![]() |
В смысле - оригинальная французская :)
|
Возьму на себя смелость проанонсировать обновления на оф. сайте Дыбского. Новая версия "Вероны", по мнению администраторов сайта последняя. ИМХО, очень даже неплохая, особенно по сравнению с предыдущей. Короче, читайте, цените)))) http://www.dybsky.ru/TextsR&J.htm#Pouvoir
|
Господа, не могли бы вы объяснить мне сей факт: почему в наших версиях мюзиклов так часто сбивают оригинальный ритм? (Ярчайшим примером тому являются Belle, Les rois du monde.) Неужели так трудно спеть правильно? Ведь очень сильно страдает от этого сама композиция...
Да, и еще хотел спросить: какие все же песни будут включины в русскую версию RetJ? (Что будет с La folie, Pourquoi?) ИМХО, французкая версия сильно пострадала не включив их в основной состав. (особенно La Folie...) |
Кстати, говорят, что в МСК мюзикл будет идти в немного сокращенном варианте. Подробнее ничего сказать не могу:)
|
Господа! А вот на сайте Дыбского там его интервью по поводу РиДжа украшено фотками. Это что, у нас будет Герцог в таком комтюме, как у Дыбского на фотках?
|
Ну плащик, надеюсь, они наденут... Кстати, кому интересно посмотреть на других Ромео, Джульетт, Капулети и прочее, заходите на www.romeojulietmusicals.com.
Comment lui dire, с метрошников теперь взятки гладки: они предупредили, что мюзикл будет отличаться от оригинальной версии) |
Дык уже ж давно изветсно, что наша версия будет коренным образом отличаться от оригинальной. Не знаю, как на счёт музыки (судя по тому, что можно послушать в инете, музыка та же), но то, что декорации и комтюмы будут совсем другими - точно. А ещё наш мюзикл будет короче, и там будут другие мизансцены. Вотъ.
|
ах вот как...
Ну и сделали бы тогда папу с герцогом в одном лице или еще что-нибудь интересное. А то теперь хорошая отмазка: если не похоже, так мы самостийные, если похоже - так мы русская ВЕРСИЯ.
|
Угу..... они русские, это многое объясняет....
...сорри гайс, ви а фром раша :rolleyes: |
Удачи Вам ребята, верьте, и у Вас всё получится!
Главное душу вложить, а не ...Это же не спорт. |
отличия
Костюмы буду другими не настолько "совсем":)
Что до декораций, чего не было у французов, так это задней стены театра Оперетты, по которой без страховки будет Паша лазать:) |
Кто-то где-то писал, что наши декорации будут больше похожи скорее на нотрдамовские, чем на оригинальные риджевские. О как!
А комтюмы... Ну судя по Дыбскому совсем-совсем другие. |
свое:)
То, что показано на презентации, мало похоже на нотровские декорации:) но и на французские к РиДж тоже не особо:)
|
Цитата:
|
Цитата:
В этом случае судить "по Дыбскому" не стОит - костюм, использованный для фотосессии (фоторграф - Svetlyachok), являtтся своего рода художественной фантазией и не имеет никакого отношения к полету дизайнерской мысли стилистов РиДж. Костюмы для российской версии все ещё шьются и подгоняются под исполнителей. Из материалов используются в основном кожа и замша. Цветовое деление "на кланы" решено было сохранить. |
Время GMT +4. Сейчас 07:01. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru