Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Рassioni dell'Opera (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Новый Онегин на Новой Сцене (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3108)

Petruccio 26-10-2006 22:55

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

И партия Татьяны по признанию многих - одна из лучших в ее репертуаре.
Мммда:rolleyes: видимо, она сильно болела на первых показах... И актёрски тоже:)

Petruccio 26-10-2006 23:02

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор charisma
Что ты хочешь, Петя, от 80-летней примадонны, вышедшей из низов, да еще и с тяжелым характером?

Да, я хочу много, но хочу в правильном направлении:) Потом, мне кажется, она и двадцать лет назад была такою же. Нет?
По поводу тяжёлого характера я и говорю - тяжёлый, говорю, у неё характер, и зачастую нехороший. Ты это констатируешь, а я в этом обвиняю. Это вовсе не должно быть данностью великих. Побольше бы таких, как Баталов, например...

Vivo 26-10-2006 23:17

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
Vivo, Вы меня тоже простите, ну так она же не Тоску поет... Да ,к тому же, Моногарова скорее лирическое сопрано. И партия Татьяны по признанию многих - одна из лучших в ее репертуаре.

Моногарова - лирико-колоратурное сопрано...
А что касается многих, то не мне Вам рассказывать, как многие хвалят Зайцеву... Это не показатель.
Цитата:

Автор Observer
Ну, вообще-то, желательно ноты "взять". Без этого никуда. Тем более, что партия Ольги низковато написана (для меццо).

Не взять ноты - это вообще профнепригодность в опере, а дальше уже можно рассуждать, хорошо это или плохо.

Что касается бесчувственного создания, так у меня такие же чувства относительно нового спектакля.

Observer 27-10-2006 00:10

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Vivo
Моногарова - лирико-колоратурное сопрано...


А откуда такая твердая уверенность?

Цитата:

Автор Vivo
А что касается многих, то не мне Вам рассказывать, как многие хвалят Зайцеву... Это не показатель.



Как Вы понимаете, Зайцеву и Моногарову хвалят разные люди. И Зайцева не поет Татьяну в Ла Скала, например.

Цитата:

Автор Vivo
Не взять ноты - это вообще профнепригодность в опере, а дальше уже можно рассуждать, хорошо это или плохо.



Вот я Вам и говорю: Мамсирова их берет и делает это уверенно. Вероятно, все-таки, вокальная усталось на премьере у солистов была.

Vivo 27-10-2006 00:39

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
А откуда такая твердая уверенность?

это мнение в том числе и профессионалов в области вокала
Цитата:

Автор Observer
Как Вы понимаете, Зайцеву и Моногарову хвалят разные люди. И Зайцева не поет Татьяну в Ла Скала, например.

Ну почему же разные?:)) Не совсем:)
Ну и что? Итог один. А в Западных театрах поют только супер-профессионалы?
Кстати, Басков тоже там что-то на Западе пел и пресса была великолепная. Так что не показатель.
Цитата:

Автор Observer
Вот я Вам и говорю: Мамсирова их берет и делает это уверенно. Вероятно, все-таки, вокальная усталось на премьере у солистов была.

Что значит уверенно? Меццовые низы с точки зрения попадания в ноты и я Вам возьму, вопрос в том, КАК...

Vivo 27-10-2006 00:52

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
, много лучше уже дряхлого и бесчувственного создания 1944 года.

А откуда такая уверенность? Критерии оценки бесчувственности, пожалуйста!

Observer 27-10-2006 01:10

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Vivo
это мнение в том числе и профессионалов в области вокала

Это, конечно, хорошо, но точно классифицировать голос даже педагоги не всегда могут у своих учеников.
Цитата:

Автор Vivo
Ну и что? Итог один. А в Западных театрах поют только супер-профессионалы? Кстати, Басков тоже там что-то на Западе пел и пресса была великолепная. Так что не показатель.

Vivo, получается что показателем является Ваше мнение? Для Вас, возможно, так оно и есть. Но я знаком и с другими мнениями, в том числе и людей непосредственным образом связанных с музыкальным театром и вокалом. И в данном случае мое мнение совпадает в их мнениями.
Цитата:

Автор Vivo
Что значит уверенно?

Густым, насыщенным, мягким звуком.
Цитата:

Автор Vivo
А откуда такая уверенность? Критерии оценки бесчувственности, пожалуйста!


А разве чувства подвластны каким-то критериям? Бесчувственный - лишенный чувств, не способный вызвать эмоциональный отклик. Для меня это именно так.

Vivo 27-10-2006 01:14

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
Vivo, получается что показателем является Ваше мнение?

Цитата:

Автор Observer
Бесчувственный - лишенный чувств, не способный вызвать эмоциональный отклик. Для меня это именно так.

Точно так же, как и для Вас;)
Для меня - мое, для Вас - Ваше...

Vivo 27-10-2006 01:38

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Ладно, давайте не будем спорить об исполнителях, давайте Вы лучше поясните логику поведения Гремина в спектакле:) Здесь у меня своего мнения нет, поскольку я ее не поняла:))

Observer 27-10-2006 10:58

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Vivo
Ладно, давайте не будем спорить об исполнителях, давайте Вы лучше поясните логику поведения Гремина в спектакле:) Здесь у меня своего мнения нет, поскольку я ее не поняла:))

А что именно непонятно-то? Жена ему рассказала об Онегине (все или частично), он убедил ее в необходимости дать понять Евгению, что все кончено. Ну и появляется в самом конце сцены, чтобы молча увезти жену. Эффектный проход, кстати, получается.

Petruccio 27-10-2006 11:07

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
Ну и появляется в самом конце сцены, чтобы молча увезти жену. Эффектный проход, кстати, получается.

Думаю, всё же, чтобы увеСти :) Иначе "проход" был бы чересчур эффектным:)))

Vivo 27-10-2006 11:16

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
А что именно непонятно-то? Жена ему рассказала об Онегине (все или частично), он убедил ее в необходимости дать понять Евгению, что все кончено. Ну и появляется в самом конце сцены, чтобы молча увезти жену. Эффектный проход, кстати, получается.

Нет, стоп.. если мы говорим, что весь замысел в том, что Онегин "чужой", и на это направлена вся мысль Чернякова, то вот с этой позиции и объясняем. А то получается, что вся демонстрация презрения Гремина в последней сцене к Онегину, как к человеку не его круга лишена всякого смысла и сводится к банальной ревности.
Тогда получается, что спектакль еще более поверхностен, чем я о нем думаю.
Еще эффектнее было бы ускакать на лошади:)) Живая лошадка и все такое:))

Observer 27-10-2006 11:42

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Vivo
Нет, стоп.. если мы говорим, что весь замысел в том, что Онегин "чужой", и на это направлена вся мысль Чернякова, то вот с этой позиции и объясняем. А то получается, что вся демонстрация презрения Гремина в последней сцене к Онегину, как к человеку не его круга лишена всякого смысла и сводится к банальной ревности.

В том то и дело, что Онегин для всех чужой (хотя я не могу поручиться, что именно на это была направлена «вся мысль Чернякова»), в том числе и для Гремина. Гремину важно свое спокойствие и он выбирает вариант решения проблемы, наиболее болезненный для Онегина. Каковы причины – ревность или что-то еще – не столь важно. Не понимаю только, почему в Вашем понимании ревность оказывается банальнее социального презрения? Или Вы полагаете, что ревность может быть только в пределах «своего круга»?
Цитата:

Автор Petruccio
Думаю, всё же, чтобы увеСти

Да, увести, конечно...

Vivo 27-10-2006 11:53

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Observer
В том то и дело, что Онегин для всех чужой

Цитата:

Автор Observer
Не понимаю только, почему в Вашем понимании ревность оказывается банальнее социального презрения? Или Вы полагаете, что ревность может быть только в пределах «своего круга»?

Т.е. Онегин, для всех чужой и социально презираем? Прекрасно!
С какого перепуга, Гремин, который презирает Онегина, открывает ему душу в арии "Онегин, я скрывать не стану"? Станете ли Вы с человеком, которого презираете так общаться? Где логика?
Да, ревность в моем понимании гораздо более банальна в этом спектакле, чем социальное презрение. Потому что ревность в данном случае можно было передать гораздо более глубокими средствами выразительности, чем презрительный взгляд.
Спектакль в моем понимании и так поверхностен, потому что из него ушла вся лирика путем усечения такого момента, как разговор героя самого с собой. Все "на людях" (кроме арии Татьяны). Если это оправдывать ключевой темой социального презрения, то это в моем понимании, еще как-то оправдывает такой подход, иначе - просто нет.

Observer 27-10-2006 12:18

Re: Новый Онегин на Новой Сцене
 
Цитата:

Автор Vivo
Т.е. Онегин, для всех чужой и социально презираем? Прекрасно!
С какого перепуга, Гремин, который презирает Онегина, открывает ему душу в арии "Онегин, я скрывать не стану"? Станете ли Вы с человеком, которого презираете так общаться? Где логика?

Знаете, бывает так, что незнакомому человеку душу изливают охотнее. Вот и у Гремина так: появился Онегин, с которым они некогда были знакомы, он его уже и не помнит вовсе. Но все равно Онегин – свежее лицо, почему бы ни похвастаться перед ним красавицей женой, покрасоваться, повещать высокопарно о своих чувствах, которых на самом деле, может быть, и нет. Он его не презирает, пока… Презрение может появиться позже. Я тебя принял, я с тобой по душам, а ты жену мою увести хочешь? Да кто ты есть? Греминым движет не ревность, а недовольство, что кто-то посмел посягнуть на его собственность.
Цитата:

Автор Vivo
Спектакль в моем понимании и так поверхностен, потому что из него ушла вся лирика путем усечения такого момента, как разговор героя самого с собой. Все "на людях" (кроме арии Татьяны).

Предметом лирики всегда было выражение внутреннего мира, субъективных переживаний. У Чернякова все это сохраняется. Форма лирики – монолог. Но обращен ли он к самому себе, либо к окружающим – не важно. Получается интересный эффект - люди, живущие своими чувствами, никому не интересны и вызывают лишь смех и удивление.


Время GMT +4. Сейчас 06:34.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru