Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Phantom movie I (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=1478)

Marenariella 25-01-2005 16:43

Цитата:

Автор оригинала: Юлия

Не, народ, а вы не думали, что это не просто извозчик, а изводчик при театре, например. И он мог возить ее на кладбище не раз. Такой расклад ведь тоже может быть.


Думали, и даже писали. :)
Но, во-первых, как-то слабо верится, что извозчик более-менее часто возил простую тансовщицу/хористку по ее личным делам, а во вторых - в Париже разве только одно кладбище? ;)

Эрик 25-01-2005 17:06

Цитата:

Автор оригинала: Journalist
Хех, Эрик, не верите в то, что в киношного Призрака можно влюбиться?
Ну, зачем так однозначно? Любовь зла - и у каждого свой вкус... Были же любовники у Маргариты Маульташ и Грейс Макданел!

Но это - исключения. А правило, увы, таково:

...Как все уроды,
гнать должен бы я прочь любовную мечту:
меня нельзя любить!
(с)


Цитата:

В киношного - запросто. Пусть и не с первого взгляда (явно не на танцах с таким нужно знакомиться)
А где же, по вашему? При каких обстоятельствах прекрасная девушка, пусть даже умная, захочет знакомиться с отвратительным уродом?!

Цитата:

а по прошествию некоторого времени, когда узнаешь его душевные качества.
Вот! Да только как же заставить красавицу потратить на общение с тобой это самое некоторое время, чтобы она могла узнать и оценить эти самые душевные качества?! Окромя как похитить и запереть у себя, другого варианта на ум не приходит.

Между прочим, и книжный Эрик, и мюзикловый Призрак рассуждают именно подобным образом.

Вот роман: "Вы будете свободны, Кристина, потому что за эти дни вы научитесь не бояться меня, и тогда вы вернетесь, чтобы увидеть вновь бедного Эрика". Но: "Вы сняли мою маску и поэтому никогда не сможете покинуть меня. Пока вы могли думать, что я красив, вы могли вернуться. Уверен, вы вернулись бы. Но теперь, когда вы знаете, как я ужасен, вы убежите навсегда!"

А вот мюзикл:
Damn you!
You little prying Pandora!
You little demon –
is this what you wanted to see?
Curse you!
You little lying Delilah!
You little viper –
now you cannot ever be free!


Но мюзикловый Призрак проявляет несколько большую наивность:
Fear can turn to
love – you'll learn to
see, to find the
man behind the
monster...


Черта с два она научится! - и дальнейшие события подтверждают это...

А кроме того, душевные качества наверняка окажутся теми еще! Повторял и не устану повторять: не может сохраниться исключительно прекрасная душа в изуродованном теле!! Кроме как в сказке, разумеется.

(Эйрил, я помню про вашего дедушку! Надеюсь, и вы помните мою точку зрения на эту историю!)

Но "Призрак Оперы" тем и велик, что он - не просто еще одна сказка о Красавице и Чудовище: он гораздо более близок к реальной жизни... Вот вы пишете:


Цитата:

Призрак Батлера - нормальный человек. Пусть и с обезображенной половиной лица, но при этом с мегатонным обаянием и отнюдь не лишенный некоторых моментов привлекательности. Одни красивые глаза чего стоят! А фигура? А улыбка и безупречные зубы?
А способность хладнокровно и даже с удовольствием убить ни в чем по большому счету не повинного человека?! Это вам как? К разговору о душевных качествах? И между прочим, мюзикловая Кристина, пройдя тяжкий путь познания реального мира, тоже приходит именно к этому выводу:

This haunted face holds no horror for me now...
It's in your soul that the true distortion lies!


Цитата:

Его "уродство" больше всего похоже на ожог от кислоты.
Да ни фига не похоже - видел я химические ожоги, причем очень близко!!

Цитата:

Заметьте, история знает немало случаев, когда обожженные, искалеченные, слепые, глухие или обезображенные люди находили свое счастье в союзе с обычными и совершенно здоровыми "половинами".
Не так уж много, как вам кажется! Гораздо больше совсем других судеб...

Цитата:

Особенно после очередной войны, развязанной человечеством. Или вы назовете союз уродства (пусть и приобретенного) и красоты патологией?
Отнюдь нет! Но не забывайте, что многих искалеченных фронтовиков, слава Богу (или кому там?), просто не бросали возлюбленные, полюбившие их еще до случившегося с ними несчастья! Плюс любовь медсестер - которая, впрочем, скорее жалость, чем любовь... Так что патология тут ни при чем.

Цитата:

А вот в книжного (подчеркну - книжного!) Призрака влюбиться, наверное, все-таки невозможно. Потому что это противоестественно.
А вы не противоречите сами себе? Кто же это только что вопрошал насчет союза уродства и красоты?! :mask:

Цитата:

"Вы же не вернетесь в могилу к трупу, который обожает вас?", - вопрошала Кристина.
Одна из моих любимейших фраз в романе! А еще одна - "Если бы Эрик был красив, любили бы вы меня, Кристин?"

Цитата:

Потому что уродство Эрика, каким его описал Леру, в природе-то не встречается. Слишком оно гротескное, невероятное, невоспроизводимое, ужасное.
А вот здесь позволю себе вас поправить: это не совсем так. Гастон Леру просто соединил в одном человеке три крайних случая патологии, каждый из которых в отдельности вполне себе имеет место быть и неоднократно описывался: патологическая худоба (таких называли люди-скелеты); "витилиго" - заболевание эпидермиса, делающее кожу белесой и холодной, как бы мертвой на ощупь (таких именовали живые мертвецы); и отсутствие носа (такие известны как люди-черепа).

Кстати, почти точно такое сочетание - хотя, разумеется, и несопоставимое по масштабам патологии! - мы все имеем возможность наблюдать в наше время: падший поп-идол Майкл Джексон!

Так что во внешности книжного Эрика есть лишь один аспект, действительно не встречающийся в природе, - это его золотистые глаза!

Кстати, одним из прототипов книжного Эрика вполне мог быть француз Доминик Кастень - талантливый архитектор и один из самых известных "людей-скелетов", покончивший с собой в самом конце XIX века.


Zhenechka 25-01-2005 17:25

Цитата:

А способность хладнокровно и даже с удовольствием убить ни в чем по большому счету не повинного человека?! Это вам как?


Эрик, а вот у меня в фильме не создалоь ощущения, что Призрак убил хоть одного человека незаслуженно. В фильме как раз всем убийствам есть объянения. Но это мое личное впечатление. Вот в книге, конечно, совсем другое дело, но все равно у меня постоянное желание делать скидку на то, как с самим Эриком обошлись люди.


Цитата:

"Если бы Эрик был красив, любили бы вы меня, Кристин?"


Мне всегда казалось, что это глупый вопрос. Все-таки Кристину прежде всего оттолкнула именно внешность, а вот его жестокость для нее проявилась скорее уже потом, когда он сам понял, что вряд ли добьется Кристины "по-хорошему".



Цитата:

Вот! Да только как же заставить красавицу потратить на общение с тобой это самое некоторое время, чтобы она могла узнать и оценить эти самые душевные качества?!


Ведь сначала Кристина более менее спокойно оставалась рядом с ним, значит, один из простейших способов - действительно быть начеку и подольше скрывать лицо. И потом, все-таки любовь и впрямь зла.... Поэтому чем черт не шутит...

Эйрил Фаранг 25-01-2005 18:43

еще один не совсем оффтопик
 
Прочитала в статье к годовщине рождения Высоцкого:

"Великий поэт в России прежде всего ВЕЛИКИЙ и уж потом ПОЭТ... Высоцкий был велик и в хулиганстве".
Это по тому поводу, что он ударил головой в челюсть "мента", который хотел помешать (зная ли, кому?) "орать во всю мощь своих голосовых способностей" на хоккейном матче...

"Велик и в хулиганстве"... Сомнительнейший комплимент, ИМХО. Поневоле вспомнишь, как Льва Толстого возмущало "спасительное понятие о величии", когда якобы "для великого - нет дурного. Нет ужаса, который бы можно было поставить в вину тому, кто велик..."

Гениальность еще меньше, чем незнание закона, освобождает от ответственности...

Эрик 25-01-2005 20:20

Цитата:

Автор оригинала: Айлинея
В кого же влюблены все эти люди? Здесь вариантов ответа может быть только три: в книжного Эрика, в Эрика из мюзикла Веббера или же в Эрика в исполнении Лона Чени (об остальных фильмах говорить не приходится)
Ну, зачем же так свирепо? :mask: Очень многим нравится Эрик в "интертрепации" Артура Копита - как киношный, в исполнении Чарльза Дэнса, так и мюзикловый, в исполнении Ричарда Уайта.

А уж Эрик Дестлер в исполнении Роберта Инглунда - просто великолепен! :mask:


Цитата:

в Эрика из мюзикла Веббера
В мюзикле Уэббера у Призрака нет имени! :mask:

Эрик 25-01-2005 20:26

Цитата:

Автор оригинала: Journalist
Я, как и многие здесь, очень люблю Кроуфорда в роли Призрака. Нет, люблю - это не то. Безмерно восхищаюсь - это будет точнее. Восхищаюсь его трактовкой, игрой и, конечно, голосом. Мечтаю когда-нибудь увидеть полное видео мюзикла с ним. Роман Леру тоже читан-перечитан мною, и не раз. Казалось бы: после выхода "Призрака оперы", где главную роль играет Батлер, мне нужно было бы нецензурно выражаться, заламывать руки и кричать о том, как ужасно снят фильм и какой нехороший человек Шумахер, взявший на роль Эрика (ЭРИКА!!!!) Батлера (???). Но ничего подобного не произошло. Фильм мне очень понравился. И даже больше того. И теперь для меня существуют две различные и абсолютно самодостаточные трактовки образа Призрака - Кроуфорда и Батлера. И замечательно, что для роли Эрика Уэббер выбрал именно этих людей.
Я свершенно с вами согласен - во многом мое восприятие совпадает с вашим.

Но все-таки интересно: почему вы так упорно называете Эриком героя мюзикла, у которого нет имени!

Эрик 25-01-2005 20:31

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
А если еще вспомнить, что это он привел эту хористку в фильм
Ну, вы прямо как мсье Фирмен: A chorus girl?! :mask:

Цитата:

и что он придумал эту идиотскую шутку с отрезанной головой Веббера, то... [далее непечатно]
Далась вам эта отрезанная голова... А откуда такая уверенность, что это именно его придумка?

Эрик 25-01-2005 20:34

Re: Re: ПО - дубль два
 
Цитата:

Автор оригинала: Personal_Angel
А вот мне не показалось, что в этом фильме ляп больше, чем в любом среднестатистическом голливудском кино
В защиту Голливуда: а вы думаете, в нашем кино мало ляпов? :mask:

WwWwW 25-01-2005 20:57

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Ну, вы прямо как мсье Фирмен: A chorus girl?! :mask:

Кто ж мог знать, что создатели фильма слишком буквально отнесутся к этой фразе Фирмена и действительно хористку позовут? :) Только совсем не "well tought".

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Далась вам эта отрезанная голова... А откуда такая уверенность, что это именно его придумка?

Ну а чья же еще? После второго просмотра у меня о режиссере сложилось вполне определенное мнение, не оставляющее никаких сомнений, что это он все "замутил". :p

Да, кстати, дотошные фанаты еще одну вещь "забавную" нашли. Не знаю пока что, правда или нет, но в сцене Маскарада наверху лестницы якобы можно наблюдать группу людей в кошачих масках и в характерной позе, в которой обычно на всех рекламных плакатах позируют актеры из мюзикла "Кошки". Если и это правда, то вообще... :(( За кого они нас принимают? :o

Эрик 25-01-2005 20:59

Наболело!!!
 
Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
Вот входят Кристина с Призраком в подземелье в первый раз - Призрак пешком, Кристина на коне. Откуда там конь? В подземелье оперы???
Вообще-то, конь фигурирует и в романе, и в фильме Руперта Джулиана. У этого коня даже имя есть - Цезарь! Что вы так взъелись на животное - искренне не догоняю... :mask:

Цитата:

Или "двухэтажные" ангелы на кладбище. Откуда???
Дались вам всем эти ангелы!! Зураба Церетели приплели... Я не допускаю даже мысли, что поклонники "Призрака Оперы" никогда не бывали на старых католических или хотя бы протестантских кладбищах. Поэтому столь тотальное возмущение размерами ангелов и склепа прост-таки не укладывается в моей мертвой голове!! Нет, серьезно - я просто теряюсь...

Цитата:

Или скачки в прошлое в середине фильма. Что они добавляют сюжету? Согласитесь, что они не нужны, они бессмысленны.
Да нет - не соглашусь! Вопрос о том, что они добавляют сюжету, даже и рассматривать не хочется... А почему они обязаны что-либо куда-либо добавлять?! А что добавляет сюжету, ну, скажем, заглавный дуэт?.. А насчет смысла - лично мне было очень приятно увидеть отсылку к еще одному родственному классическому сюжету - истории Джона Мэррика.

Цитата:

Мне противно на это смотреть.
Ну дак и кто ж вас заставляет-то?!?!? Не пойму я вас - вот честное призрачное слово...

Цитата:

Опять - мы уже говорили об этом - смотря с чем сравнивать. Если со "Знакомством с Факерами" (хотя не смотрел, не знаю), то может быть и качественный.
Между прочим, отличный фильм (в своем, естественно, жанре) с великими актерами!

Эрик 25-01-2005 21:08

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
Только совсем не "well tought".
Это ваше мнение.

Цитата:

Ну а чья же еще?
Чья?! Да черта в ступе: художника, дератора, реквизитора... самого Уэббера, в конце концов!! Отличная все-таки идея...

Цитата:

Да, кстати, дотошные фанаты еще одну вещь "забавную" нашли. Не знаю пока что, правда или нет, но в сцене Маскарада наверху лестницы якобы можно наблюдать группу людей в кошачих масках и в характерной позе, в которой обычно на всех рекламных плакатах позируют актеры из мюзикла "Кошки". Если и это правда, то вообще... За кого они нас принимают?
Ну, за поклонников мюзиклов Уэббера, надо понимать! Если это правда, то вообще здорово!! Может, стоить и другие аллюзии поискать?! Значит, "Человек-слон", "Титаник", "КЭТС"... Кто еще что углядит?! :mask:

Эрик 25-01-2005 21:25

Цитата:

Автор оригинала: Эйрил Фаранг
Этого права не имеет никто...
Черта лысого!! (Уж простите мой французский...) Гении, пострадавшие от тупой толпы, имеют полное право!

Другое дело, что это не дает им права отнимать у них жизнь, - кроме как, разумеется, в порядке самообороны...
:mask:

Эрик 25-01-2005 21:28

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW
Актеры-то могут что угодно себе нафантазировать и сыграть.
Вашими бы устами... На самом деле не что угодно - только то, что позволит режиссер!

WwWwW 25-01-2005 21:47

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Вообще-то, конь фигурирует и в романе, и в фильме Руперта Джулиана. У этого коня даже имя есть - Цезарь! Что вы так взъелись на животное - искренне не догоняю...

Хорошо, а в романе откуда? Откуда в подвале оперы конь взялся? И свечи из стен? Вам не кажется это нелепым?

Одно дело, когда те же свечи мне в театре показывают, растущими из воды, это завораживает - театр все-таки. А в кино это мне как-то... не того...

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Да нет - не соглашусь! Вопрос о том, что они добавляют сюжету, даже и рассматривать не хочется... А почему они обязаны что-либо куда-либо добавлять?! А что добавляет сюжету, ну, скажем, заглавный дуэт?..

Эрик, вы хотите сказать, что в этих flashback'ах есть какой-то смысл??? Какой?

Отговорку, что они не обязаны ничего добавлять, не принимаю я. :) Не буду спорить, ни заглавный дуэт, ни следующая за ним Music of the Night, ни All I Ask of You ничего не добавляют сюжету. Согласен. Но именно поэтому, я считаю, режиссер должен был, во-первых, каким-то образом обойти эту проблему и сделать эти музыкальные номера интересными для просмотра. Что в этом направлении сделал Шумахер? Ничего - повторил то, что до него придумал Хал Принс. А во-вторых, раз уж у тебя не получилось добавить что-то к этим номерам-монстрам (не в плохом смысле слова монстрам, а потому, что они тормозят сюжет), то уж будь любезен хоть лишней отсебятины не добавлять. А то получилось, что ни эти музыкальные номера ничего не добавляют, ни flashback'и в середине фильма.

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Ну дак и кто ж вас заставляет-то?!?!? Не пойму я вас - вот честное призрачное слово...

Я больше не буду. :D В смысле фильм смотреть. Свой "фанатский норматив" я выполнил - два раза в кинотеатре посмотрел. :) Диск для коллекции куплю, буду маме показывать. Буду ли сам смотреть, не уверен. Ну разве что разочек. ;)

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Это ваше мнение.

Не только. :) Еще, как мы выяснили, Фирмена, а также Карлотты. :D

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Чья?! Да черта в ступе: художника, дератора, реквизитора... самого Уэббера, в конце концов!! Отличная все-таки идея...

Только не надо снимать ответственности с режиссера! И я не вижу ничего замечательного в этой идее... С такими вещами не шутят. Итересно, как супруга Веббера на эту "шутку" отреагировала? Небось, всыпала муженьку по первое число. :))

Цитата:

Автор оригинала: Эрик
Если это правда, то вообще здорово!!

А я считаю, это безвкусно! :rolleyes:

Эрик 25-01-2005 21:51

Цитата:

Автор оригинала: Xel
а в мюзикле технически невозможно слишком изуродовать актера.
Ну, что считать "слишком"? Все-таки в сценической версии лицо Призрака довольно сильно изуродовано...

Personal_Angel 25-01-2005 22:10

Re: Re: Re: ПО - дубль два
 
Цитата:

Автор оригинала: Эрик
В защиту Голливуда: а вы думаете, в нашем кино мало ляпов? :mask:
Эрик! Ваша призрачность:) да не нападаю я на фильм. наооборот, пыталась сказать на тот момент, что не надо так уж строго судить именно это произведение, так как ляпы нормальное явление для любого кино и нашего и мэйд ин оттуда:) Лично мне фильм очень понравился, я посмотрела его уже два раза в оригинале и с немецким дубляжом. Кстати немецкие голоса оказались очень достойными)
Я вообще я вас очень понимаю. тоже вот не всегда могу вовремя подлючиться к беседе, а потом испытываю дикое желание наплодить кучу постингов:)

Personal_Angel 25-01-2005 22:18

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW


Хорошо, а в романе откуда? Откуда в подвале оперы конь взялся? И свечи из стен? Вам не кажется это нелепым?

Одно дело, когда те же свечи мне в театре показывают, растущими из воды, это завораживает - театр все-таки. А в кино это мне как-то... не того...

А я считаю, это безвкусно! :rolleyes:


Дался Вам этот конь. А почему бы и нет?;) Например в старосветские времена была постановка некоей эпической оперы, вроде "Жизнь за царя" или что-то в этом роде, точно сейчас не помню, где был живой конь, которого выводили на сцену:) Вернее на нем выезжал один из персонажей. И как вы думаете, где он жил?;) Так что почему бы коню не быть в подземелье оперы? Габариты подземелья это позволяют)

Теперь по поводу свечей. А почему не того?:) Эсли это соответсвует в целом эстетике произведения? Свечи из стен? ну при желание можно придумать для этого адекватное объяснение, если задуматься. А вот так придираться к мелочам.... Ей Богу не вижу в этом смысла. Картинка впечатляющая, красивая и мрачновато-жуткая одновременно. работает на идею фильма. Собственно это главное.

Malgrim 25-01-2005 22:28

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW


Хорошо, а в романе откуда? Откуда в подвале оперы конь взялся?


Если верить Леру, то конюшни в Опере Гарнье находились то ли на первом, то ли на втором уровне подвалов. Лошадей использовали в постановках.
Цезаря Призрак похитил за несколько дней до описываемых событий, что бы доставить Кристину к озеру - все-таки для девушки путь не близкий.

bernerdog 25-01-2005 22:32

Цитата:

[i]Автор оригинала: Personal_Angel
Дался Вам этот конь. А почему бы и нет?;) Например в старосветские времена была постановка некоей эпической оперы, вроде "Жизнь за царя" или что-то в этом роде, точно сейчас не помню, где был живой конь, которого выводили на сцену:) Вернее на нем выезжал один из персонажей. И как вы думаете, где он жил?;) Так что почему бы коню не быть в подземелье оперы? Габариты подземелья это позволяют)


Этого коня брали в цирке на прокат. Так что ни в каких подземельях никаких советских театров лошади не жили:) К счастью:)

И в советские времена не могло быть постановки "Жизни за царя" по определению:) "Иван Сусанин был.

Прошу прощения за оффтоп.

Chantfleuri 25-01-2005 22:45

Цитата:

Автор оригинала: Malgrim

доставить Кристину к озеру - все-таки для девушки путь не близкий.

А с лошадью еще и романтишшние:)

WwWwW 25-01-2005 22:48

Цитата:

Автор оригинала: Personal_Angel
Например в старосветские времена была постановка некоей эпической оперы, вроде "Жизнь за царя" или что-то в этом роде, точно сейчас не помню, где был живой конь, которого выводили на сцену:) Вернее на нем выезжал один из персонажей. И как вы думаете, где он жил?;)

Неужели в подвале? :o А может, еще на чердаке? :D

Цитата:

Автор оригинала: Personal_Angel
Так что почему бы коню не быть в подземелье оперы? Габариты подземелья это позволяют)

Габариты и бегемоту позволяют. Не отмазывайтесь. :)) Есть объяснение - давайте, нет - поедем дальше. :))

Цитата:

Автор оригинала: Personal_Angel
Теперь по поводу свечей. А почему не того?:) Эсли это соответсвует в целом эстетике произведения? Свечи из стен?

Откуда?

Вот в мюзикле я знаю, откуда. Там у Призрака есть значительная мистическая составляющая, там много чего необъяснимого происходит, и все соответствует друг другу и эстетике произведения в целом. В фильме же нам показали, что Призрак - это человек. У него откуда свечи взялись из стен и из воды? Шумахер сказал "а", но не сказал "б". Мистику убрал, а некоторые ее "атавизмы" оставил.

Цитата:

Автор оригинала: Personal_Angel
Картинка впечатляющая, красивая и мрачновато-жуткая одновременно.

Поправочка - должна была, наверное, быть мрачновато жуткой. Впечатление портят именно эти многочисленные мелочи - конь, ангелы-гиганты, пирамида Хеопса, открытый рот и голые ноги Кристины, постель в форме лебедя... Продолжать? Я догадываюсь, что все это было сделано, чтобы сделать картинку еще и впечатляющей. Но не так же примитивно! У меня во всяком случае, кроме горькой усмешки, эти моменты ничего не вызывают.

WwWwW 25-01-2005 22:53

Цитата:

Автор оригинала: Malgrim
Если верить Леру, то конюшни в Опере Гарнье находились то ли на первом, то ли на втором уровне подвалов. Лошадей использовали в постановках.
Цезаря Призрак похитил за несколько дней до описываемых событий, что бы доставить Кристину к озеру - все-таки для девушки путь не близкий.


ОК, но вот мне, не читавшему роман и не знавшему историю с конем, увидеть его в подвале было очень странно. И я считаю это недоработкой режиссера и сценаристов.

Malgrim 25-01-2005 23:15

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW


ОК, но вот мне, не читавшему роман и не знавшему историю с конем, увидеть его в подвале было очень странно. И я считаю это недоработкой режиссера и сценаристов.


Я с вами согласен. Но в то же время, давайте поставим себя на место Шумахера. Можно было добавить сцену, обьясняющую присутствие Цезаря в подземелье и тем самым увеличить и без того не малый хронометраж. А можно было бы просто выкинуть бедную лошадку и в результате Кристина с Призраком вынужденны были бы долго и скучно брести на своих двоих, а мы на это - смотреть. Ваши предложения?
Кстати, книга Леру стоит того что бы ее прочитать. Не берусь судить о ее литературных достоинствах, но она точно не хуже небезызвестной вам "Женщины в белом".:D

WwWwW 25-01-2005 23:24

Надо было выкинуть лошадь и пустить Кристину с Призраком пешком. И ничего скучного. :))

И потом, почему я должен предлагать? Я потребитель, я пришел в кино и хочу получить готовый продукт на экране, где за меня уже все продумали и сняли люди, которые за это взялись и которые за это деньги получили. Больше не буду придумывать!

А роман читать - увольте. Мне Женщины в белом хватило! Тоже тот еще шедевр. ;) Все, молчу, я помню, что не надо наезжать на первоисточник. :))

Zhenechka 25-01-2005 23:37

Цитата:

Вот в мюзикле я знаю, откуда. Там у Призрака есть значительная мистическая составляющая, там много чего необъяснимого происходит, и все соответствует друг другу и эстетике произведения в целом. В фильме же нам показали, что Призрак - это человек. У него откуда свечи взялись из стен и из воды? Шумахер сказал "а", но не сказал "б". Мистику убрал, а некоторые ее "атавизмы" оставил.


а у Леру, к примеру, его Эрик еще и архитектор замечательный, изобретатель и т.д.
Да и Раулю про него в фильме говорят что-то вроде "он музыкант, художник, архитектор..." Извините, за дословность не ручаюсь:(
почему бы, в таком случае, здесь не преписать это неким архитекторско - изобретательским способностям Призрака?

WwWwW 25-01-2005 23:45

Архитектор-изобретатель? Живые руки со свечами из стены придумал высовывать а потом засовывать обратно? Огонь из воды поднимать? Не-а, не пойдет. :) Я ж говорю - атавизм.

Personal_Angel 26-01-2005 00:02

Цитата:

Автор оригинала: bernerdog


Этого коня брали в цирке на прокат. Так что ни в каких подземельях никаких советских театров лошади не жили:) К счастью:)

И в советские времена не могло быть постановки "Жизни за царя" по определению:) "Иван Сусанин был.

Прошу прощения за оффтоп.

Я не говорила - советские))))) Я сказала - старосветские) Прошу не путать.)

А про коня, я сказала, что он мог быть в принципе, не жить в подвале или на чердаке, а быть в опере) Где бы его не брали)

Cl@ude 26-01-2005 01:50

WwWwW, чего-то Вам так фигово от фильма, что я уже реально боюсь за состояние Вашей нервной системы. :))))
Надеюсь, впечателение от коня в подвале и свечей в воде не стало последней каплей в череде фатальностей, настигнувших Вас в кинотеатре? ;)
Как же глубоко Вас задело творение Шумахера-Уэбера... :confused:

Personal_Angel 26-01-2005 04:53

Вот-вот:) Просто какая-то ненависть-любовь:)

Journalist 26-01-2005 12:10

WwWwW, да ладно вам! Относитесь к "Призраку" проще!
Например, как к фильму-сказке для детей старшего школьного возраста, мрачноватой и очень грустной. Которая, несмотря на недостаки, все же имеет некоторые достоинства.
Актеры - красивы, причем все как один.
Декорации - сумасшедшие.
Картинка в целом - шикарная.
Игра актеров (пусть не всех) - как минимум заслуживает внимания.

А коня в подземелье спишите на любовь режиссера к первоисточнику.
Небезупречные голоса - на отстутствие слуха у Уэббера.
Роскошное частное кладбище, впечатлившее Вас своими ангелами и надгробиями - на причуды богатых капиталистов и немаленький бюджет картины.

Эрик,
У Призрака было имя в романе. То, что оно куда-то делось в мюзикле - это не есть хорошо. ИМХО.

WwWwW 26-01-2005 12:27

Цитата:

Автор оригинала: Journalist
Небезупречные голоса - на отстутствие слуха у Уэббера.

Интересно, как он сам об этом говорит в интервью: http://www.blackfilm.com/20041217/fe...ydwebber.shtml

How did you decide on Gerard Butler for The Phantom who had no formal training as a singer?

ALW: The one thing that (director) Joel (Schumacher) and I agreed was that the three principles had to sing. Joel knew Gerard (Butler) and was very keen and thought he was incredibly handsome and would be a great turn-on. He was very keen that I heard him. I sort of played the piano for him and I discovered he got all the notes. What I wasn't quite sure about was whether or not he would have the control over his voice. So I handed him over to Simon Lee who is our musical director and he is the one who has to bring the performance through, and he was absolutely convinced he could do it. We put him with Mary Hammond who is one of the best vocal teaches in Britain and she was convinced he could do it so that was fine for me. And whenever he comes into a room every woman in the place seems to swoon. And they all love his accent. Warner Brothers sent me his chat line on the web and it's absolutely extraordinary. They do love his Scottish accent. He's a very good looking hunk, isn't he?


Очень показательно!

Юлия 26-01-2005 13:52

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW

ОК, но вот мне, не читавшему роман и не знавшему историю с конем, увидеть его в подвале было очень странно.


ТАК ПОЧИТАЙТЕ!!!!!!! Ну сколько можно мусолить одно и то же?!!! Что за детский сад...в конце-то концов! Я вообще не понимаю, как можно обсуждать мюзикл "Призрак оперы" не ознакомившись с произведением Леру?!!! Прочитайте оригинал и тогда, может быть, Вы избавите всех присутствующих от странных - местами глупых, уж простите - вопросов! Ну, невозможно просто!

Что еще растолковать? Откуда в подвалах озеро? Откуда подвалы? Или, может, откуда взялась сама Опера?

Юлия 26-01-2005 14:31

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW

Очень показательно!

Ну и что? Что с того-то? На всех не угодишь. Уэббер вполне мог пойти на компромисс. Я больше чем уверена, что если бы Призрака в фильме сыграл человек с безупречным голосом, то у многих нашлось бы, что сказать...отрицательного.... Всегда кому-то что-то не по вкусу.

WwWwW 26-01-2005 14:59

Цитата:

Автор оригинала: Юлия
ТАК ПОЧИТАЙТЕ!!!!!!!

И не подумаю!

Цитата:

Автор оригинала: Юлия
Я вообще не понимаю, как можно обсуждать мюзикл "Призрак оперы" не ознакомившись с произведением Леру?!!!

Другими словами, фильм не самодостаточен? Вы уж называйте вещи своими именами, если ругаться решили.

Цитата:

Автор оригинала: Юлия
Прочитайте оригинал и тогда, может быть, Вы избавите всех присутствующих от странных - местами глупых, уж простите - вопросов! Ну, невозможно просто!

Я не понял, меня отправляют в сад? Нормально...

Journalist 26-01-2005 15:39

WwWwW,

Хех, вот теперь ясны параметры, по которым отбирали актера на роль Призрака. :D Особенно мне понравилось, что Джерарда охарактеризовали как "incredibly handsome". А что? Кто-то не согласен? :) Уэббер не скрывает: он с самого начала ожидал, что участие Батлера в фильме станет большой неожиданностью для всех. И он прав. УДИВИЛИ ВСЕХ! Критиков озадачили, одну часть поклонников вогнали в ступор, а другую привели в восторг. Что касается самого Батлера... После туповатых боевичков да на такую роль замахнуться.... Это, знаете ли, похоже на судьбу. Не перестану твердить, что Батлер с ролью справился! И вряд ли он получил ее (роль) только потому, что кому-то на студии понравился шотландский акцент Батлера. Также не сомневаюсь, что Джерарду (или все-таки Джеральду - он же шотландец?) нужно и дальше заниматься вокалом. У него все получится, сможет он добиться на этом поприще замечательных успехов. Было бы желание. Задатки для этого есть очень и очень неплохие.
А то, что женщины млели в присутствии Батлера, так это ж немудрено! Он действительно очень красив, но без слащавости.

Journalist 26-01-2005 15:50

WwWwW, а роман все-таки стоит прочесть. Хотя бы из любопытства. Уверяю Вас, получите много незабываемых минут. Хоть стиль Леру и суховат, но за некоторые моменты повествования ему можно простить все.
Книжка, кстати, есть в электронной библиотеке Мошкова.

Юлия 26-01-2005 16:42

Цитата:

Автор оригинала: WwWwW

И не подумаю!

Тогда не надо возмущаться по поводу вещей, о которых совершенно не имеете предсталения.


Цитата:

Автор оригинала: WwWwW

Другими словами, фильм не самодостаточен? Вы уж называйте вещи своими именами, если ругаться решили.

С какого это перепугу он не самодостаточен? По-мойму, все довольно логично и понятно.


Цитата:

Автор оригинала: WwWwW

Я не понял, меня отправляют в сад? Нормально...

На Ваше усмотрение. Если Вы именно так расценили мои слова.... :-/

Эрик 26-01-2005 16:42

Мимо "Оскара"...
 
Ну что ж, как и ожидалось, американские киноакадемики сабж не восприняли. Две "технические" номинации и одна за песню - это, безусловно, провал. Хотя, при всей его ожидаемости, есть чему и подивиться: напомню, что ощутимо более слабый фильм "Эвита" получил 5 номинаций, а столь же удачная экранизация мюзикла "Иисус Христос - суперзвезда" - всего одну, и ту за адаптацию музыки.

Шансов получить хотя бы один "Оскар" у сабжа практически нет. Ну а сам расклад таков:

номинация за работу оператора Джона Мэтисона - тут есть хоть какой-то шанс; хотя скорее всего премию получит Роберт Ричардсон за фильм "Авиатор".

номинация за работу художников Энтони Пратта и Селии Бобак - скорее всего награду получат Данте Ферретти и Франческо Ло Скьяво всё за того же "Авиатора";

что же касается песни, то у нее с самого начала было мало шансов; учитывая тот факт, что получившая "Золотой глобус" песня "Старый привычки умирают тяжело" из фильма "Альфи" на "Оскар" даже не выдвинута (вот, кстати, иллюстрация того, что это все-таки две разные премии!), делать прогнозы не берусь.

Да, кстати: мимо всех 11-ти наминаций на премию "Золотой сателлит" сабж тоже пролетел... Ну и хрен-то с ними, с премиями!

Тот же "Христос" тоже не получил ни "Оскара", ни "Золотого глобуса" - но это не мешает ему оставаться великим киномюзиклом, на котором выросло не одно поколение... А фильм "Пинк Флойд: Стена" вообще ни на "Оскар", ни на "Золотой глобус" даже не номинировался!

Юлия 26-01-2005 16:47

Хм, Оскар вообще не показатель. Вот уж волосы у себя на голове не буду рвать, когда ПО ничего неполучит.

Эрик 26-01-2005 16:59

Цитата:

Автор оригинала: Zhenechka
Эрик, а вот у меня в фильме не создалоь ощущения, что Призрак убил хоть одного человека незаслуженно.
Ну вы кровожадны, Женечка! :mask: То есть вы признаете убийство как вполне допустимый способ решения проблем?! И на это способен любой любой нормальный человек?!

Цитата:

В фильме как раз всем убийствам есть объяснения. Но это мое личное впечатление.
Не поделитесь вашим впечатлением? Почему, по-вашему, необходимо было убивать этих людей?

Цитата:

Вот в книге, конечно, совсем другое дело
Да? А в чем, по-вашему, принципиальная разница?

Цитата:

но все равно у меня постоянное желание делать скидку на то, как с самим Эриком обошлись люди.
А вот это - другой вопрос. В отличие от Эйрил, я тоже склонен оправдывать жестокость Призрака. Но называть его нормальным человеком - вот это перебор!


Время GMT +4. Сейчас 11:29.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru