Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Мюзиклы в России (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Что день грядущий нам готовит? (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2900)

Alexander 13-08-2009 21:46

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Аделе
как вы думаете, какой зарубежный мюзикл мог бы стать новой звездой в России? дело в том, что я занимаюсь переводами и была бы не прочь хотя бы попытаться перевести зарубежный мюзикл. но я в растерянности перед выбором. хочу узнать ваше мнение!


Я бы предложил Вам переводить не тот мюзикл, который мог бы стать звездой в России, а тот, который Вам нравится, и который просто хороший. А тут уж за Вас никто решить не сможет. Мировой и исторический опыт показывает, что когда берутся за работу, которая не по душе, редко когда выходит что-то путное.

Аделе 13-08-2009 23:09

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Alexander
Я бы предложил Вам переводить не тот мюзикл, который мог бы стать звездой в России, а тот, который Вам нравится, и который просто хороший. А тут уж за Вас никто решить не сможет. Мировой и исторический опыт показывает, что когда берутся за работу, которая не по душе, редко когда выходит что-то путное.

это прекрасно понятно.
ладно, я переменю вопрос: какой,на ваш взгляд, я могу взять мюзикл, никогда не переводившийся на русский язык, желательно на английском, пользующийся популярностью за границей? на мой взгляд, прежде не переводимых мюзиклов осталось не так много. а я,кстати, не могу себе позволить скачивать все оставшиеся мюзиклы, подбирая один. поэтому хочу услышать советы.

Alexander 13-08-2009 23:28

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Аделе
это прекрасно понятно.
ладно, я переменю вопрос: какой,на ваш взгляд, я могу взять мюзикл, никогда не переводившийся на русский язык, желательно на английском, пользующийся популярностью за границей? на мой взгляд, прежде не переводимых мюзиклов осталось не так много. а я,кстати, не могу себе позволить скачивать все оставшиеся мюзиклы, подбирая один. поэтому хочу услышать советы.


Ну, попробуйте взять "Суини Тодда". Не знаю, переводился ли он на русский, но в той единственной постановке, которая была в России (силами ГИТИСА) переведены были только диалоги, пели же по английски. Я так понимаю, речь ведь идёт о стихотворных переводах?

Oban 13-08-2009 23:41

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Аделе
это прекрасно понятно.
ладно, я переменю вопрос: какой,на ваш взгляд, я могу взять мюзикл, никогда не переводившийся на русский язык, желательно на английском, пользующийся популярностью за границей?

Wicked :)) :wicked: Chess
Полностью эквиритмически не переводились, afaik.
Цитата:

на мой взгляд, прежде не переводимых мюзиклов осталось не так много.
смелое заявление :))

Rem 13-08-2009 23:50

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Аделе
здравствуйте. очень приятно оказаться в обществе таких увлеченных и, главное, знающих людей. на этом форуме я человек новый, но тем не менее, хочу вас спросить, или предложить новую тему для обсуждения: как вы думаете, какой зарубежный мюзикл мог бы стать новой звездой в России? дело в том, что я занимаюсь переводами и была бы не прочь хотя бы попытаться перевести зарубежный мюзикл. но я в растерянности перед выбором. хочу узнать ваше мнение!


Я вот сейчас "Отверженные" перевожу. Не знаю есть ли перевод, но я не нашел и решил ради "практиз инглиш" перевести. Не в стихах конечно, а просто сделать субтитры к концертной версии (на английском с оркестром). Но в последнее время что-то забил =) Если кто-то хочет присоединиться к этому благородному делу с радостью приму помощь =)

Andrew 14-08-2009 04:22

Цитата:

Автор Аделе
какой,на ваш взгляд, я могу взять мюзикл, никогда не переводившийся на русский язык, желательно на английском, пользующийся популярностью за границей?

Кроме названных Суини Тодда и Wicked могу назвать Мисс Сайгон и A Little Night Music. Из новенького Spring Awakening. Rent может когда-то кем-то переводился, но результат мне не встречался. Chess по заявленному критерию не подходит: уже есть полный перевод оригинального концепт-альбома. Есть ещё много мюзиклов, не столь популярных, которых мне лично хотелось бы увидеть в переводе, например Kristina fran Duvemala, Whistle down the Wind, The Woman in White.

Для Отверженных полный подстрочник в природе был.

charisma 14-08-2009 04:49

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Я вслед за Александром все-таки повторю вопрос - зачем переводить? От этого зависит совет:) Если вы хотите хорошее либретто и стихи переводить для профессионального роста - одно, если хотите что-то, что потенциально могло бы идти в России - другое:)

Oban 14-08-2009 12:03

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Andrew
Chess по заявленному критерию не подходит: уже есть полный перевод оригинального концепт-альбома.

Это надругательство, а не перевод. И в первую очередь, надругательство над русским языком. И уже во вторую - над Тимом Райсом.

> Знает: не тот он игрок, каким был.
> И забыл о былом.

натурально в цитатнег. :poison: :gun:

Цитата:

Автор charisma
Если вы хотите хорошее либретто и стихи переводить для профессионального роста - одно,

Для такого "The Music Man" очень подойдет. И "Ragtime", конечно.

Alexander 16-08-2009 12:55

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Вот интересная и весьма толковая статья П. Руднева о нашем театре. Логичнее было бы, наверное, поместить её в театральны топик, но поскольку он редкопосещаемй, а основная "тусовка" - здесь, я решил сюда. Кроме того, эта статья, на мой взгляд, имеет прямое отношение к судьбе мюзикла в России (хотя и не говорит о нём). Если считать мюзикл (особенно современный) прогрессивным явлением в театре, во всяком случае, в музыкальном (а я лично считаю), то эта статья и о нём тоже, а также о том, почему всё так у нас грустно.

Павел Руднев. Журнал "Идея икс" (2009, июнь)


Почему российский театр такой традиционный? Проще всего ответить т а к, и это будет самым правильным ответом: потому что таковы предпочтения и ожидания большей части театральной публики. Пока в театр будет ходить в основном одинокие женщины после сорока, то и театр будет показывать спектакли для одиноких женщин после сорока. И наоборот. Кризис театра – это кризис общества, как сказал один великий режиссер.

Взгляните, например, на театральные образы в современной рекламе, ведь реклама - это сосредоточие стереотипов: мы видим красивых галантных артистов, одетых в роскошные костюмы, говорящих неестественными, жутко интонированными голосами, артистов, изображают какую неземную, ненашенскую, «западную» жизнь. Таково представление обычного человека о театре: костюмированная историческая красивая драма с переменами роскошных декораций или же искрометная комедия-водевиль. Формат театра для зрительского большинства - это всё «не как в жизни», это про какую-то иную жизнь.

Театральный авангард, экспериментальное направление в России не продается и не покупается. И это главное отличие нашего театра от европейского, где восстребован театр разный. Новые театры, молодежные театры, частные театры, театры поисковые и экспериментальные как правило, очень быстро умирают – прежде всего, по экономическим причинам. В России вообще частная театральная инициатива обречена на провал, если вовремя не подсуетились и не прорвались к государственной кормушке. Малый театральный бизнес поглощается мегакорпорациями и сетевым маркетингом.

Почему так происходит? Во-первых, это связано с государственной культурной политикой. Государство монополизировало театральную культуру, не дав ни малейшего шанса выжить частному театральному бизнесу (например, абсолютно некоммерческий театр документальной драмы Театр.doc в Москве, один из самых важных ньюсмейкеров в театральном авангарде 2000-х работает в жутком подвале в центре Москвы и на его аренду в месяц уходит несколько тысяч долларов из личного бюджета его основателей-драматургов). Но государство не только монополизировало театральное дело, но и дает существовать только одной модели репертуарного театра (при всем многообразии таких моделей), то есть театру с постоянной труппой, техническими цехами и регулярно играемыми спектаклями. В такой модели авангард не приживается, потому что здесь нужно «гнать репертуар», выполнять план по заполняемости, здесь не заложены художественные риски.

Во-вторых, от советской эпохи России и бывшим союзным республикам оставлено сомнительное наследие: театральная архитектура, которая как правило, предполагало строительство театра в концепции «театр–храм», заменяющий в городе разрушенный до основания храм веры. В провинциальных городах очень часто советские театры стоят на главной площади напротив обкомов и горкомов. Это театры с колоннами и барельефами, гербами и статуями, пафосные, с толстыми занавесами, пышными ложами, пышными креслами в красном плюше. Не театр, а конференц-зал или купеческое собрание. Какое еще репертуар, кроме традиционного, может идти в такой архитектуре?

И, наконец, главная коренная проблема – проблема эстетики. Благодаря советской цензуре русский театр не прошел необходимой стадии раскрепощения – через эпоху европейского абсурда 1960-70-х годов. И в тот момент, когда запрет на пьесы Беккета, Ионеско, Мрожека, Пинтера был отменен, время этих пьес ушло. А для театра Европы эстетика театра абсурда значила слишком многое. Абсурдисты разрушили веру в логику театра, в логику слова, в необходимость и осмысленность слова на сцене, разрушили веру в слово как основной и единственный источник информации в театре. Пьесы абсурдистов происходят нигде и ни в какое время, они не привязаны к социальному контексту, в них ломается и крошится язык как переносчик информации, в них дается критика языка, критика логоцентрического мироустройства. В пьесах абсурдистов крошится причинно-следственная связь как метод постижения действительности. От эпохи абсурдистов на европейской сцене идет доминанта театра невербального, театра пластического и «странного», театр, ориентирующего не на «голову», а на «эмоции», театр не иллюстрирующего литературную первооснову, а сочиняющего свой несловесный мир. Российский театр эпоху абсурда пропустил и он до сих пор остался в тисках старомодной эстетики, который Иосиф Сталин принял как доминирующую, эталонную – это чеховско-мхатовский формат, систему Станиславсокго, то есть пресловутый «русский психологический театр», логоцентрический, исключительно словесный, театр, укоренный в социальной среде и построенный на абсолютном доверии к слову, слову автора или интерпретирующий его опять же с уважением к первоисточнику.

A.A.A. 16-08-2009 22:51

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
От эпохи абсурдистов на европейской сцене идет доминанта театра невербального, театра пластического и «странного», театр, ориентирующего не на «голову», а на «эмоции», театр не иллюстрирующего литературную первооснову, а сочиняющего свой несловесный мир.

Почему это лучше? Ну, и пусть себе "идет" на европейской сцене "доминанта театра невербального" (что ни слово - :gun: :bang: ). Кто против-то? Можно будет приехать и посетить такой театр, не зная языка. Почему не может сущестововать и то, и другое? Или автор статьи выступает за тотальную глобализацию?

Российский театр эпоху абсурда пропустил и он до сих пор остался в тисках старомодной эстетики, который Иосиф Сталин принял как доминирующую, эталонную – это чеховско-мхатовский формат, систему Станиславсокго, то есть пресловутый «русский психологический театр», логоцентрический, исключительно словесный, театр, укоренный в социальной среде и построенный на абсолютном доверии к слову, слову автора или интерпретирующий его опять же с уважением к первоисточнику.

Достаточно назвать эстетику "старомодной", упомянуть имя Сталина (этот ход точно беспроигрышный), добавить "пресловутый" и презрительно взять в кавычки "русский психологический театр" и уже не вызывает сомнения, что и доверие к слову автора, и уважение к первоисточнику - это то, что надо всячески избегать.
Просто нет слов.:poison:

Alexander 16-08-2009 23:24

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=A.A.A.][
Цитата:

Почему это лучше? Ну, и пусть себе "идет" на европейской сцене "доминанта театра невербального" (что ни слово - :gun: :bang: ). Кто против-то? Можно будет приехать и посетить такой театр, не зная языка. Почему не может сущестововать и то, и другое? Или автор статьи выступает за тотальную глобализацию?

Он себе и "идёт на европейской сцене". Автор сетует на то, что у нас такого театра не было, когда он появился в Европе, и нет до сих пор. Этот этап мы пропустили. Отсюда последствия, о которых он говорит. То и другое существовать может, но у нас "другого" нет, вот в чём дело.
А глобализация, мне кажется, тут ни при чём. Просто мировой (или хотя бы европейский) театральный процесс развивался более-менее планомерно, а мы оказались из него вырванными - по ряду указанных причин. Это можно сравнить с индийским кино. Весь мировой кинематограф прошёл определённый путь развития - а индийское кино нет. Хорошо ли? Ну, для того, кто считает это кино хорошим...:eek:


Цитата:

Достаточно назвать эстетику "старомодной", упомянуть имя Сталина (этот ход точно беспроигрышный), добавить "пресловутый" и презрительно взять в кавычки "русский психологический театр" и уже не вызывает сомнения, что и доверие к слову автора, и уважение к первоисточнику - это то, что надо всячески избегать.
Просто нет слов.:poison

А мне кажется, тут есть возможность для полемики. "Русский психологический театр" взят в кавычки, потому что больно уж мы им кичимся, противопоставляя всему остальному, что есть в мире - мол, самые мы самые. А я вот не уверен, что это так уже давно. Почему-то не уверен. Ну а то, что Сталин тут подкузьмил - чего с этим спорить? Он везде подкузьмил, где мог, а нам ещё расхлёбывать и расхлёбывать...
Я эту статью почему привёл? Я с автором согласен в одном - современный русский театр невероятно консервативен и негибок. Причём в масштабах всего театрального пространства нашей страны. И если говорить о мюзикле и о его перспективах в России, то тут-то собака и зарыта, в этом консерватизме.

Дипломатка 17-08-2009 00:42

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Я, пожалуй, соглашусь с Александром. Не вижу проблемы в том, что "наш" театр пошел по другому пути развития и отличается от "их" театра не только в методах, но и в стадиях эволюции. Не так уж он и плох, надо сказать. То, что в Европе называется современным искуством не всегда является таковым. Европейское искусство, как мне кажется, настолько переиграло в абсурдизм и анти-академизм, что породило множество псевдо-арт объектов. Инсталяции, пефомансы, попросту глупые выходки- все это считается искусством. Может быть, так оно и есть. Но я ни сколько не переживаю, что мне это го "не понять".

Alexander 17-08-2009 01:06

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Дипломатка
Я, пожалуй, соглашусь с Александром. Не вижу проблемы в том, что "наш" театр пошел по другому пути развития и отличается от "их" театра не только в методах, но и в стадиях эволюции. Не так уж он и плох, надо сказать. То, что в Европе называется современным искуством не всегда является таковым. Европейское искусство, как мне кажется, настолько переиграло в абсурдизм и анти-академизм, что породило множество псевдо-арт объектов. Инсталяции, пефомансы, попросту глупые выходки- все это считается искусством. Может быть, так оно и есть. Но я ни сколько не переживаю, что мне это го "не понять".


Вопрос -то стоит применительно к развитию музыкального театра в нашей стране. Автор статьи, кстати, не говорит нигде, что "наш" театр хуже или лучше "их", он лишь говорит о том, что наш театр консервативен. А для развития мюзикла это плохо, что мы и видим на практике.

Дипломатка 17-08-2009 01:12

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
термин консерватизм" имеет достаточно негативную окраску, вы не находите? И, признаться честно, я не считаю, что главная проблема жанра мюзикл в "этой стране" -академизм искусства. нет, корни уходят гораздо глубже - в отсутствие, по сути дела, нормальной рыночной конкуренции. В нашей тсране театр изначально был отнесен к категории государственных дел - и как инструмент влияния, и как "дотационный" вид социальной сферы. Соответственно, не было необходимости (помимо неодолимого творческого зуда у некоторых истино гениев) искать, пробовать, самовыражаться. сейчас, с переходом к рыночным отношениям, такой возможности тоже нет. на поиск нового нужны средства, а в искусство у нас по-прежрнему вкладывается в основном государство.

Alexander 17-08-2009 01:29

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Дипломатка]
Цитата:

термин консерватизм" имеет достаточно негативную окраску, вы не находите? И, признаться честно, я не считаю, что главная проблема жанра мюзикл в "этой стране" -академизм искусства. нет, корни уходят гораздо глубже - в отсутствие, по сути дела, нормальной рыночной конкуренции.

Разумеется, и это тоже. Но всё же те театры, которые пытаются у нас этим заниматься (главным образом это оперетточные театры страны) - застыли где-то в 1957-м году, главным образом по части мышления. Оно закоснело. Были в советском театре попытки экспериментировать: "Ленком", ленинградский театр Ленсовета, ленинградская же музкомедия (когда-то), но это - капля в море. А в своей огромной массе театры на эксперимент в области музтеатра идут крайне неохотно, о том, что происходит с мюзиклом в мире, не знают и знать не очень хотят, учиться и перенимать опыт не желают. "У кого, у Бродвея этого, что ли?! Да тьфу на них, мы- русский психологический театр, самые-самые..." Сколько раз уже я это слышал и читал... И что это, если не консерватизм?

Цитата:

В нашей тсране театр изначально был отнесен к категории государственных дел - и как инструмент влияния, и как "дотационный" вид социальной сферы. Соответственно, не было необходимости (помимо неодолимого творческого зуда у некоторых истино гениев) искать, пробовать, самовыражаться. сейчас, с переходом к рыночным отношениям, такой возможности тоже нет. на поиск нового нужны средства, а в искусство у нас по-прежрнему вкладывается в основном государство
.

Так об этом и пишет Руднев, когда упоминает Сталина. Государство ведь ничего даром никогда не делает. Оно даёт деньги, но не просто так - оно хочет иметь тот театр, который хочет.

Дипломатка 17-08-2009 11:41

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Как-то я подругому восприняла написанное ш-ном рудневым. Все-таки я в его словах вижу осуждение сложившейся ситуации. Не то, чтобы я сама была в восторге от состояния дел на сегодняшний день в этой сфере, но ситуация, как минимум, неоднозначная. Государственная поддержка и опора во много позволила выработать именно школу, собственный подход, что для меня представляет не менее ценным приобретением, чем возможность безраничного эксперимента. Не стоит хронить наш тетар только потому, что он не такой, как европейский. в этой ситуации, для меня однозначно - "другой", не значит "хуже".

Alexander 17-08-2009 12:08

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Дипломатка
Государственная поддержка и опора во много позволила выработать именно школу, собственный подход, что для меня представляет не менее ценным приобретением, чем возможность безраничного эксперимента. Не стоит хронить наш тетар только потому, что он не такой, как европейский. в этой ситуации, для меня однозначно - "другой", не значит "хуже".


Государственный подход - в нашем случае - неизбежно означает и государственный диктат, а что же в этом может быть хорошего? Любой диктат для искусства губителен. Из-за этого диктата мы чудовищно отстали во всех сферах культуры, будь то кино, эстрада, рок, джаз... мюзикл. Несмотря на наличие талантливых людей во всех этих областях, которые клали жизни на то, чтобы преодолеть запреты. И это юыло ужасно и уродливо.
Развитие должно быть естественным и свободным,жизнь потом всё поставит на места. Эксперимент может окончиться неудачей - но у художника должна быть свобода выбора.

Дипломатка 17-08-2009 14:48

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Удивительно, но я не считаю, что мы катастрофически "отстали". Это все равно, как если бы мы говорили, что в спорте ничего из себя не представляем. просто естьтнекоторые "виды" в которых мы объективно не самые выдающиеся. Но вполне можем удивить. А есть направления - по которым мы бесспорные лидеры. Кино, эстрада, джаз - не потому ли мы "отстали", что сейчас бездумно пытаемся нагнать далеко ушедших вперед _своей дорогой_ заокеанских и европейских соседей? так ли уж нам надо становиться вечно догоняющим "мофильмовудом"? Мне кажется, что немного здорового славянофильства тут непомешает. Да, есть лидеры в каких-то областях, в которых наш максимум пока - только отночительно "достойные" поделки время от времени. Но зачем терять время на восприятие и имитацию чужого опыта? надо получать и развивать свой. Благо есть что, есть кому. только никто пока не догадался как.

Alexander 17-08-2009 20:23

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Дипломатка]
Цитата:

Удивительно, но я не считаю, что мы катастрофически "отстали". Это все равно, как если бы мы говорили, что в спорте ничего из себя не представляем. просто естьтнекоторые "виды" в которых мы объективно не самые выдающиеся
.

А мы в спорте никогда не отставали, потому что спорт лишён идеологии, советская власть никогда его не трогала, а напротив, поддерживала. Со спортом у нас всё в порядке. Искусство - другое дело, тут властям не всё равно.

Цитата:

Кино, эстрада, джаз - не потому ли мы "отстали", что сейчас бездумно пытаемся нагнать далеко ушедших вперед _своей дорогой_ заокеанских и европейских соседей? так ли уж нам надо становиться вечно догоняющим "мофильмовудом"?

Да невозможно идти "своей дорогой", если дороги не видать, и карты нет. А от нас эту дорогу и эту карту столько лет прятали! Свою дорогу можно только выбрать - при наличи свободного выбора из разных, уже имеющихся дорог. А нам этого десятилетиями не давали, нам диктовали, какой дорогой идти. Ну вот и пришли...


Цитата:

Но зачем терять время на восприятие и имитацию чужого опыта?

Чтобы УЧИТЬСЯ. Учиться можно только так - имитируя чужой опыт, и постепенно перерабатывая его в свой. Я другого способа не знаю. Глинка, прежде чем создать русскую национальную оперу, долго учился у итальянцев. А свой опыт на пустом месте не возникнет. Поэтому у нас (за редчайшим исключением) делать мюзикл берутся люди, ничего об этом не знающие. Я с этим сталкиваюсь постоянно. Они не хотят перенимать чужой опыт, они слишком самоуверенны, или им просто лень... Что имеем в итоге?

Дипломатка 18-08-2009 00:36

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Нет, ну позвольте! Я не знаю ничего более идеологизированного, чем спорт :) и аналогия здесь прямая - пока теннис полагался барской блажью, был он в нашей стране "не профильным видом", а с приходом демократии -резко рванули :)
Учиться на чужом опыте можно и нужно, конечно же. Только, как говорится, дурак учится на своих ошибках - умный человек на чужих. Нет необходимости заново переживать неудачи и творческие тупики, наступать на те же грабли, если есть какие-то апробированные методы, которые можно развить по собственному таланту или пристрастию.
Мюзиклы у нас берутся делать, действительно, все кто ни попадя. Вот это и есть- то самое бездумное и бессмысленное искание через собственный опыт. Очередное изобретение велосипеда. Есть какие-то элементарые правила жанра - их можно модифицировать и менять, но сначала надо научиться ими пользоваться. И государство совершенно тут ни причем, как мне кажется. Юнону и Авось сделали в этой стране. Аутентичное произведение. Мюзикл (хоть и рок-опера). Веселые ребята - вообще каноническая вещь - посмотрели на западный образец и воспроизвели. А дальше пошли своим путем - кубанские казаки, так сказать, оказались роднее. Но ЧЕМ это так уж плохо-то?

Alexander 18-08-2009 01:17

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Дипломатка]
Цитата:

Мюзиклы у нас берутся делать, действительно, все кто ни попадя. Вот это и есть- то самое бездумное и бессмысленное искание через собственный опыт. Очередное изобретение велосипеда. Есть какие-то элементарые правила жанра - их можно модифицировать и менять, но сначала надо научиться ими пользоваться.

Так а я о чём? Только где и кто этому учится? Что-то не замечаю особо...

Цитата:

И государство совершенно тут ни причем, как мне кажется.


Нет, просто государство (советское) так долго держало нас за "железным занавесом", что мы всё пропустили. Поэтому и "Кошек" ставим тогда, когда ажиотаж по ним во всём мире давно уже прошёл, а про Сондхайма и слыхом не слыхивали. Навёрстываем, но ведь отстали-то жутко. В сознании отстали.

Цитата:

Юнону и Авось сделали в этой стране. Аутентичное произведение. Мюзикл (хоть и рок-опера). Веселые ребята - вообще каноническая вещь - посмотрели на западный образец и воспроизвели. А дальше пошли своим путем - кубанские казаки, так сказать, оказались роднее. Но ЧЕМ это так уж плохо-то

"Юнона и Авось" - это прекрасно, но чего-то не спешат прочие театры идти по этому пути (который был смел для своего времени) и особо экспериментировать.
Если я сейчас скажу, что "Весёлые ребята" вообще-то довольно глупая и пошловатая картина (несмотря на прекрасную музыку Дунаевского) - меня, наверное, проклянут, поэтому я лучше не буду этого говорить.:silence:
Ну а "Кубанские казаки" - тут уж чего говорить... этот фильм есть символ сталинской идеологии, вся ложь в нём, какая тогда была... музыка, опять же , хорошая, но всё остальное... Это плохо ВСЕМ, и я бы этот фильм вообще опустил.
Я согласен, что надо искать свой путь, учась на хороших примерах. Но только попыток найти "свой" путь я, увы, наблюдаю ничтожно мало. Последняя действительно серьёзная и самобытная работа, которую я знаю - "Преступление и наказание" Артемьева, но её сценическое будущее, похоже, пока туманно. И вообще, серьёзные попытки сделать что-то действительно своё - их можно по пальцам...

Дипломатка 18-08-2009 11:56

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
"Веселые ребята" - пусть и пошловатая, зато почти каноническая работа по законам жанра. И успешно реализованна, кстати сказать.
Кубанские казаки - лично для меня, не заставшей времен сталинизма и ужасов поствоенного времнеи, это в большей степени сказка. Идеализация действительности. А сказки нужны, особенно, если действительность ужасает.
Чтол же касается "преступления и наказания"Артемьева, то пример кажется мне неудачным. Задумано и реализовано по большей чатси произведение было как раз в советское время. И, кстати сказать, в то же время у него было больше шансов на большую сцену, как это не парадоксально звучит. Произведение могли как раз отнести к современному театру и разрешить постаивть на сцене с соответствующим масштабом - а сейчас на это нужны деньги, которые очень трудно находятся.

Цитата:

Нет, просто государство (советское) так долго держало нас за "железным занавесом", что мы всё пропустили. Поэтому и "Кошек" ставим тогда, когда ажиотаж по ним во всём мире давно уже прошёл, а про Сондхайма и слыхом не слыхивали. Навёрстываем, но ведь отстали-то жутко. В сознании отстали.

А вот здесь, как мне кажется, и суть проблемы -безграмотны не только авторы, но и зрители. в основном зрители - котоыре с радостью ходят на Монте-Кристо и впадают в одинаково слезливый восторг от фиалки Монмартра (ни в коей мере не хочу ничего дурного сказать ни про спектакль, ни по театр, ни про исполнителей, ни про жанр). Но тут уж нечего винить советское государство. уж сколько лет прошло - желающие давно самообразовались.
И почему мы должны в обязательном порядке знать каноны и разираться в жанре, который долгое время был "не нашим"? Много ли вы найдете в мире знатоков поэзии серебряного века? не среди зантоков - обывателей? кто из иностранцев слышал о ком-то, кроме Чехова? И т.д. примеров масса- это общее явление. И не стоит говорить о том, что мы отстали, мы серость, мы ограничены. мы - такие же как все. просто в этом жанре играем на чужом поле.

Vivo 18-08-2009 13:38

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Как-то вас странно читать... Один считает, что идеология в музыкальном произведении - это изначально плохо, другая противопоставляет жанры.... Снобизм какой-то. Дипломатка, ты мне напомнила одну мою знакомную, которая после того, как я ей сказала, что была на КиЧ, томно закатила глаза и сказала, что не понимает, как после итальянской оперы с Аланьей, можно на ЭТО ходить:))
Причем, сравнение в поэтами серебряного века здесь, на мой взгляд, не совсем уместно... Мюзикл - это МАССОВЫЙ развлекательный жанр, а поэзия серебряного века таковой не является...
Что касается Александра...мюзикл - это все же продукт ДРУГОЙ культуры... Невозможно сразу взять, перенести (пересадить) и чтобы это прижилось... Что-то приживается, что-то отторгается, но жизнеспособно в другом месте только то, что модвергается мутации. Так что здесь я с Дипломаткой согласна, оптимально что-то свое, естественно по их общим правилам.
PS "Преступление и наказание" - это пока не мюзикл в полном понимании этого слова. Это пока слова и музыка, из которых еще нужно сделать спектакль.

Alexander 18-08-2009 14:06

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Дипломатка]
К
Цитата:

убанские казаки - лично для меня, не заставшей времен сталинизма и ужасов поствоенного времнеи, это в большей степени сказка. Идеализация действительности. А сказки нужны, особенно, если действительность ужасает.

Вы не застали эпоху сталинизма, Вы застали её последствия, и они тоже, в общем, ужасны, хотя мы порой не отдаём себе отчёта - живём себе и живём. Но сталинизм - это не только ужасы послевоенного времени. Это обшарпанные и облупленные бараки, в которых до сих пор живут люди... я недавно прокатился по Кировской области - поверьте, там сталинизм никуда не делся, он- в каждом доме... Но это мы отвлеклись.
А "Кубанские казаки" - это не безобидная сказочка. Это прославление власти, которая страну до голодной ручки довела, оттого и ложь. Всё-таки искусство не может быть безнравственным. А сказочка - это, допустим, диснеевская "Белоснежка", снятая в эпоху Великой Депрессии. Там нет идеологии, и лжи нет.


Цитата:

Чтол же касается "преступления и наказания"Артемьева, то пример кажется мне неудачным. Задумано и реализовано по большей чатси произведение было как раз в советское время.


Хм... насколько я могу судить по публикациям и интервью, задумано оно действительно было в советское время, но написано в основном сейчас. Артемьев говорил, что когда появился Кончаловский с Вайнштейном (последний - это ключевой момент, потому что деньги), то он на два года все дела отложил и сел оперой заниматься. Что именно было написано тогда, а что сейчас, мы не знаем, но я вполне могу допустить, что Артемьев мог её и практически заново переделать, благо стимул был - всё-тки 20 лет прошло. За 2 года можно вполне новую оперу написать.

Цитата:

А вот здесь, как мне кажется, и суть проблемы -безграмотны не только авторы, но и зрители. в основном зрители - котоыре с радостью ходят на Монте-Кристо и впадают в одинаково слезливый восторг от фиалки Монмартра (ни в коей мере не хочу ничего дурного сказать ни про спектакль, ни по театр, ни про исполнителей, ни про жанр). Но тут уж нечего винить советское государство. уж сколько лет прошло - желающие давно самообразовались.

Да как бы они самообразовались? Должны же быть традиции, которые поколениями воспитываются. Да, некоторые самообразовались. Но ведь - как, простите? Ещё 12-13 лет назад, когда интернета практически не было, у нас никто слыхом не слыхивал имя Сондхайм. И я по крупицам собирал сведения, не говоря уж о музыке - её невозможно было достать! Ходил в библиотеку (театральную), брал какие-то спецкниги, журнал "Америка"... но это я такой упёртый, а ведь в принципе, в идеале должно быть как? Заходит человек в магазин, и без проблем покупает практически любой мюзикл. Или заказывает. 15 лет назад ничего этого не было - а вот и выросло поколение, которое фанатеет от "Монте-Кристо". Поколение, лишённое выбора, т.е. номального доступа к информации.
А так наши традиции -это и есть "Фиалка Монмартра". Оперетту советский народ любил, вот и передаёт традиции.


Цитата:

И почему мы должны в обязательном порядке знать каноны и разираться в жанре, который долгое время был "не нашим"?

Не должны - МОГЛИ БЫ. Я просто сожалею, что этого не произошло, констатирую факт и пытаюсь определить причины - почему вышло так, а не иначе. И могло ли быть по другому?


Цитата:

Много ли вы найдете в мире знатоков поэзии серебряного века? не среди зантоков - обывателей? кто из иностранцев слышал о ком-то, кроме Чехова?


Насчёт поэзии - Бродский вообще счиатл, что в любом обществе поэзию потребляет 1 % населения, так что если это у нас сохранилось, волноваться не о чем, а уж Серебрянный век или что другое - не суть. Я думаю, сохранилось. По крайней мере, в магазине можно купить практически любого русского поэта. А насчёт Чехова - думаю, русский обыватель тоже не особо знает, допустим, кто такой Фолкнер. Да и Чехова русский обыватель знает ли?;)


Цитата:

И т.д. примеров масса- это общее явление. И не стоит говорить о том, что мы отстали, мы серость, мы ограничены. мы - такие же как все. просто в этом жанре играем на чужом поле
.

Я так сильно бы не обобщал. Но что касается мюзикла - мы натуральная Монголия. Пока. Это факт. Не только публика, но и профессиональная среда.

Alexander 18-08-2009 14:25

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Vivo]
Цитата:

Что касается Александра...мюзикл - это все же продукт ДРУГОЙ культуры...

А балет? А опера? Они совсем "не наши", но не только прижились, а ещё мы сумели создать великую русскую оперу, котирующуюся во всём мире, а в области балета впереди планеты всей. А с мюзиклом и близко такого нет - почему? И заметьте, опера и балет в России развивались в ту эпоху, когда идеология государства над культурой не довлела - во всяком случае так, как при советской власти. Неужели этот факт не заслуживает внимания?

Цитата:

Невозможно сразу взять, перенести (пересадить) и чтобы это прижилось...

Так кто говорит "сразу"? Мы же упоминаем "Весёлых ребят", а это, кажется, 1934 г.?

Цитата:

PS "Преступление и наказание" - это пока не мюзикл в полном понимании этого слова. Это пока слова и музыка, из которых еще нужно сделать спектакль
.

Ну во всяком случае в том виде, в котором оно существует - в виде записи - это абсолютно самодостаточное произведение, способное производить впечатление. Я даже не уверен, надо ли ему статвиться на сцене - при наших "умениях" там так можно напортить...

A.A.A. 18-08-2009 14:45

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Саш, ну, из пустого в порожнее, чесслово!:) Почему в области мюзикла мы должны быть впереди планеты всей?! Пусть будут американцы. Да, на здоровье! Они ведь не страдают от своего места в балете. И Макдоналдс нам уже поздно изобретать. Пусть у нас будут скромные "блинные" или там "бабушкины пирожки".:biggrin: Но учиться никогда не поздно, конечно: у бразильцев - играть в футбол, у американцев - играть мюзиклы. Правда, нередко бразильцы обыгрывают родоначальников футбола, но почему-то мне кажется, что нам ни в футболе, ни в мюзиклах лидерство не грозит.;)

Vivo 18-08-2009 14:49

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Alexander

А балет? А опера? Они совсем "не наши", но не только прижились, а ещё мы сумели создать великую русскую оперу, котирующуюся во всём мире, а в области балета впереди планеты всей.

А сколько времени прошло с тех пор, как в России это появилось и стало самодостаточным? На все нужно время, в том числе и на мутацию...
Цитата:

Автор Alexander
Так кто говорит "сразу"? Мы же упоминаем "Весёлых ребят", а это, кажется, 1934 г.?

Это произведение было популярно, потому что его раскручивали и насильно насаждалось с некотрой долей идеологии. Плюс - это КИНОмюзикл
Цитата:

Автор Alexander
Ну во всяком случае в том виде, в котором оно существует - в виде записи - это абсолютно самодостаточное произведение, способное производить впечатление. Я даже не уверен, надо ли ему статвиться на сцене - при наших "умениях" там так можно напортить...

Ну, кому как... для меня мюзикл в аудиоварианте - это еще не мюзикл, так как синтеза там нет.

Alexander 18-08-2009 17:14

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=A.A.A.][quote]
Цитата:

Саш, ну, из пустого в порожнее, чесслово!:) Почему в области мюзикла мы должны быть впереди планеты всей?!

Ну а почему бы и нет, собственно? Что мешает? Что-то мешает...
Нет, ну ладно, не надо быть впереди планеты всей. Но ПОЗАДИ не хочется, вот в чём дело!


Цитата:

Пусть будут американцы. Да, на здоровье! Они ведь не страдают от своего места в балете

А они в области балета, насколько я могу судить, отнюдь не на последенем месте, потому и не страдают.;) Учитывая, что Барышников и Баланчин туда уехали.


Цитата:

И Макдоналдс нам уже поздно изобретать. Пусть у нас будут скромные "блинные" или там "бабушкины пирожки".:biggrin: Но учиться никогда не поздно, конечно: у бразильцев - играть в футбол, у американцев - играть мюзиклы.


Хорошо бы, чтоб эти слова взяли на вооружение для начала хотя бы педагоги ГИТИСА и других театрально-учебных заведений, а то они всё "Севастопольский вальс" со своими студентами ставят. Тут один театральный институт вознамерился мой мюзикл поставить, я к ним пришёл с ДВД всякими бродвейскими, показал и по их реакции понял, что они вообще в первый раз всё это видят. Челюсти отвисли... Вон, говорю, у вас Горбушка через дорогу - идите и купите, там всё это есть, я там и брал. Через год пришёл (они долго это ставили, учебный процесс) - и понял, что воз и ныне там...Никто ничем не заинтересовался, никто ни на какую Горбушку не ходил... Мюзикл они ставить решили... лень дорогу перейти и пару дисков купить. Ладно бы студенты - и режиссёр их, и педагоги. "У нас самый прогрессивный театр, Станиславский, зачем нам". Так они когда на сцену в итоге вышли, я не знгал, куда со стыда деваться. Мы ленивы и нелюбопытны, прав был А.С...

Пупсик 18-08-2009 17:14

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Извините, что вклиниваюсь, ибо, как говорится, не могу молчать. :)
Во-превых, по поводу самой статьи - то написана она отнюдь не толково, скорее, напротив, весьма однобоко и можно сказать глупо. Всегда проще свалить проблемы в с нашим театром и его убогим репертуаром (в основном, за счет дешевых антреприз, рассчитанных на тупое срубание бабла) на наше бескультурие и ужасы сталинского наследия. Но это бред чистейшей воды. Во-первых, если уж говорить об уровне наших актеров и режиссеров сов. эпохи, то они был на порядок выше того, что мы имеем сейчас. И разруха, как известно, прежде всего начинается в головах, и отсутствия таланта в оных. Посмотрите, как играют в наших современных фильмах, да и многих спектаклях. И вопрос о том, почему у нас не получается так легко и блестяще, как на западе отпадет сам собой. Плюс позиция наших бизнесменов от культуры - побольше урвать, поменьше вложить. С таким подходом никогда ничего хорошего не родится. Но это проблема не государства, а именно тех, кто стоит у руля шоу-бизнеса. Поэтому не надо валить все в одну кучу.
Что же до старых фильмов, вроде "Кубанских казак" или "Веселых ребят", ровно, как и других советских мюзиклов эпохи дяди Джо, то пусть они и были идеологизированы, они были интересны и талантливо сделаны. Песни из них до сих пор поют с удовольствием и на эстраде, и в компаниях. А это уже о чем-то да говорит.
И еще, не могла смолчать по поводу вот этого:

А сказочка - это, допустим, диснеевская "Белоснежка", снятая в эпоху Великой Депрессии. Там нет идеологии, и лжи нет.


Товарищ, Александр, прежде чем приводить подобные аргументы, изучите хоть немного историю голливудского кино! "Белоснежка" снималась не в эпоху Великой Депрессии, а намного позже. В Великую Депрессию в топе были как раз фильмы ужасов ("Франкенштейн", "Дракула", "Мумия" и т.п.) и чернушные фильмы про лихих гангстеров, вроде старого "Лица со шрамом". Да и вообще сравнивать мульты и фильмы некорректно. В нашей "Царевне-лягушке" или "Коньке-горбунке" тоже идиалогии было ноль. Это принципиально другой жанр.
А уж если по гамбурскому счету, то переплюнуть американцев по части идеалогии не удавалось нам даже в эпоху сталинизма. Вы посмотрите их фильмы "про нас" того времени, вроде "Товарища" или "Балалайки" (последний вообще еще и мюзикл). С такой клюквой не сможет соперничать ни одно наше творение про "ненашенскую жизнь".:)

Все, затыкаюсь и ухожу.

Oban 18-08-2009 17:33

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Пупсик
Товарищ, Александр, прежде чем приводить подобные аргументы, изучите хоть немного историю голливудского кино! "Белоснежка" снималась не в эпоху Великой Депрессии, а намного позже.


[историк on]
"Белоснежка" (1937) вышла в свет в самый разгар Великой Депрессии. Более того, меры предпринятые ФДР с самого начала своего пребывания на посту президента в тот год дали сбой, известный как рецессия 37-го. Уровень безработицы вернулся к показателям 1934-го. Из Великой Депрессии стране помогла выйти война, когда правительство начиная с 1940 года стало расходовать огромные средства на ВПК.
[историк off]

Пупсик 18-08-2009 17:46

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Пик Депресии в США (а именн там вышла "Белоснежка") и самая ударная волна приходился на 29-33 годы, если верить Википедии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Depression
Но это не суть важно на самом деле. Вопрос был все-таки немного в другом.:) А именно в идеологии ее якобы отсутсвии в западных лентах 30-40-х годов

Alexander 18-08-2009 17:51

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Пупсик]

Цитата:

Товарищ, Александр, прежде чем приводить подобные аргументы, изучите хоть немного историю голливудского кино! "Белоснежка" снималась не в эпоху Великой Депрессии, а намного позже. В Великую Депрессию в топе были как раз фильмы ужасов ("Франкенштейн", "Дракула", "Мумия" и т.п.) и чернушные фильмы про лихих гангстеров, вроде старого "Лица со шрамом".


"Великая депрессия (англ. Great Depression) — рецессия мировой экономики, начавшаяся в большинстве мест в 1929 году и закончившаяся в начале 1933. Однако вплоть до 1939 года мир выходил из депрессии, поэтому 1930-е годы в целом считаются периодом Великой депрессии." (Википедия).

"Белоснежка и семь гномов" (1937)Snow White And The Seven Dwarfs

Кроме того, в период Великой Депрессии в Голливуде снимали свои комедии Чаплин, Б. Китон и много ещё кто.
А кроме того, стремительно развивался киномюзикл.

"Любопытно, что экономические кризисы влияют и на содержание кинофильмов. Ранее были опубликованы исследования, которые показали, что в кризисные годы главные роли получают более возрастные киноактеры. Кроме того, известны примеры, когда кризисы создавали новых "кинозвезд". Например, во времена Великой Депрессии обрели всемирную известность Микки-Маус\Mickey Mouse и Ширли Темпл\Shirley Temple.
Уолт Дисней\Walt Disney придумал Микки в 1928 году, в 1929-м вышел второй мультфильм о мышонке, который приобрел значительную популярность - "Пароходик Вилли"\Steamboat Willie. После чего в США начался биржевой обвал и кризис. Однако Микки Маус лишь выиграл за счет этого. Мультики о Микки и его друзьях, выпускаемые практически каждый месяц, излучали оптимизм и надежду на лучшее - это были именно те чувства, которые американцы пытались сохранить. Итогом этого стала невероятная популярность мышонка и появление десятков и сотен товаров, носящих его имя: от футболок и часов до ювелирных украшений и книг. Политики и журналисты того времени весьма высоко оценивали "работу" Микки Мауса по сохранению духа американской нации.
Схожая судьба ожидала Ширли Темпл, которая стала сниматься в кино в шестилетнем возрасте. В 1930-е годы она стала, вероятно, наиболее известным ребенком мира; в рейтингах голливудских кинозвезд она опережала Кларка Гейбла\Clark Gable и Мэй Вест\Mae West. По сути, во всех фильмах эпохи Великой Депрессии очаровательная Ширли играла одну роль - остроумной, талантливой и неунывающей девочки. Она излучала оптимизм. Президент Франклин Рузвельт\Franklin Roosevelt в одной из речей выразил благодарность Ширли Темпл за подъем духа людей во времена кризиса. Любопытно, что популярность юной актрисы сошла "на нет" практически моментально - в 16-ти летнем возрасте ей перестали предлагать роли. Великая Депрессия заканчивалась, и в моду вошли новые герои.
Историк кино Ина Харк\Ina Rae Hark, в книге "Американское Кино 1930-х годов. Темы и Вариации"\American Cinema of the 1930s: Themes and Variations, отмечает, что Великая Депрессия буквально похоронила кинобоевики, где главными героями были мафиози - американская публика практически утратила к ним интерес, переключившись на ленты более светлого содержания. Окончание Великой Депрессии ознаменовалось появлением лент, вошедших в сокровищницу мирового кинематографа - например, таких экранизаций, как "Унесенные ветром"\Gone with the Wind, "Гроздья гнева"\The Grapes of Wrath и "Волшебник из Страны Оз"\The Wizard of Oz (советский аналог - "Волшебник Изумрудного города"). 1939 год - последний год Депрессии - ныне считается "величайшим годом Голливуда". ("Телерадио мир").

Так что учите историю, пожалуй, сами.

Alexander 18-08-2009 17:54

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Пупсик
Пик Депресии в США (а именн там вышла "Белоснежка") и самая ударная волна приходился на 29-33 годы, если верить Википедии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Depression
Но это не суть важно на самом деле. Вопрос был все-таки немного в другом.:) А именно в идеологии ее якобы отсутсвии в западных лентах 30-40-х годов


А какая идеология у "Белоснежки"? У "Кубанских казаков"-то понятно, какая...

Пупсик 18-08-2009 17:58

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Рискуя уйти в оффтоп - а какая идеалогия у "Царевны-лягушки"?
Я как раз и писала о том, что сравнивать фильм, рассчитанный на взрослую аудиторию (на момент выхода в прокат), с мультиком некорректно. Вот и все.
Что до "Кубанских казак", то несмотря на пафос и лакировку действительности, там были прекрасные песнию, отличный актерские работы и простые человеческие отношения. Именно то, чего так не хватает нашему современному кино. И нашим кино-мюзиклам (хотя последних, окромя, уж, простите, отстойных "Стиляг", я не вижу в принципе).

Vivo 18-08-2009 18:02

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Alexander
А какая идеология у "Белоснежки"? У "Кубанских казаков"-то понятно, какая...

Все будет хорошо, но позже:) За черными временами наступит светлое будущее:)))

Alexander 18-08-2009 18:21

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Пупсик]
Цитата:


Я как раз и писала о том, что сравнивать фильм, рассчитанный на взрослую аудиторию (на момент выхода в прокат), с мультиком некорректно.


Почему? "Белоснежку" смотрели и взрослые, и очень много. Вообще, насколько мне известно, "Белоснежка" относится к категории "семейного" кино. И я сравнивал не сами эти фильмы, а то, что за ними стоит. За "Казаками" стоит ложь, а за "Белоснежкой" - не стоит.


Цитата:

Что до "Кубанских казак", то несмотря на пафос и лакировку действительности, там были прекрасные песнию, отличный актерские работы и простые человеческие отношения.

"Кубанские казаки" - это прославление сталинских колхозов и советского строя, соответственно. В то время как миллионы крестьян в СССР жили в нищете и пухли с голода, им показывали тучный и зажиточный колхозный рай. Надеюсь, не надо лезть в Википедию, чтобы расказывать Вам о сталинских колхозах? Про трудодни, палочки, отсутсвие паспортов у крестьян? Сами прочитаете, ладно?
А про песни из этого фильма я уже сказал.

Alexander 18-08-2009 18:26

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
Цитата:

Автор Vivo
Все будет хорошо, но позже:) За черными временами наступит светлое будущее:)))


Да так оно, собственно, и вышло... Великую депрессию свою они таки победили.

Alexander 18-08-2009 18:54

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Vivo]
Цитата:

А сколько времени прошло с тех пор, как в России это появилось и стало самодостаточным? На все нужно время, в том числе и на мутацию...

Да, но 2о век (и уж тем более 21) - не 18-ый, здесь и темпы другие, и скорости. Англичане вот как-то быстро освоились...

Марина 18-08-2009 23:41

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
...казакОВ все-таки:brunette:

Конечно Артемьев много переделывал и доделывал, тем более он перфекционист. И не будь Вайнштейна, читай средств на запись и временных рамок для нее, так и плыло б в бесконечности недописанное творение.
Совершенно согласна, что постановка чревата. Там неизбежно будут какие-то потери и искажения. Но есть шанс, что новые кадры появятся, потому что потянуть подобный материал живьем могут только суперпрофи. А иначе и пытаться не стоит.

Пупсик 19-08-2009 11:04

Re: Что день грядущий нам готовит?
 
[quote=Alexander]
Цитата:

Автор Пупсик


Почему? "Белоснежку" смотрели и взрослые, и очень много. Вообще, насколько мне известно, "Белоснежка" относится к категории "семейного" кино. И я сравнивал не сами эти фильмы, а то, что за ними стоит. За "Казаками" стоит ложь, а за "Белоснежкой" - не стоит.


И снова опять. Такое ощущение, что вы игнорируете совершенно очевидные вещи. Попробуем еще раз. "Белоснежка" - мультик, созданный по несколько иным законам и с другими мерами условности, нежели х/ф, и если вы хотите говорить об идеологии там, то сравнивайте ее с советскими же мультфильмами-сказками. "Казаки" - все-таки кино и сравнивать его уместнее с художественными фильмами того же периода. А поверьте, в Голливуде идеологии было не меньше, чем у нас. На те же "Унесенные ветром" некоторые афроамериканцы до сих пор реагируют так же, как вы на "Казаков", т.к. считают, что он воспевает рабовладельческий Юг. И в чем-то они правы. Хотя это не умаляет достоинств фильма и не делает его менее любимым (в том числе и у меня) несмотря на очень скользкую идеологию.
А другой пример - не менее известный фильм "Касабланка". Если вы не видели, напомню фрагмент сюжета - отважные борцы с фашизмом, вместо того, чтобы организовывать сопротивление у себя на родине, предпочитают спрятаться под крыло Америки, и уже оттуда нанести удар врагу, т.к. США - единственная страна, способная победить Гитлера. И вообще янки практически в одиночестве выиграли войну. Вы об этом не знали? Я тоже. И, тем не менее, многие американские идеологи до сих пор пытаются это внушить.
И это я привела примеры великих фильмов, а, сколько было идеологических однодневок - не счесть. Но достоинство фильма, да и спектакля не в том, что в нем есть идеология или нет, а есть ли в этом кино что-то еще, ради чего его будут смотреть и десять и пятьдесят лет спустя.


А что до проблем нашего театра, то проще всего свалить все на темное прошлое, забыв, что живем мы здесь и сейчас. И народ не воспринимает эксперименты многих "передовых" режиссеров и не идет на наши мюзиклы не потому, что на нас давит система "совка", а потом что делается это часто плоско и без души, по принципу "народ и так схавает". А вот это уже принцип не старой, а новой системы, где всеобщая халтура стала чуть ли не основополагающим мотивом.


Время GMT +4. Сейчас 18:02.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru