Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Мюзиклы в России (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=8)
-   -   "Ромео и Джульетта" - реальность. (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2029)

11-11-2004 14:38

Спасибо огромное, видно меня так сказать немного обманывают. Лукавят, что называется.
Девушка такая высокая, очень симпатичная, волосы вроде как с химией едва заметной, не очень длинные, цвета неопределенного, лицо такое современное и бойкое.
Только сегодня с ней разговаривал, говорит, вчера в театре оперетты было типа представление (а может репетиция?), и и з зала кричали безумные фанатки: оставь Ромео, не трогай его!
Может, идут репетиции с новой Джульеттой?

Дипломатка 11-11-2004 14:45

репетиции начинаются на следующей неделе! Половины артистов попросту нет в Москве! Какие выкрики из зала?! Вы что?! тем более какие фанатки на репетиции

11-11-2004 14:51

Ну меня короче разводят!

Майор 24-11-2004 16:49

Cходили мы значит. Забавненько, миленько. Тексты - отстой, дикция ужасная, с танцами какие-то проблемы, с актерской игрой - тоже, а в целом - не так плохо, как могло бы быть. Группа персонажей третьего плана - как то папа (ну да, да, это был Маракулин) и мама Капулетти (Ворожцова), а также брат Лоренцо (Арцев) - весьма себе ничего.

Harry 24-11-2004 17:02

Угу... Подписываюсь под всеми майорскими словами :D
Единственное, у меня сложилось впечатление, что когда и без того не самый удачный французский мюзикл переносили на многострадальную сцену московского театра оперетты, постановщики избрали путь наименьшего сопротивления, граничащий с плохо скрываемой халтурой :(. А именно - всё как у французов (в смысле, фанЭра с хорами, будь она тыщу раз не ладна, костюмы, хореография), плюс выкинуть пару песен, плюс упростить декорации - и вот результат: полупустой зал и редкие, в основном "адресные", аплодисменты. Казалось, большинство зрителей пришло сюда только затем, чтобы "задрать тут лапу" (извиняюсь за такое сравнение).
Да, чуть не забыл про "находки" и "отличительные особенности русской версии". Смерть-мужчина (видели Цискаридзе, кстати ;D), обнимающая Ромео и почти не трогающая Джульетту, ибо его (или ее?) партия почти не отличаются от той что была у французов с их смертью-женщиной. Оригинально, ничего не скажешь :eek:

Майор 25-11-2004 23:38

Да Ромео со Смертью - те еще персонажи слэша были, это точно... :)))
А еще половину спектакля нас с Acer преследовало ощущение, что Цискаридзе ищет выход со сцены и никак не может найти... вот он и вешается то на одного персонажа, но на другого с немым вопросом "мужик, а выход где?" :))

Villina 26-11-2004 00:43

exit/escape
 
Думается мне, что выход с той сцены ищет не один Цискаридзе. Только вот найти не могут. Как пишут в метро (хм, метро-метро...) - ВЫХОДА НЕТ.:ale:

Volta 26-11-2004 10:55

И тем не менее...
 
... да буду я побита ногами, но все-таки скажу, что на мой вкус, этот эксперимент удался больше, нежели многострадальная Наша Дама из Парижа. В тот раз впечатление было гораздо более угнетающим. Или это я просто закаляюсь?.. :rolleyes:

Что, разумеется, не снимает всех "но", высказанных предыдущими ораторами. Добавлю также, что с постановкой местами тоже проблемы, да еще какие (ну не должен Ромео во время всей балконной сцены к зрителям, пардон, задом стоять - некрасиво как-то выходит).

Harry 26-11-2004 11:03

Re: И тем не менее...
 
Цитата:

Автор оригинала: Volta
... да буду я побита ногами, но все-таки скажу, что на мой вкус, этот эксперимент удался больше, нежели многострадальная Наша Дама из Парижа. В тот раз впечатление было гораздо более угнетающим. Или это я просто закаляюсь?.. :rolleyes:


Ну это кому как кажется. Я вот придерживаюсь мнения что РиД сам по себе вещь гораздо более слабая чем Нотр :) А для Метра-развлекалова эта постановка (ИМХО) - вообще колоссальный шаг назад по сравнению и с Нотром, и с Метро :)

Дипломатка 26-11-2004 11:09

Я, со своей субъективной точкой зрения, вообще не могу найти ни одного момента в РиДж, который был бы сильнее чего бы то ни было в Нотре! Даже шикарнейшие костюмы не однозначно "лучше". Сам по себе мюзикл значительно слабее многих известных постановок. Не спасает даже притянутый за уши Шекспир (надеюсь, никто не будет утверждать, что ЭТО как-то тесно связано с классикой?). Сцеонграфия местами приличная, что "у нас" объективно лучше - Смерть. Причем любая. Во-первых, мне нравится, что это мужчина, во-вторых его роль более внятно обозначена, чем участие полногрудой дамы с фальшивой косой.

Марина 28-11-2004 17:17

Не далее как вчера был аншлаг:) Но дело не в этом:)
Поясните плиз, что за проблемы с танцами там (уж с чем - с чем...:) это я не потому говорю, что общаюсь и с дансерами, связь как раз обратная, балет сразу впечатлил, и продолжает:):flowers: )

И не надо было ходить на Цискаридзе... все верно, мужиков обожаем изо всех сил. Лишь один из нюансов:) НЦ настолько особенная Смерть, что представления о роли не дает совсем. И вообще... не место ему там вовсе конечно, не его материал.

Майор 29-11-2004 20:51

Проблемы с танцами у нас простые - мы не всегда попадаем в синхрон. (судя по всему, это проблема не только здесь - вон в танцах на льду только ленивый не расходится на параллельных твиззлах). Да и танцы сами из разряда "дикие танцы".
Можно подумать, мы специально шли на Цискаридзе. Честно говоря, мне было все равно вообще, кто будет играть (вот только Руллу очень хотелось, а ее как раз и не было), а так - ну хоть на мужика известного глянуть.

Что касается сильнее-слабее чем в Нотре (это уже для Дипломатки) - не могу рассуждать в таких понятиях. Нотр поставлен по принципу концерта, как и большинство других французских мюзиклов. Ромео и Джульетта чуть больше похожи на спектакль, что не может не радовать. При том, что я безумно люблю Нотр-Дам как мюзикл для ушей, я до сих пор не забыла своего безумного разочарования при просмотре видео. Что касается Ромео - то я его, в основном, воспринимаю только в английской записи - уж больно там голоса хороши. А в целом - мюзикл мне безразличен. В нашей версии и подавно - потому что не могу я всерьез воспринимать тексты из разряда "дочь станет мать" или (привет Нотру) "но я твой пес, дитя твое".

Katrin_S 29-11-2004 20:58

Цитата:

но я твой пес, дитя твое
Это в РиДже поют?;) Кто это так?:D ))
PS Всех текстов не знаю , только те , что были с самого начала выложены после превью...

_X_ 29-11-2004 21:30

как последний щенок, подобрал и помог. и спас.
 
Цитата:

Автор оригинала: Katrin_S
Это в РиДже поют?;) Кто это так?:D ))
Да нет же, написано же, что это привет Нотру! :)

Katrin_S 29-11-2004 21:38

Вот спасибо , я просто не поняла , поэтому и удивилась :D ))


Время GMT +4. Сейчас 23:53.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru