![]() |
Цитата:
Думали, и даже писали. :) Но, во-первых, как-то слабо верится, что извозчик более-менее часто возил простую тансовщицу/хористку по ее личным делам, а во вторых - в Париже разве только одно кладбище? ;) |
Цитата:
Но это - исключения. А правило, увы, таково: ...Как все уроды, гнать должен бы я прочь любовную мечту: меня нельзя любить! (с) Цитата:
Цитата:
Между прочим, и книжный Эрик, и мюзикловый Призрак рассуждают именно подобным образом. Вот роман: "Вы будете свободны, Кристина, потому что за эти дни вы научитесь не бояться меня, и тогда вы вернетесь, чтобы увидеть вновь бедного Эрика". Но: "Вы сняли мою маску и поэтому никогда не сможете покинуть меня. Пока вы могли думать, что я красив, вы могли вернуться. Уверен, вы вернулись бы. Но теперь, когда вы знаете, как я ужасен, вы убежите навсегда!" А вот мюзикл: Damn you! You little prying Pandora! You little demon – is this what you wanted to see? Curse you! You little lying Delilah! You little viper – now you cannot ever be free! Но мюзикловый Призрак проявляет несколько большую наивность: Fear can turn to love – you'll learn to see, to find the man behind the monster... Черта с два она научится! - и дальнейшие события подтверждают это... А кроме того, душевные качества наверняка окажутся теми еще! Повторял и не устану повторять: не может сохраниться исключительно прекрасная душа в изуродованном теле!! Кроме как в сказке, разумеется. (Эйрил, я помню про вашего дедушку! Надеюсь, и вы помните мою точку зрения на эту историю!) Но "Призрак Оперы" тем и велик, что он - не просто еще одна сказка о Красавице и Чудовище: он гораздо более близок к реальной жизни... Вот вы пишете: Цитата:
This haunted face holds no horror for me now... It's in your soul that the true distortion lies! Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Кстати, почти точно такое сочетание - хотя, разумеется, и несопоставимое по масштабам патологии! - мы все имеем возможность наблюдать в наше время: падший поп-идол Майкл Джексон! Так что во внешности книжного Эрика есть лишь один аспект, действительно не встречающийся в природе, - это его золотистые глаза! Кстати, одним из прототипов книжного Эрика вполне мог быть француз Доминик Кастень - талантливый архитектор и один из самых известных "людей-скелетов", покончивший с собой в самом конце XIX века. |
Цитата:
Эрик, а вот у меня в фильме не создалоь ощущения, что Призрак убил хоть одного человека незаслуженно. В фильме как раз всем убийствам есть объянения. Но это мое личное впечатление. Вот в книге, конечно, совсем другое дело, но все равно у меня постоянное желание делать скидку на то, как с самим Эриком обошлись люди. Цитата:
Мне всегда казалось, что это глупый вопрос. Все-таки Кристину прежде всего оттолкнула именно внешность, а вот его жестокость для нее проявилась скорее уже потом, когда он сам понял, что вряд ли добьется Кристины "по-хорошему". Цитата:
Ведь сначала Кристина более менее спокойно оставалась рядом с ним, значит, один из простейших способов - действительно быть начеку и подольше скрывать лицо. И потом, все-таки любовь и впрямь зла.... Поэтому чем черт не шутит... |
еще один не совсем оффтопик
Прочитала в статье к годовщине рождения Высоцкого:
"Великий поэт в России прежде всего ВЕЛИКИЙ и уж потом ПОЭТ... Высоцкий был велик и в хулиганстве". Это по тому поводу, что он ударил головой в челюсть "мента", который хотел помешать (зная ли, кому?) "орать во всю мощь своих голосовых способностей" на хоккейном матче... "Велик и в хулиганстве"... Сомнительнейший комплимент, ИМХО. Поневоле вспомнишь, как Льва Толстого возмущало "спасительное понятие о величии", когда якобы "для великого - нет дурного. Нет ужаса, который бы можно было поставить в вину тому, кто велик..." Гениальность еще меньше, чем незнание закона, освобождает от ответственности... |
Цитата:
А уж Эрик Дестлер в исполнении Роберта Инглунда - просто великолепен! :mask: Цитата:
|
Цитата:
Но все-таки интересно: почему вы так упорно называете Эриком героя мюзикла, у которого нет имени! |
Цитата:
Цитата:
|
Re: Re: ПО - дубль два
Цитата:
|
Цитата:
Кто ж мог знать, что создатели фильма слишком буквально отнесутся к этой фразе Фирмена и действительно хористку позовут? :) Только совсем не "well tought". Цитата:
Ну а чья же еще? После второго просмотра у меня о режиссере сложилось вполне определенное мнение, не оставляющее никаких сомнений, что это он все "замутил". :p Да, кстати, дотошные фанаты еще одну вещь "забавную" нашли. Не знаю пока что, правда или нет, но в сцене Маскарада наверху лестницы якобы можно наблюдать группу людей в кошачих масках и в характерной позе, в которой обычно на всех рекламных плакатах позируют актеры из мюзикла "Кошки". Если и это правда, то вообще... :(( За кого они нас принимают? :o |
Наболело!!!
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Другое дело, что это не дает им права отнимать у них жизнь, - кроме как, разумеется, в порядке самообороны... :mask: |
Цитата:
|
Цитата:
Хорошо, а в романе откуда? Откуда в подвале оперы конь взялся? И свечи из стен? Вам не кажется это нелепым? Одно дело, когда те же свечи мне в театре показывают, растущими из воды, это завораживает - театр все-таки. А в кино это мне как-то... не того... Цитата:
Эрик, вы хотите сказать, что в этих flashback'ах есть какой-то смысл??? Какой? Отговорку, что они не обязаны ничего добавлять, не принимаю я. :) Не буду спорить, ни заглавный дуэт, ни следующая за ним Music of the Night, ни All I Ask of You ничего не добавляют сюжету. Согласен. Но именно поэтому, я считаю, режиссер должен был, во-первых, каким-то образом обойти эту проблему и сделать эти музыкальные номера интересными для просмотра. Что в этом направлении сделал Шумахер? Ничего - повторил то, что до него придумал Хал Принс. А во-вторых, раз уж у тебя не получилось добавить что-то к этим номерам-монстрам (не в плохом смысле слова монстрам, а потому, что они тормозят сюжет), то уж будь любезен хоть лишней отсебятины не добавлять. А то получилось, что ни эти музыкальные номера ничего не добавляют, ни flashback'и в середине фильма. Цитата:
Я больше не буду. :D В смысле фильм смотреть. Свой "фанатский норматив" я выполнил - два раза в кинотеатре посмотрел. :) Диск для коллекции куплю, буду маме показывать. Буду ли сам смотреть, не уверен. Ну разве что разочек. ;) Цитата:
Не только. :) Еще, как мы выяснили, Фирмена, а также Карлотты. :D Цитата:
Только не надо снимать ответственности с режиссера! И я не вижу ничего замечательного в этой идее... С такими вещами не шутят. Итересно, как супруга Веббера на эту "шутку" отреагировала? Небось, всыпала муженьку по первое число. :)) Цитата:
А я считаю, это безвкусно! :rolleyes: |
Цитата:
|
Re: Re: Re: ПО - дубль два
Цитата:
Я вообще я вас очень понимаю. тоже вот не всегда могу вовремя подлючиться к беседе, а потом испытываю дикое желание наплодить кучу постингов:) |
Цитата:
Дался Вам этот конь. А почему бы и нет?;) Например в старосветские времена была постановка некоей эпической оперы, вроде "Жизнь за царя" или что-то в этом роде, точно сейчас не помню, где был живой конь, которого выводили на сцену:) Вернее на нем выезжал один из персонажей. И как вы думаете, где он жил?;) Так что почему бы коню не быть в подземелье оперы? Габариты подземелья это позволяют) Теперь по поводу свечей. А почему не того?:) Эсли это соответсвует в целом эстетике произведения? Свечи из стен? ну при желание можно придумать для этого адекватное объяснение, если задуматься. А вот так придираться к мелочам.... Ей Богу не вижу в этом смысла. Картинка впечатляющая, красивая и мрачновато-жуткая одновременно. работает на идею фильма. Собственно это главное. |
Цитата:
Если верить Леру, то конюшни в Опере Гарнье находились то ли на первом, то ли на втором уровне подвалов. Лошадей использовали в постановках. Цезаря Призрак похитил за несколько дней до описываемых событий, что бы доставить Кристину к озеру - все-таки для девушки путь не близкий. |
Цитата:
Этого коня брали в цирке на прокат. Так что ни в каких подземельях никаких советских театров лошади не жили:) К счастью:) И в советские времена не могло быть постановки "Жизни за царя" по определению:) "Иван Сусанин был. Прошу прощения за оффтоп. |
Цитата:
|
Цитата:
Неужели в подвале? :o А может, еще на чердаке? :D Цитата:
Габариты и бегемоту позволяют. Не отмазывайтесь. :)) Есть объяснение - давайте, нет - поедем дальше. :)) Цитата:
Откуда? Вот в мюзикле я знаю, откуда. Там у Призрака есть значительная мистическая составляющая, там много чего необъяснимого происходит, и все соответствует друг другу и эстетике произведения в целом. В фильме же нам показали, что Призрак - это человек. У него откуда свечи взялись из стен и из воды? Шумахер сказал "а", но не сказал "б". Мистику убрал, а некоторые ее "атавизмы" оставил. Цитата:
Поправочка - должна была, наверное, быть мрачновато жуткой. Впечатление портят именно эти многочисленные мелочи - конь, ангелы-гиганты, пирамида Хеопса, открытый рот и голые ноги Кристины, постель в форме лебедя... Продолжать? Я догадываюсь, что все это было сделано, чтобы сделать картинку еще и впечатляющей. Но не так же примитивно! У меня во всяком случае, кроме горькой усмешки, эти моменты ничего не вызывают. |
Цитата:
ОК, но вот мне, не читавшему роман и не знавшему историю с конем, увидеть его в подвале было очень странно. И я считаю это недоработкой режиссера и сценаристов. |
Цитата:
Я с вами согласен. Но в то же время, давайте поставим себя на место Шумахера. Можно было добавить сцену, обьясняющую присутствие Цезаря в подземелье и тем самым увеличить и без того не малый хронометраж. А можно было бы просто выкинуть бедную лошадку и в результате Кристина с Призраком вынужденны были бы долго и скучно брести на своих двоих, а мы на это - смотреть. Ваши предложения? Кстати, книга Леру стоит того что бы ее прочитать. Не берусь судить о ее литературных достоинствах, но она точно не хуже небезызвестной вам "Женщины в белом".:D |
Надо было выкинуть лошадь и пустить Кристину с Призраком пешком. И ничего скучного. :))
И потом, почему я должен предлагать? Я потребитель, я пришел в кино и хочу получить готовый продукт на экране, где за меня уже все продумали и сняли люди, которые за это взялись и которые за это деньги получили. Больше не буду придумывать! А роман читать - увольте. Мне Женщины в белом хватило! Тоже тот еще шедевр. ;) Все, молчу, я помню, что не надо наезжать на первоисточник. :)) |
Цитата:
а у Леру, к примеру, его Эрик еще и архитектор замечательный, изобретатель и т.д. Да и Раулю про него в фильме говорят что-то вроде "он музыкант, художник, архитектор..." Извините, за дословность не ручаюсь:( почему бы, в таком случае, здесь не преписать это неким архитекторско - изобретательским способностям Призрака? |
Архитектор-изобретатель? Живые руки со свечами из стены придумал высовывать а потом засовывать обратно? Огонь из воды поднимать? Не-а, не пойдет. :) Я ж говорю - атавизм.
|
Цитата:
А про коня, я сказала, что он мог быть в принципе, не жить в подвале или на чердаке, а быть в опере) Где бы его не брали) |
WwWwW, чего-то Вам так фигово от фильма, что я уже реально боюсь за состояние Вашей нервной системы. :))))
Надеюсь, впечателение от коня в подвале и свечей в воде не стало последней каплей в череде фатальностей, настигнувших Вас в кинотеатре? ;) Как же глубоко Вас задело творение Шумахера-Уэбера... :confused: |
Вот-вот:) Просто какая-то ненависть-любовь:)
|
WwWwW, да ладно вам! Относитесь к "Призраку" проще!
Например, как к фильму-сказке для детей старшего школьного возраста, мрачноватой и очень грустной. Которая, несмотря на недостаки, все же имеет некоторые достоинства. Актеры - красивы, причем все как один. Декорации - сумасшедшие. Картинка в целом - шикарная. Игра актеров (пусть не всех) - как минимум заслуживает внимания. А коня в подземелье спишите на любовь режиссера к первоисточнику. Небезупречные голоса - на отстутствие слуха у Уэббера. Роскошное частное кладбище, впечатлившее Вас своими ангелами и надгробиями - на причуды богатых капиталистов и немаленький бюджет картины. Эрик, У Призрака было имя в романе. То, что оно куда-то делось в мюзикле - это не есть хорошо. ИМХО. |
Цитата:
Интересно, как он сам об этом говорит в интервью: http://www.blackfilm.com/20041217/fe...ydwebber.shtml How did you decide on Gerard Butler for The Phantom who had no formal training as a singer? ALW: The one thing that (director) Joel (Schumacher) and I agreed was that the three principles had to sing. Joel knew Gerard (Butler) and was very keen and thought he was incredibly handsome and would be a great turn-on. He was very keen that I heard him. I sort of played the piano for him and I discovered he got all the notes. What I wasn't quite sure about was whether or not he would have the control over his voice. So I handed him over to Simon Lee who is our musical director and he is the one who has to bring the performance through, and he was absolutely convinced he could do it. We put him with Mary Hammond who is one of the best vocal teaches in Britain and she was convinced he could do it so that was fine for me. And whenever he comes into a room every woman in the place seems to swoon. And they all love his accent. Warner Brothers sent me his chat line on the web and it's absolutely extraordinary. They do love his Scottish accent. He's a very good looking hunk, isn't he? Очень показательно! |
Цитата:
ТАК ПОЧИТАЙТЕ!!!!!!! Ну сколько можно мусолить одно и то же?!!! Что за детский сад...в конце-то концов! Я вообще не понимаю, как можно обсуждать мюзикл "Призрак оперы" не ознакомившись с произведением Леру?!!! Прочитайте оригинал и тогда, может быть, Вы избавите всех присутствующих от странных - местами глупых, уж простите - вопросов! Ну, невозможно просто! Что еще растолковать? Откуда в подвалах озеро? Откуда подвалы? Или, может, откуда взялась сама Опера? |
Цитата:
|
Цитата:
И не подумаю! Цитата:
Другими словами, фильм не самодостаточен? Вы уж называйте вещи своими именами, если ругаться решили. Цитата:
Я не понял, меня отправляют в сад? Нормально... |
WwWwW,
Хех, вот теперь ясны параметры, по которым отбирали актера на роль Призрака. :D Особенно мне понравилось, что Джерарда охарактеризовали как "incredibly handsome". А что? Кто-то не согласен? :) Уэббер не скрывает: он с самого начала ожидал, что участие Батлера в фильме станет большой неожиданностью для всех. И он прав. УДИВИЛИ ВСЕХ! Критиков озадачили, одну часть поклонников вогнали в ступор, а другую привели в восторг. Что касается самого Батлера... После туповатых боевичков да на такую роль замахнуться.... Это, знаете ли, похоже на судьбу. Не перестану твердить, что Батлер с ролью справился! И вряд ли он получил ее (роль) только потому, что кому-то на студии понравился шотландский акцент Батлера. Также не сомневаюсь, что Джерарду (или все-таки Джеральду - он же шотландец?) нужно и дальше заниматься вокалом. У него все получится, сможет он добиться на этом поприще замечательных успехов. Было бы желание. Задатки для этого есть очень и очень неплохие. А то, что женщины млели в присутствии Батлера, так это ж немудрено! Он действительно очень красив, но без слащавости. |
WwWwW, а роман все-таки стоит прочесть. Хотя бы из любопытства. Уверяю Вас, получите много незабываемых минут. Хоть стиль Леру и суховат, но за некоторые моменты повествования ему можно простить все.
Книжка, кстати, есть в электронной библиотеке Мошкова. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Мимо "Оскара"...
Ну что ж, как и ожидалось, американские киноакадемики сабж не восприняли. Две "технические" номинации и одна за песню - это, безусловно, провал. Хотя, при всей его ожидаемости, есть чему и подивиться: напомню, что ощутимо более слабый фильм "Эвита" получил 5 номинаций, а столь же удачная экранизация мюзикла "Иисус Христос - суперзвезда" - всего одну, и ту за адаптацию музыки.
Шансов получить хотя бы один "Оскар" у сабжа практически нет. Ну а сам расклад таков: номинация за работу оператора Джона Мэтисона - тут есть хоть какой-то шанс; хотя скорее всего премию получит Роберт Ричардсон за фильм "Авиатор". номинация за работу художников Энтони Пратта и Селии Бобак - скорее всего награду получат Данте Ферретти и Франческо Ло Скьяво всё за того же "Авиатора"; что же касается песни, то у нее с самого начала было мало шансов; учитывая тот факт, что получившая "Золотой глобус" песня "Старый привычки умирают тяжело" из фильма "Альфи" на "Оскар" даже не выдвинута (вот, кстати, иллюстрация того, что это все-таки две разные премии!), делать прогнозы не берусь. Да, кстати: мимо всех 11-ти наминаций на премию "Золотой сателлит" сабж тоже пролетел... Ну и хрен-то с ними, с премиями! Тот же "Христос" тоже не получил ни "Оскара", ни "Золотого глобуса" - но это не мешает ему оставаться великим киномюзиклом, на котором выросло не одно поколение... А фильм "Пинк Флойд: Стена" вообще ни на "Оскар", ни на "Золотой глобус" даже не номинировался! |
Хм, Оскар вообще не показатель. Вот уж волосы у себя на голове не буду рвать, когда ПО ничего неполучит.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Время GMT +4. Сейчас 11:29. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru