![]() |
Re: Damien Sargue
Доброго вам времени суток!
Спасибо за просвещение, образованность растет на глазах... Причем, это я еще форум не полностью прочитал. Но желание такое есть, может, что-нибудь про танцоров найду, а не про это длинноволосого мальчика. Мне бы еще венгерскую версию достать... А русскую версию кто-нибудь лицезрел? как впечатление? А вот про исполнительницу роль Джульетты во французской версии... Вот это голос! По-моему, она даже своего партнера, Ромео перепевает. Голос сильнее и очень красивый. А когда мне сказали, что девочке этой всего лишь лет 17-18 было во время мюзикла, челюсть моя таки не удержалась на месте и отвалилась. Здорово, что есть такие таланты! |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Конечно, даже при постановке такого мюзикла отражается и национальный характер страны. Венгры более порывисты, эмоциональны, более яркоокрашенные эмоции. Просто сам я веду занятия в фитнес-клубе, которые посвящены мюзиклам. Небольшие постановки какого-либо танца из мюзикла. Потому мне это и интересно. И вообще мюзиклы - это здорово! Но обычно ставил кусочки из бродвейских мюзиклов, а сейчас решил больше разнообразить программу. |
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
Ой, как здорово! В таком случае беру на себя смелость рекомендовать вам из французов еще "Дон Жуана" (обязательно! там такой простор на тему фламенко!), "Синди" (интересные моменты в стиле диско) и "Унесенных ветром" (сам мюзикл не ахти, но поскольку композитор - тот же Пресгурвик, то характер музыки во многом близок к РиДж, и кое-что может быть использовано). Лично я сама еще работала с НотрДамом (который, полагаю, вам известен) и со "Старманией" - но тут такая проблема, что существуют записи разных лет с ОЧЕНЬ разными аранжировками, и надо выбирать. Лично я одну вещь делала в редакции 1988 г, другую - в редакции 1993 г., а к третьей так и не подступилась, но оптимальным вариантом для нее показалась запись 1979 г. Все эти записи, аудио и видео, можно приобрести в Инет-магазине сайта www.frenchmusicals.ru |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Я имел в виду, что, возможно, кто-нибудь видел русскую версию этого мюзикла вживую, восприятие же обстановки совершенно другое. |
Re: Damien Sargue
Цитата:
Давай на "ты"? Насчет "дон Жуана" я думал... Но фламенко... не так-то это просто для русских людей, его применение возможно на занятиях с более подготовленными людьми. Но есть работала с "Нотр-Дамом"? Да, я видел и Нотр-Дам, но все-таки Ромео и Джульетта его превосходит по танцевальной постановке. В Нотр-Даме много акробатических нюансов, в Ромео и Джульетте( РиДж - сокращенно?) больше танца. Кстати, огромное спасибо за ссылку! :flowers: |
Re: Damien Sargue
а ты короля видел?Или Элизабет?Вот там вот полёт фантазии ещё больше,или Стармания в крайнем случае.Хороших мюзиклов уйма.А РиДж я не считаю таким уж превосходным по танцам
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
Цитата:
А в плане чистой хореографии (откуда брать идеи) тебя могут заинтересовать еще "Девушки из Рошфора" 2003 г., там, кстати, работает во многом та же команда танцоров, что и в РиДж. |
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
|
Re: Damien Sargue
Цитата:
Молодец! а разве Фролло влюбился в нее из-за танца? Девушки из Рошфора... Да, в этом я привет дерево. |
Время GMT +4. Сейчас 18:33. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru