![]() |
Хорошо, я сделаю.
|
Ух ты блин...
Сколько раз в жизни сталкивалась с мелкой людской подлостью, но никак не могу к ней привыкнуть. Отчасти могу еще понять писателей, которые нападают на электронные библиотеки - они же реально лишают их прибыли (хочу заметить, что я с тех же библиотек кучу всего скачиваю, но это уже другая история...), но чем мешают выложенные на сайте тексты мюзиклов, а особенно переводы? Кстати насчет личных встреч. Далеко не все обитатели форума и пользователи сайта живут в столице, так что не надо о нас забывать, ладно? |
Цитата:
Пример: стоящую книгу я куплю и так (хотя бы потому, что читать на бумаге всяко приятнее и удобнее), а какого-нибудь поттера-и-иже-с-ними сначала прочитаю в электронном виде. Дабы не покупать кота в мешке. Ту же Маринину, что судится с lib.ru я не то что в бумажном, и в электронном виде читать не собираюсь :) Да и с мюзиклами то же самое. Сначала тексты почитаю, mp3 послушаю, а там уже видно будет, нужно ли оно мне :) Так что выиграют они от доступности текстов или проиграют вопрос спорный. (Хотя в данном конкретном случае выкладывание текстов на доходы правообладателей практически не влияет, так что причины не финансовые, а просто из принципа...) |
Да уж, единственный способ, которым выложенные на musicals.ru либретто могут лишить господ из РЮГ прибыли, это следующий (хотя какая прибыль если их творения официально в России не показываются?:rolleyes: )
Скажем, какой-нибудь Вася Пупкин прочитает либретто того же "Призрака" или "Отверженных" и подумает: "Чем я хуже Макинтоша, или как там его? Возьму да и поставлю свое шоу века!!!" Тут Вася вспоминает, что у него друг работает режиссером в каком-нибудь не очень известном, но перспективном театре. Короче, скачивают они либретто, переводят кое-как на русский язык и ставят мюзикл силами труппы этого театра. Да еще нахалы потом начинают брать с непросвященных в мюзикловом плане россиян за просмотр этого бестселлера деньги. А если россиянам понравится - тогда вообще труба. Новые либретто качаются с сайта, театр становится культовым, Вася в шоколоде, РЮГ в накладе, потому что не получает со всего этого ни цента. Конечно, такой поворот событий нашим правообладателям не понравится.:confused: Только вот западному человеку трудно понять русскую изобретательность. Если Васе захочется чего-нибудь ставить, то он сделает это и без либретто: тексты песен раздобыть не сложно, а диалоги можно и свои настрочить (благо, насколько я знаю, такие прецеденты уже были).:D Так что страдают в данном случае люди, которые ни на чьи авторские права не покушаются и не собираются незаконно наживаться на чужой творческой собственности.:( :( :( |
OPS! Верхнее сообщение, это мое. Чей-то я от избытка чувств забыла зарегестрироваться на форуме! :p
|
Цитата:
А RUG бы не вышел на сайт, если бы сайт был только на русском и функционировал только в руссоязычном секторе интернета. А в итоге получается, что большая часть посетителей его из-за рубежа. И всякие провинциальные постановщики, мне кажется, не причем. Более того, сайт используют актеры для получения текстов для кастингов. Не единожды такое было. |
Если бы дело было только в провинциальных и любительских театрах. Но насколько я знаю, неофициальными постановками мюзиклов грешат и вполне себе столичные, в том числе и весьма известные театры.:D
Причем, у меня такое чувство, что РЮГ об этих подвигах кое-что известно и это их страшно злит. Вот они и начинают шерстить сайты, чтобы другим неповадно было.:( Цитата:
Вряд ли. Думаю у такой известной фирмы есть и свои русскоговорящие стукачи. Другое дело, что это случилось бы, скорее всего, гораздо позже. Цитата:
А вот этих ребят особенно жалко. Но, (со скромной надеждой) дорогой Клайд, вы ведь убрали вышеуказанные либретто не навсегда?:) |
Скажу по секрету - физически тексты не убраны, убраны только ссылки на них. Точнее не так - ссылки ведут в одно и то же место - на страницу, на которой написано, что текст убран.
|
Ой. А чей-то даже не все ссылки убраны? Клайд, это умышленно или по недосмотру? :)
|
По недосмотру. А что именно не убрано?
|
Из Веббера - Song & Dance, Whistle Down the Wind, By Jeeves. Остальное не проверял. :)
|
Только чур меня не винить, что ссылки убираются! :))))
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Я ржу рядом с Катрин - я ведь только с пятого перечитывания поняла, что именно имелось в виду, а так и прочитала, РАГ- овцы (волкИ позорные :))
|
Время GMT +4. Сейчас 11:55. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru