Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   La Cour des miracles (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Ромео и Джульетта (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=144)

=Джей.Джей.= 05-01-2003 02:12

ну я вам таки всё - всё и дословно .. не гарантирую..:)))

RubbeR 05-01-2003 09:54

Просто небольшая нестыковочка:
В "Les rois du monde" звучит фраза "нам наплевать на мораль", а позже "Le balcon" Ромео разбивается в лепешку, чтобы обвенчаться с Джульеттой. Исправился?
В "On dit dans la rue" друзья обвиняют во всем на свете Ромео, а сразу же за этим в "Le Duel" он выступает в роли Леопольда, который призывает к дружной жизни...
Ау, знатоки французского! Я всё правильно понял?

И еще, "Avoir une fille"... Папа Капулетти растрогал до слез буквально. "Маленький опал с блестящими глазами" у меня тоже есть. Прямо сочувствую! :love

зина 05-01-2003 20:04

Вчера по ТВ говорили,что "метрошная" команда работает над РиДж- вот и послушаем перевод;) Интересно кто там кем будет! Хотя до французов им всё равно не дотятуться;)

Dasha 05-01-2003 22:16

А при чем тут французы? И переводить зачем?

Ведь наши свой писать будут. авторы те же что и у "Метро".:D
Ждем-с...

Так что общее вроде только название.:rolleyes: Насколько я знаю.

Nastya 06-01-2003 00:43

Цитата:

Автор оригинала: =Джей.Джей.=
.. ну.. РиДж это моё самое любимое..=)) .. по мне так там всё супер... кроме отца Лоренцо.. не нравится он мне..=// ну.. моё мнение очень субъективно..
PPKS!...Krome padre...on mne tozhe po nachalu ne ndravilsya,a teper nichego...padre on i est padre...i pomoemu v ReJ on takim i dolzhen bit...IMHO :)))

=Джей.Джей.= 06-01-2003 02:28

Nastya, может быть он таким быть и должен.. но мне его голос как-то не очень ... хм.. хотя я уже привыкла=)))

Elodie 06-01-2003 10:16

Настя права. Он один из тех героев, которые не запоминаются и не представляют из себя ничего особенного. Просто Шекспир его задействовал, иначе кто бы их женил?!;)
Так же и с Поэтом. Я вообще не понимаю какая была острая необходимость его задейчтвовать в спектакле.
А вот Смерть, это уже интнреснее... По моему задумка очень интересная и необычная. Очень символично!:flowers:

=Джей.Джей.= 06-01-2003 14:16

Elodie, Ну.. конечно может он таким быть и должен..=)) ну всё равно...
А смерть мне почему-то очень понравилась.. =))

Enehi 07-01-2003 00:23

А мне Лоренцо нравится! Только, кажися, он фрер, кажися... ;) Т. е. брат Лоренцо.
Цитата:

Так же и с Поэтом. Я вообще не понимаю какая была острая необходимость его задейчтвовать в спектакле.
Тайна непостижимая. :confused: Но он не мешает там... Да и песенку милую поет... ;)

Elodie 07-01-2003 12:10

Насчет тайны это точно, но он мне абсолютно не нравится. Во-первых портит такую красивую труппу, а во-вторых он на видео нату так берет, что, кажется, он сейчас запоет "I will love you" Whitney. А это там совсем не к чему.

07-01-2003 18:26

поэт - явление в некотором роде символичное (это вам никакой другой мюзикл не напоминает?...). что-то вроде наш ответ ндп, наверное. и почему он так откровенно напоминает жителя Поднебесной? должно быть, скрытый смысл...мдя...

08-01-2003 17:11

Re: Наши в городе!!!
 
Цитата:

Автор оригинала: Сонечка
С удивлением узнала, что Gregori Baquet ака Бенволио никакой не Gregori, а самый настоящий Григорий, ибо мама его ну абсолютно русская. наконец-то и мы присоседились к мировой культуре мюзиклов

08-01-2003 17:18

у меня вопрос: был такой сериал Challenge, кажется, про спортивную академию. так вот, там играл Грегори? что-то мне его лицо знакомо, должно быть оттуда - больше никуда не подходит

Ли-ли-пут 09-01-2003 13:54

Ну да, он там играл. Только в оригинале это называлось Extreme limite, а у нас почему-то Челленджерс :rolleyes:

RubbeR 13-01-2003 10:06

Сцена
 
Продолжу делиться наблюдениями.

По поводу глухой служанки Джульетты. (Кстати, как её зовут?) Фрагмент Les beaux, les laids, отталкивает от себя горожанина в черном, и жест - уходи, козёл! Это по словам профессионального сурдопереводчика. Боьшей же частью она не "говорит" жестами, а просто жестикулирует, потому как настоящий дактиль (язык жестов) не был бы заметен из зала. В начале того же фрагмента, выясняется, что Меркуцио не говорит на дактиле, подбежавший Бенволио спасает положение. Во фрагменте Et voila qu'elle aime, кормилица указывает ей, "пойти и передать Джульетте...", дублируя дактиль голосом. Это тоже для зрителей.

Леди Капулетти, разговаривая с дочерью о свадьбе, станвоится спиной к зрителям, однако её лицо продолжает быть видимым в зеркале, перед которым она поет. В сцене La vengeance крупным планом у нее настолько убитый вид!

Продолжаю восторгаться Avoir une fille . Лорд Капулетти, в заключительной части, качает на руках младенца, которого нет. У кого-нибудь есть следующая за этим часть Pourquoi? Перевод у меня есть, но этого фрагмента нет на видео. То же касается La folie . Если кто может, вышлите мне на gkp@list.ru архивом, побив по 1,5М... А?

Далее, смерть в сцене Le chant de l'alouette появляется уже только на видео. Однако, сильный эффект, когда она уже не видна, но растворяется в пологе кровати и утреннем фоне. Глаза услужливо подрисовывают её контуры... Смерть в количестве двух штук присутствует и в сцене Comment lui dire , где Бенволио говорит о том, что Меркуцио и Джульетта оставили Ромео, остался лишь один друг. И в этот момент, на сцене рядом с этим самым одним другом видны две смерти, одна нарисованная и большего размера. Мнимая... А в заключительной части, когда Бенволио мучается "Как ему сказать", он ложится на сцене, а смерть снова одна и нависает над ним. Выразительно...

Извините, если длинновато...:rolleyes:


Время GMT +4. Сейчас 10:50.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru