой... почитала я тут про ваши поиски и начала потихоньку губы кусать, потому что видела столько двд с Джерри, а имею только два - пиратскую Лару, которую все не могу поменять на лицензионку, и лицензионный Призрак, которого надеюсь поменять на подарочного... о как загнула. :) А еще потихоньку продолжаю тянуть с нета то, чего в магазинах точно не бывало... того гляди и точно коллекция соберется из Батлеровских фильмов. Хотя многого не найти ВООБЩЕ. :(
Присоединяюсь к приветсвованию всех новеньких. Я сама тут еще не старенькая, ибо виртуальное присутствие не в счет. :)
А насчет переводов интервью Дж.Дж. я бы сказала, что материала уже собралось на русский сайт по сабджу. Эх, ведь подхватит кто-нить левый идею и сделает. Я имею в виду не мелкий сайт с парой ссылок, а насыщенный типа ДжБ.Нета,
Нора, на самом деле ответ намного проще. То, что мы видим в первой части фильма - романтический образ, созданный Призраком... это вроде коридора со свечами, который причудился Кристине, да простите меня за такое сравнения. То, каким он хочет, чтобы его видели. Скрыл маской недостатки - и вот уже романтический герой... ля-ля-ля... А сущность его действительно открывается во всей "красе", уж простите меня еще раз... и тогда мы видим образ таким, какой он есть. ИМХО, не реагирует он на снятие маски потому, что ему на нее тогда уже глубоко наплевать. На карту поставлены более серьезные вещи... глупо бы он выглядел, пытаясь закрыться... хотя и не согнулся пополам от стыда и горя, что тоже поступок... Он был занят изучением Кристины, выражением ее лица, ее мыслями, а потом опомнился и обрубил веревку. А то, что на бедняге грим видно - так и маска другая. :) Все, держите меня... эту тему я способна обсуждать до бесконечности... а ведь еще и работать надо... :eek:

Journalist 03-04-2005 00:01

Цитата:

А насчет переводов интервью Дж.Дж. я бы сказала, что материала уже собралось на русский сайт по сабджу. Эх, ведь подхватит кто-нить левый идею и сделает. Я имею в виду не мелкий сайт с парой ссылок, а насыщенный типа ДжБ.Нета,


Ты имеешь в виду, что уже много всего набралось в данном треде? ;) Не знаю, не знаю... Хватит ли этого для создания целого сайта? По-моему, маловато будет. :D А вообще идея хорошая. Только кто бы взял на себя такую работу? ;) Тут специалист нужен, увлеченный веб-дизайнер, который еще и альтруист. :) А все остальные поклонники, глядишь, подключились бы.

А вообще мне здесь очень нравится. Прежде всего ценна доброжелательная атмосфера, сложившаяся в треде. Люди заходят, мило разговаривают, делятся новостями, рассуждают и обсуждают и при этом никто никого не обижает и не оскорбляет. ;) И это очень, очень хорошо. А еще нас день ото дня становится все больше, что тоже не может не радовать.

Alise 03-04-2005 03:25

Всем привет!
По поводу скопированного "мужского взгляда" : (спасибо "копировальщице" за выделение и приведение сюда интересного фрагмента)
Цитата:

Автор оригинала: TinySparrow
Не хочу, не могу верить в то, что никакого такого сильного чувства к Лиззи у него не возникло... Что, Незнакомец притворялся? Он так смотрел на Лиззи!.. Или это игра моего воображения? Неужел он просто неплохо провёл время, и теперь отправился "гулять" и встречаться с другими женщинами???

TinySparrow, нет, твое воображение тебя не подводит, а скорее "подводит" принадлежность к другому полу, а вследствие этого разница в восприятии и выводах. Дело в том, что "выразитель мужского взгляда" действительно довольно точно описал то, "твориться в голове норм. взросл. муж." при подобной ситуации (я имею ввиду отношение Незнакомца к Лиззи). Мы, барышни, довольно часто (читай всегда) склонны додумывать и докапывать в своих ощущениях гораздо глубже и ярче, чем, то же происходит "у них". Это нормально и обусловлено разницей психологии. (PS: я сама такая) Так что попробуй тут поверить "на слово", но, конечно, сохраняй СВОЕ отношение! :-)
Цитата:

Автор оригинала: Journalist
даешь самый информационно насыщенный тред о Батлере! Ура, товарищи!

*влезая на транспортер и размахивая флагом* УРАААААААА!!!!
Цитата:

Автор оригинала: Нора глаз Призрака изуродован, становится видно только после снятия маски
тоже думала об этом
Цитата:

поскольку разработанный художником грим требовал каких-то поистине чудовищных манипуляций с глазом актера (бедный!)

Да. Про эти манипуляции уже все (наверное) в курсе. А по поводу "бедного". Ага, он и сам неоднократно "жаловался".
Цитата:

Зато в последних секундах PONR отчетливо видно, что на Батлере не просто парик и маска, но он уже в гриме – кроме глаза, поскольку кожа на лбу выглядит не живой, а резиновой, и на лбу и на щеке под «кожей» видны такие характерные наросты

Я для себя разницу между началом сцены и ее окончанием "объясняю" тем, что - грим у Призрака "поплыл" и дефекты виднее стали. Про глаз "первая" версия - для меня - "правдоподобней".

и САМОЕ главное: да не устану я снова и снова благодарить* (от себя лично) наших ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ переводчиков!!!
Journalist, спасибо за заботу обо всех
Цитата:

у кого возможности такой не было
"мы" (это я уже не тока от своего имени) это очень ценим!
ЛаЛуна, спасибо, что не дала мне "погибнуть" в ожидании второй части так удачно поднятого Женечкой "рассказа"!
-----------------------------------
* не устану благодарить еще и потому, что в свое время завела разговор о "help" с переводами. Так вот, спасибо всем кто откликнулся! Так держать! Да прибудет с нами....Джерри...

Alise 03-04-2005 03:30

Нора, я тебе на 79 странице вопрос задавала... Вот сижу, жду ответа...

Нора 03-04-2005 10:50

http://www.livejournal.com/users/deird_re/80874.html

Нора 03-04-2005 10:51

Я ужасно страдаю от того, что нету у меня Down Once More в исполнении Уилкинсона и Уорлоу. :-///
Слушаю по очереди Кроуфорда и Батлера. И тот, и другой безумно нравятся. ;-)

Нора 03-04-2005 10:58

«продавцы привыкнут к таким, как мы, и будут боле сдержанно реагировать на подобные запросы»

Какие-то они у вас … неадекватные. У меня вот продавцы реагируют просто: достают блокнот и записывают название фильма, который мне нужен.

Нора 03-04-2005 10:59

«в этой истории о Дракуле есть несколько интересных идей, которые в прочих интерпретациях этой легенды замечены не были.»

Вот как раз насчет этих интересных идей. И фантазий на тему.
А у Эндрю Ллойд-Уэббера есть один такой интересный мюзикл, где появляется один такой интересный персонаж, которого как раз вполне бы мог Батлер спеть. :-))) Там мюзикловый вокал даже не нужен, рок-вокал сойдет. Зато мозги там нужны хорошие и драматический талант немалый. А еще темперамент эээ холерический. Но есть у меня плохое предчувствие, что лорд больше не допустит Батлера до своих мюзиклов. :-)))))))))))
Впрочем, не думаю, что и сам Батлер еще захочет сниматься в мюзиклах.

Нора 03-04-2005 13:08

2 TinySparrow
«Так что, "Атиллы" на DVD в природе не существует или...? У меня прям всё настроение пропало :-((( Теперь и на Горбушку ехать как-то безнадёжно... Вдруг там и "...Браун" нет? Нора, а где тебе удалось Атиллу найти?»

Почему не существует? Я же пишу, что раза три видела. Живу я не в Москве, так что – где - опытом делиться бесполезно. Хотя кое-что может оказаться важным – на пиратке «Аттила» вместе с «Королем Артуром».

Нора 03-04-2005 13:11

2Journalist

Петручио – ППКС.

Нора 03-04-2005 13:13

2ЛаЛуна

«Нора, на самом деле ответ намного проще. То, что мы видим в первой части фильма - романтический образ, созданный Призраком... это вроде коридора со свечами, который причудился Кристине, да простите меня за такое сравнения. То, каким он хочет, чтобы его видели. Скрыл маской недостатки - и вот уже романтический герой... ля-ля-ля...»

Не получается. Здоровое веко Фантика мы видим и в прорезях Маски Красной Смерти, и в PONR, когда Кристин уже прекрасно знает, как он выглядит, и ее отношение к нему далеко от романтического. ;-)
Кстати, начет «причудилось». Это тоже только одна из версий. Она основывается на том, что Мег видит коридор совсем другим – рук со свечами нет, на полу грязные лужи и крысы. Но. Во-первых, свечи могли исчезнуть сразу же после того, как там прошли Призрак и Кристин. Во-вторых, никто в общем-то не сказал нам, что отрезок коридора, который видит Мег, - тот же самый, по которому Призрак вел за руку Кристин. Ведь на самом деле никто, я думаю, не сомневается, что они спускались в подземелья несколько дольше, чем пели title song.

Нора 03-04-2005 13:16

Слушала OLC и поняла, что мне остро не хватает Learn to be Lonely в конце. Песня так хорошо завершает мюзикл.

Journalist 03-04-2005 13:23

Хех, нашла в сети и решила перевести. А какой диагноз у вас? :D :D
Как любит говорить моя свекровь: "Давайте без фанатизма". :) ;) А вот почитаешь подобное и глубоко задумаешься... :)
============================== ============
Навязчивое маниакальное Джерри-растройство

С 1993 по 2004 годы, по результатам обследования взрослого американского населения, увеличилось число нервных болезней у женщин - возросло с 8,4 до 10 процентов. Об этом говорится в обзоре, помещенном в № 22 выпуске «Еженедельного отчета заболеваемости и смертности», публикуемом Центрами контроля и предотвращения болезней. С 10 декабря после мировой премьеры нового фильма «Призрак Оперы» указанное соотношение изменилось: заболеваемость выросла с 10 до 70 процентов. Это случилось удивительно быстро, но, бесспорно, происшедшее заслуживает тщательного изучения.

Было сложно определить причину такого поразительного роста, кажущегося чрезмерным. Но ответ был все-таки найден. Две женщины, психиатры по специальности, упали в обморок и перестали дышать после того, как посмотрели на фотографию человека, которого некоторые называют «Красной Смертью». Именно он - причина распространенных душевных страданий. От нагрузки на сердце учащается пульс и очень беспокоит появление «самоедства» (смотрите ниже). Это последствия, оставленные сексуальной штучкой, скрытой под маской, которую мужское население знает как Джерарда Батлера.

Специалисты называют подобные симптомы "навязчивым маниакальным Джерри-расстройством" или НМДР. Эта аббревиатура еще и означает энтузиастов со всего мира, появившихся в 2000 году, когда шотландский актер Джерард Батлер сыграл пылкого Аттилу в печальной истории о бесстрастных гуннах, и высасывал жизнь из своих жертв в образе Дракулы. Вначале небольшая и достаточно изолированная группа больных постепенно увеличивалась и все больше и больше теряла рассудок. НМДР делится на пять стадий.

1) НУП: Навязчивые упоминания Призрака.

В настоящее время это самая распространенная стадия НМДР. Ее симптомы могут включать в себя многократный просмотр «Призрака Оперы», расходы на покупку других фильмов с Джерри, постоянное прослушивание саундтрека или появление на фоновом рисунке рабочего стола единственного компьютера прелестной мордашки Батлера. Угроза психического напряжения относительно низкая, но во время рецидивов она может быть устранена чашкой чая и просмотром кинопроб на роль в фильме «Лара Крофт-2»

2) ВВСХ: Вам, возможно, стало хуже

Эта стадия болезни несколько серьезнее, чем НУП. Страдальцы регулярно снуют по фэнсайтам Батлера в поисках обновлений и таким образом увеличивают пропускную способность того или иного сайта. Входят на форумы или в чаты. Покупают футболку мистера Батлера или сорочку с надписью «Джерард Батлер ммм, ммм, Бооооже!» на интернет-аукционе Ebay. Подбирают композиции из «Призрака» на фортепиано или других музыкальных инструментах.

Лечение, которое проводится на стадии НУП, применимо и здесь, однако его недостаточно. Попробуйте клюквенный сок, устрицы и посмотрите Джерри в грязном видео, взятом с вебсайта о «Беовульфе и Гренделе».

3) НУНП: Новый ужасно ненормальный поклонник
Последняя стадия, на которой состояние больных еще может быть минимально функциональным. Вероятно, они посмотрели фильм пять и более раз. На этой стадии в их жизнь входит фанатичная привязанность к Джерри. Больные то и дело проверяют список посетителей его вебсайта и узнают, что в последнее время зарегистрировались «Джерри» или «Тоня».

Биполярное расстройство характеризуется колебаниями настроения. НУНП сопровождают мания и депрессия, которые потом сменяются периодами нормального расположения духа. Одна больная девушка, хихикая, обмазала свое лицо шоколадом, пока смотрела на скачущего верхом на лошади Джерри, на котором были джинсы и не было рубашки. А когда услышала: «Кристина, я люююююблю тебя», она внезапно ударилась в слезы. Причем фраза прозвучала в ее собственной голове.

Кроме того, эта стадия может включать в себя написание поддельных медицинских отчетов о ложных нервных расстройствах, вызванных Джерри. *автор явно говорит о себе*

Лучшее лечение, которое мы можем порекомендовать – купите плюшевого медвежонка, назовите его каким-нибудь ужасным именем и разговаривайте с ним как со своим другом. Воздерживайтесь от просмотра «Timeline» снова и снова, иначе вам станет только хуже.

4) НДС: Начальное Джерри-слабоумие

Эти больные, вероятно, уже никогда не смогут выздороветь полностью, даже если Хью Джекман, Клив Оуэн, Виго Мортенсен или Вэл Килмер появятся в их спальнях, обернутые в желтые банные полотенца. Симптомы: поездки на премьеры фильмов с участием Джерри в другие страны, постоянный (но ценимый по достоинству!) и развивающийся фэнсайт, называние собак, детей и обеда Батлером или именем одного из его героев. Больные редко, но прибегают к жестокости. Одна леди выставила за дверь свою собаку. Женщина слушала «The Point of No Return», а пес залаял как раз во время пения Батлера. Животное потом несколько дней питалась бешеными белочками.

Иногда больные осознают свою проблему и тогда не отказывают себе в удовольствии «отвлечься от Джерри» и пытаются освободить свои мысли от Батлера. Но на самом деле мысли становятся все более и более бредовыми.
«Отвыкание от Джерри» включает в себя просмотр «Маски» и эпизода «Постсовременный Прометей» из «Секретных материалов», чтобы почувствовать себя так же плохо, как и тот парень, у кого изуродовано лицо.
Обратитесь за медицинской помощью и избегайте управлять большегрузной машиной.

5) СВД: Самоедство, вызванное Джерри.

Последняя и наиболее опасная стадия НМДР. Ваши мысли вертятся вокруг Батлера. Вашу машину зовут Джерри. Вашего мужа, которого нет, зовут Джерри. Вашу чашку зовут Джерри. И даже вашу раковину зовут Джерри. После диагностирования последней стадии необходимо ввести ограничения. Больной нужно внимание, но не стоит морить ее голодом, иначе она съест собственную ногу.

Но что там опасения докторов, профессионалов здравоохранения, исследователей и мужей, если этот мистер Джерард Батлер доказывает, что может быть больше, чем просто человеком. На самом деле он славный парень. «Джерри?! Ооо, Боже мой, Джерри самый потрясающий!» - стонет одна из фанаток, Жюли Стоялиноковичовски (фамилия изменена). «Он такой забавный, милый и очаровательный…» - бредит она. В ее глазах вспыхивает любовное безумие, она кричит: «Я ХОЧУ «МУЗЫКУ НОЧИ»!!!!» и падает без сил. (Примечание: с тех пор она частично выздоровела, за это спасибо немецкому шоколадному торту и «АББА»). Для другой поклонницы, Тамары Боббилонполис (фамилия изменена), Джерри просто «Маха Дахаха», она считает, что у него эротичный рот… *в оригинале было куда грубее* (мы знаем, что наличие такого рта – это еще не черта характера, но соглашаемся с ней). Ее состояние продолжает ухудшаться.

*Следующий абзац вымаран из этических соображений*

Доктора в тревоге ищут ответы. Мужчины не могут понять, чего же хотят женщины? Неужели, если Батлера не клонируют, придет конец всей человеческой расе?
Боже, спаси всех нас.

:D :D

@2005 03-04-2005 18:35

Да, можно, конечно, посмеяться, я по поводу статьи, но мне не смешно. Всё так и есть. Потом прикину поточнее, какая стадия у меня. Всё правда! А что делать. И надо делать ли?

Malina 03-04-2005 18:44

Рада снова всех видеть!
Journalist! Очень трудно переоценить твой вклад в Джерриведение! Благодарствуем ММННННООООООООГГГГГГГоООоо раз!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Относительно статьи! Могу сказать, что первые симптомы на лицо! «The Point of No Return», моя любимая песня! Что касается навязчивых упоминаний, так это само сабой разумеящееся явление! Моя знакомая уже меняется в лице, когда я начинаю напевать песни из фильма, или произношу "ПО", и ее как-то странно передергивает!!! Посмотрим, что будет дальше... А насчет форумов, то тут немного иначе! Кроме этого форума, меня почемуто больше ничего не привлекает. К чему-бы это? Да, и еще, очень хочу посмотреть "Ловушку времени"

Нора 03-04-2005 19:17

Цитата:

Автор оригинала: Journalist
Хех, нашла в сети и решила перевести.
А вот почитаешь подобное и глубоко задумаешься... :)


Очень забавная штучка. :-))) Тут ее Воробышек на англицком постила. В ЖЖ постоянно попадаются подобные на тему разных аниме. :-)))

Journalist 03-04-2005 19:52

Цитата:

Очень забавная штучка. :-)))


Да уж... :) Забавная. Я когда сие переводила, все думала, что умом тронусь. ;) "Неужели ты читаешь (???) и - о, ужас! - переводишь (!!!) подобную ерунду? - стыдил меня мой внутренний голос. - Интересно, а какая стадия характеризуется подобными занятиями?" :D
Нда... Это вам не приятное во всех отношениях интервью с Батлером, а явные и нежелательные последствия привязанности к актеру.

TinySparrow 03-04-2005 21:22

Всем доброго времени суток! Journalist, спасибо за замечательный перевод этого забавного "доклада". Я его действительно где-то здесь постила. Когда я зачитывала отрывки маме, она сказала: "Так-так, все симптомы налицо!" :)
ЛаЛуна, и тебе спасибо за отличный перевод. После вас мне даже как-то неловко сюда соваться со своим "творчеством"... моя проблема в том, что суть я понимаю, только вот сказать не могу :) Старое интервью времён "Власти огня". Don't judge too harshly, pleeease!

Джерард Батлер - истребитель драконов. Как насчёт зрителей и критиков?

Актёр с ярким будущим, Джерард Батлер влюблён в прошлое. Если и не в своё собственное, дикое и шумное, то в фантастические легенды и верования его родной Шотландии. С акцентом, придающим остроту его многословной речи, очаровательной и проказливой ухмылкой, 32-х летний экс-адвокат обладает богатым воображением, которое, несомненно, помогло ему во время исполнения ролей самых ужасных злодеев за всю историю – Дракулы и Аттилы (главные роли в фильме «Дракула 2000» и минисериале «Аттила»).
Экшн «Власть Огня», выходящий в этом месяце, выталкивает Батлера из его обожаемого прошлого в будущее, в котором доминируют огнедышащие драконы. Этот фильм также даёт актёру желанный шанс сыграть роль комичного верного друга в компании сердцеедов Кристиана Бэйла и Мэттью МакКонахи. Хотя своё свободное от съёмок время Батлер делит между двумя лондонскими квартирами и одной лос-анджелесской, его сердце навсегда остаётся верным Шотландии и её истории; иронично для актёра whose moment is soon to be upon us (не смогла понять, что это значит – прим. перев.).
Джерард Батлер одет в костюм и сорочку BOSS HUGO BOSS.
Сьюзан Джонстон: Итак, вы чувствуете себя человеком вне времени?
ДБ: Скорее я человек без места. Я люблю Шотландию. Ты стоишь среди этих гор и чувствуешь историю. Она распространяется вокруг тебя. Когда я там, я представляю себе кельтов, приходящих из Европы в медвежьих шкурах. А простота и чистота человеческого общества в те времена – оно не было столь запутанно, сложно или бледно как сейчас. Я представляю, каково это – бродить по тем холмам, сражаться в тех битвах…
СД: Итак, вы хотели бы вернуться в тот мир?
ДБ: Возможно – до тех пор, пока я не окажусь там и не подумаю «Какая скукотища!» (смеётся). Может, это просто моя кровь. Довольно забавно, что будущее меня не интересует.
СД: Действие вашего нового фильма, «Власть огня», происходит в будущем. Это не может не быть интересно.
ДБ: (смеётся) Это интересно, но это постапокалиптическое будущее, полное драконов, где всё выжжено до земли. Мы живём в замке в горах, и у нас нет современных удобств.
СД: Вы говорите так, как будто находитесь в том мире, а не рассказываете о съёмках в фильме.
ДБ: Смешно, но я правда там нахожусь. Иногда это приводит меня в замешательство, и я останавливаю себя, когда понимаю, что не все находятся со мной на одной волне – особенно если говорить о фильме про драконов.
СД: Вы кажетесь человеком крайностей.
ДБ: (вздыхает) Это, наверное, один большой личностный изъян. Я всегда был человеком, который относится к себе то с любовью, то с ненавистью. Когда я работал в одной из ведущих шотландских юридических фирм – мы вели дела королевского поместья в Шотландии и Эндрю Карнеги; интересно, мне можно об этом говорить? Это, наверное, конфиденциальная информация, но, чёрт возьми, мы в Америке! – я бился головой о стену со словами «Боже! За что?» Но я не был бы актёром сейчас, если бы я не был ужасным адвокатом тогда. (смеётся)
СД: Сейчас вы не так строги к себе?
ДБ: Я перестал мучить себя, и это удивительно, как это решение избавило мою жизнь от страданий. Нужна ещё пара лет, чтобы убрать обломки, но – какой был вопрос?
СД: Вы ответили на него.
ДБ: Но у меня ещё есть что сказать.
СД: Вы менее критичны к себе теперь, когда стали актёром…
ДБ: Да. Иногда, глядя в зеркало, я чувствую контакт со своей душой. Это удивительно и ужасно, потому что ты видишь себя самого. Это происходило раз 10 за всю мою жизнь. Это самый странный (неестественный) опыт, один из тех, которые нельзя приобрести осознанно, и это происходит со мной иногда (while ating sometimes – может быть, опечатка? – прим.перев.). Или когда я на Голливудских холмах, брожу по Лос-Анджелесу. Этот мир отличается от того, который я представлял в Шотландии, когда ходил в кино и мечтал, что смогу попасть туда. Мне было очень больно тогда, потому что я знал, что никогда не стану актёром. Но мои мечты сбылись. Это довольно невероятно.
СД: Что послужило стимулом для вашего решения стать актёром?
ДБ: (длинная пауза) Меня действительно беспокоит тот факт, что моя жизнь сконцентрировна на мне самом. Однажды я проходил мимо кладбища и подумал: «Что останется от тебя после смерти? Через несколько поколений, когда нет ни одного живого человека, помнящего о тебе, ты ничто». Может быть, именно поэтому я снимаюсь в кино. Для долголетия. :love

Zhenechka 03-04-2005 21:29

TinySparrow, со мной конечно можно на ты:))
я здесь поискала, но найти не смогла. Если пришлешь, буду очень благодарна:))

Ох, сколько я пропустила... пошла наверстывать.... то бишь читать:))

TinySparrow 03-04-2005 21:35

Цитата:

Какие-то они у вас … неадекватные. У меня вот продавцы реагируют просто: достают блокнот и записывают название фильма, который мне нужен.
Нора, да не то слово! У тебя продавцы, по-видимому, заинтересованы в сохранении ценного клиента, а нашим всё равно - народу много, разбирают хорошо, а что "Аттила", какой с него толк, ну возьмут пару копий в лучшем случае... мы лучше ещё "Авиатора" да "Женщину-кошку" наштампуем. (не имею ничего против вышеупомянутых фильмов, я их не смотрела, просто это первое, что в голову пришло при воспоминании о Горбушке)
Цитата:

А у Эндрю Ллойд-Уэббера есть один такой интересный мюзикл, где появляется один такой интересный персонаж, которого как раз вполне бы мог Батлер спеть. :-)))
Кто же это??? ;-)))
Цитата:

Джерриведение
Что ж, если Н.М.Д.Р. примет масштабы мировой эпидемии (или как там это называется?), то такой предмет, вполне возможно, станет обязательным для изучения в школах по всему миру :) А также Джерриграфия, Джеррилогия и Джерриметрия :ale:

Journalist 03-04-2005 22:11

Воробышек, классный перевод! Просто отличный! Я, кстати, это интервью увидела впервые. И мне оно крайне понравилось. Новая грань Джерри. :)

А тред-то действительно становится информативным и очень интересным. :)

И вообще я хочу сказать всем форумчанкам несколько добрых слов. :)
ДЕВЧАТА, какие же вы все молодцы и умнички! Так держать! Я вас обожаю! За энтузиазм, альтруизм и искренность. :love :love :ale:

Цитата:

А также Джерриграфия, Джеррилогия и Джерриметрия


Это было бы слишком. :) Иначе человечество действительно оказалось бы под угрозой вымирания. "Если каждый конопат, где на всех набрать лопат?" (с) :D

Zhenechka 03-04-2005 22:34

TinySparrow, здорово! и само интервью новое и интересное, и перевод просто замечательный:))

ЛаЛуна 04-04-2005 00:33

Ой, сколько я всего пропустииила... А вчера еще мой пост пропал. То двоятся, то пропадают. Двойной хотела удалить - фиг. Регистрация не закончена. Второй раз пишу службе поддержке - ни ответа, ни привета... Journalist, я вчера написала, что можно сделать сайтик, ежели кнесколько человек будут участвовать. У меня опыт есть, но нет времени. Так что желающие, ау! :)
Далее по порядку. :) Alise, на здоровье. На самом деле спасибо Journalist'ке за то, что прислала мне этот текст. Он оказался настолько интересен, что я забросила всю работу и занялась им. :))))))
Нора, на маскараде тоже сцена немного другого плана. Там он на коне, как говорится. И дело не в отношении к нему Кристины, а в стадии образа для нас, зрителей. В самом конце фильма ИМХО на него снисходит такое умиротворение, что можно сказать, что сидит этакий ангел, на которого снизошла благодать Божья, и эта внешность дьявольского дитяти даже усиливает это впечатление. Все соответствует ситуации, чтобы правильно делать акценты... ИМХО, ИМХО, ИМХО. Я, как уже говорилось, вообще долго не могла понять, за что фильм ругали. И сейчас не понимаю. А насчет видений - это же ТЕАТР. Он дла каждого разный, у него тысячи лиц. Для Кристины началась сказка, а Мег увидела только крыс. А отрезок тот же самый, потому что Кристину Призрак уводит за зеркало, и они проходят по коридору со свечами, и Мег только осторожно исследует, что там за странным зеркалом, и ее тут же возвращают на место.
Journalist, мое большое WOW. Это ж надо... :))) Хвала небесам, я не подхожу по этим признакам никуда. Разве что НУП, да и то у меня все это дело не из-за него одного. :)
Воробушек, ничего себе "творчество" (цитата!). Отличный перевод отличного интервью! Спасибо! :)

TinySparrow 04-04-2005 02:01

Ой, ну вы меня засмущали...
 
Спасибо всем, кто по-доброму отнёсся к моему переводу. :)
По поводу создания сайта ДБ - ЛаЛуна! у меня нет опыта и маловато времени, но желание присутствует! Только вот что мы можем там забабахать, чего нет на ДБ.нет? Это же получится русская версия их сайта, только и всего (впрочем, даже если и так, это было бы приятно для тех, кому не очень удобно читать те же интервью по-английски). В общем, надо подумать. Ну и народ заинтересовать, естессно!
Всем удачной трудовой недели :ale

Alise 04-04-2005 02:58

я еще никому со своими "благодарностями" не надоела?
 
Journalist , вот после прочтения "трех стадий влюбленного поэта" (С) - я готова начать признаваться тебе в любви :)

"такая же фигня" - у меня ко всем переводчикам... :love

ну просто "кумир, добей меня танцем" (с)

TinySparrow, ну вот зря ты про "только сказать не могу". Академически безупречного перевода никто и "не требует", а вот язык пересказа у тебя ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ! Это ИМХа, с которой, мне кажется, все согласятся.

Journalist 04-04-2005 07:04

ЛаЛуна, у меня совсем нет опыта, но попробовать с группой энтузиастов создать сайт я была бы не прочь. :) Надеюсь, мои журналистские навыки пригодятся. :) Считай, что нашла еще одну сумасшедшую, готовую рискнуть. :D А если нас будет много, родятся интересные идеи. Как пить дать! Что-нибудь да выгорит. ;)

Alise, это все весна действует... :) Но мне очень приятно. :)

Девчата, я уже не помню (а искать лень), здесь выкладывался перевод небольшой статейки о том, как Батлер удрал с "Оскара" и поехал домой читать книжку ("GB ditches the Oscar hubbub")? Если да, то вопрос снимается, если нет - нужно ли перевод постить здесь? Мне кажется, что материал многие читали. Или же я добросовестно заблуждаюсь, поскольку в моей голове сейчас настоящая каша из прочитанных статей о ДБ.

Нора 04-04-2005 08:41

Цитата:

Автор оригинала: TinySparrow
Кто же это??? ;-)))


Есть такой Иуда. Тапками не бросаться.

Journalist 04-04-2005 08:59

Нора, я уж подумала, что это ты говорила о Че. :)

Батлер - Иуда? Нет, оно, конечно, интересно, но для этой роли вокальная подготовка должна быть соответствующей. Хотя драматически Батлер мог бы и блеснуть. :) Иуду должен играть очень харизматичный актер с бешеной энергетикой и колоссальным отрицательным обаянием. :) Я в восторге, как, например, это сделал Прадон. Джером - это нечто феерическое. 100- процентное попадание в образ. ИМХО. Но я люблю и оригинальный каст, и фильм 1973-го года.

Нора 04-04-2005 09:10

Цитата:

Автор оригинала: Journalist
Нора, я уж подумала, что это ты говорила о Че. :)

Батлер - Иуда? Нет, оно, конечно, интересно, но для этой роли вокальная подготовка должна быть соответствующей. Хотя драматически Батлер мог бы и блеснуть. :) Иуду должен играть очень харизматичный актер с бешеной энергетикой и колоссальным отрицательным обаянием. :) Я в восторге, как, например, это сделал Прадон. Джером - это нечто феерическое. 100- процентное попадание в образ. ИМХО. Но я люблю и оригинальный каст, и фильм 1973-го года.


Нет, зачем нам Че. Че нам не нужен.

Я уверяю тебя, что отрицательное обаяние не обязательно. Без него даже лучше имхо. ну, это я Прадона _отнюдь не_. Впрочем, я сознаю, что он хорошо сыграл, но все равно _не_. А уж как Картера _не_, так это я лучше промолчу.

TinySparrow 04-04-2005 10:30

Нора, а я подумала, что ты об Иисусе. :) Замечательный аватарчик, кстати, очень симпатично!
Со стороны телевизионщиков было подло показывать "Суперстар" так поздно посреди рабочей недели. Ровно на середине я заснула :-((((((
Journalist, если я не ошибаюсь, этого перевода не было. Впрочем, у меня есть ощущение, что где-то я на русском языке это читала... память девичья :D А по поводу того, постить ли здесь перевод - если он есть, то конечно да! (думаю, многие со мной согласятся)

Little Viper 04-04-2005 11:28

По поводу Атиллы
 
Был замечен мной в прокате около метро Печатники:D Как говорят в Монти Пайтон, никто не ждал испанской инквизиции. Надо будет взять и посмотреть таки.


Время GMT +4. Сейчас 11:45.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru