Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Лучший фильм по мюзиклу (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=215)

charisma 03-10-2006 00:29

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
ну потому что этом определении нашлось место для бытового танца, но не нашлось для джаза и модерна, и я знаю, почему. Потому что автор этой формулировки таких слов не знал.

charisma 03-10-2006 00:35

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

Мюзикл – это шоу (то есть спектакль или фильм), в котором преобладающая роль музыки как выразительного средства сочетается с яркой и интересной драматургией

С госпожой Емельяновой можно поспорить, потому что под это определение идеально подпадает опера "Кармен":))

mors 03-10-2006 00:41

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Эричек, ну, честное слово...это ж юмор всё был, ну.
А, если серьёзно, то по поводу танцев скажу: мне, по идее, положено уметь, учили нас. Так что шаги, кое-какие помню, а если понадобиться, то знаю, у кого спросить.

Alexander 03-10-2006 00:45

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
А если драматургия не очень яркая и не очень интересная? Например, "Старлайт экспресс"? Или "Мама мия" - совсем не Шекспир. Что ж, это не мюзиклы поэтому?
И потом, что за субъективноые определения - "яркая и интересная драматургия"? Кому-то Шекспир интересен, а кто-то его и за писателя не считает.

Эрик 03-10-2006 00:45

Цитата:

Автор Andrew
По этому поводу вот что нашлось. Когда его спросили о жанровой принадлежности "Орфея", он сказал, что это скорее рок-опера, а не мюзикл, так как "количество музыкальных строчек больше, чем словесных (последних крайне мало)." Для классического мюзикла почти обязательно наличие разговорных сцен наряду с музыкальными. Современный мюзикл ушел далеко, и "Призрака" и "Отверженных" можно считать операми - жанровым определениям не противоречит.

Ну, это он загнул. То есть я не знаю, как насчет "Отверженных", а "Призрак Оперы" все-таки противоречит! Вот "Нотр-Дам" - его можно считать оперой, а уж поп-, рок-, зонг-, гонг- или еще какой-нибудь - это уж кому как милее. :mask:

Цитата:

Автор Andrew
Напоследок немного отсебятины. У меня сложилось впечатление, что тогда, в 70-е, рок-оперы действительно были в новинку и настолько не похожи на классические мюзиклы, что их окрестили отдельным жанром. Поэтому, например, составителям музыкального энциклопедического словаря и в голову не пришло искать точные критерии различия - ну действительно, совсем непохоже. Потом уже, с развитием жанра мюзикла, границы естественным образом стерлись. Однако никто из профессионалов не говорит прямо, честно и откровенно: "Принципиальных различий нет. В настоящее время выделение отдельного жанра рок-оперы неактуально".

Наверное, потому что профессионалы все-таки понимают, что различия есть. Просто они затрагивают достаточно тонкие музыкальные сферы, где границы действительно бывают довольно зыбки.

Музыкальное понятие "рок" так же широко, как и понятие "мюзикл". Кто-то, несмотря на авторское определение, не считает роком музыку "Суперзвезды", а у меня, что бы там ни говорил Журбин, язык не поворачивается назвать роком музыку "Орфея и Эвридики". Это дело вкуса, слуха и личных предпочтений.

Однако определенные границы все-таки есть - и именно поэтому "Стена", несмотря на то что авторы ее так не назвали, является рок-оперой, а "Юнона" и "Авось", что бы там ни говорил автор, не является.

Эрик 03-10-2006 00:50

Цитата:

Автор charisma
ну потому что этом определении нашлось место для бытового танца, но не нашлось для джаза и модерна, и я знаю, почему. Потому что автор этой формулировки таких слов не знал.

Очень возможно - я с ним незнаком. А что в данном случае подразумевается под словом "модерн"? А джаз - он разве не относится к "эстрадному искусству" (также как и рок)?

mors 03-10-2006 00:54

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
В данном случае, видимо имеются ввиду танцевальные стили - джаз и модерн.

Эрик 03-10-2006 00:56

И разве они не относятся к эстрадным танцам?

mors 03-10-2006 00:59

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Относятся. Шейк, тустеп, твист, джайв - бальные.

charisma 03-10-2006 01:13

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Andrew, если каст-альбомы продаются, значит, публику удовлетворяет подобный способ презентации музыкального материала:)

Цитата:

К тому, что по сравнению с мюзиклом у рок-оперы музыка настолько самодостаточна, что ей и постановка не нужна.

Если понимать буквально эту фразу, то слова рок-опере не нужны:))

Целиком поющееся произведение сложно презентовать по частям, даже если оно состоит по сути из отдельных номеров. Это как изъять из оперы речитативы, они ведь есть и в номерной опере. Нет, конечно, в продаже можно увидеть, скажем, хайлайты Риголетто, но искушенный поклонник оперы вряд ли купит такой диск.

Рок-опера может спокойно существовать без постановки. Как аудиоспектакль. В коллекции меломанов.

charisma 03-10-2006 01:19

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

"Очень возможно - я с ним незнаком. А что в данном случае подразумевается под словом "модерн"? А джаз - он разве не относится к "эстрадному искусству" (также как и рок)?



"Кошек" смотрели? Это они :eye:.

http://en.wikipedia.org/wiki/Modern_dance
http://en.wikipedia.org/wiki/Jazz_(dance)




Andrew 03-10-2006 03:35

Цитата:

Автор charisma
Andrew, если каст-альбомы продаются, значит, публику удовлетворяет подобный способ презентации музыкального материала:)


С этим я никогда спорить не буду, потому что я сам такая публика :). Но речь-то о том, что мюзикл - это не только музыкальный материал, так что каст-альбома для существования мюзикла недостаточно.

charisma 03-10-2006 04:10

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Конечно, не достаточно - потому что полноценно он может существать только на сцене и только те два-три часа, что идет:) Но если считать рок-оперу театральным жанром, можно ли считать существование на компакт-диске полноценным на сто процентов?:))

Andrew 03-10-2006 04:32

Цитата:

Автор Эрик
Ну, это он загнул. То есть я не знаю, как насчет "Отверженных", а "Призрак Оперы" все-таки противоречит! Вот "Нотр-Дам" - его можно считать оперой, а уж поп-, рок-, зонг-, гонг- или еще какой-нибудь - это уж кому как милее. :mask:


Вот я, например, совершенно не понимаю, почему Нотр-Дам можно считать оперой, а Призрака нет. Только за то, что там все время поют? А ведь оперы с разговорами тоже бывают. С точки зрения музыкальной драматургии, имхо, Призрак и Нотр-Дам - небо и земля. Просветите меня, если я чего-нибудь не понимаю.

У Журбина мнение по поводу Нотр-Дама однозначно жесткое. Ну вот полная цитата:

"— Вы так жонглируете терминами, будто музыкальный спектакль, оперетта, мюзикл — одно и то же.
— Я много лет и сил потратил на написание музыкальных сочинений для театра. И, верьте или не верьте, одно и то же мое сочинение в разных театрах называется по-разному: в одном — мюзикл, в другом — оперетта, в третьем — музыкальная комедия, а в четвертом режиссер придумывает что-нибудь собственного розлива. Жанровые дефиниции в данном случае не имеют четких границ. Ориентиры размыты, жанры перетекают один в другой. Скажем, «Призрак оперы» или «Отверженных» во всем мире принято считать мюзиклами. Но там нет ни одной разговорной сцены, и если исходить из строгих жанровых определений, они не что иное, как опера.
— А в классических мюзиклах должны разговаривать?
— А как же! Поэтому, скажем, знаменитый наш Notre-Dame de Paris — никакой не мюзикл, а просто костюмированный концерт, где артисты выходят на сцену по очереди и поют, почти никак друг с другом не взаимодействуя. Там практически отсутствует музыкальная драматургия: даже знаменитая песня Belle звучит один-единственный раз. А какой умный композитор упустил бы структурные возможности этой великолепной мелодии? Профессиональный музыкальный драматург обязательно повторил бы ее несколько раз в разных вариантах и обязательно провел бы в финале. Но Notre-Dame сочинил не театральный композитор, а эстрадный шлягерист..."

Andrew 03-10-2006 04:35

Цитата:

Автор charisma
Конечно, не достаточно - потому что полноценно он может существать только на сцене и только те два-три часа, что идет:) Но если считать рок-оперу театральным жанром, можно ли считать существование на компакт-диске полноценным на сто процентов?:))


Ну тогда все упирается в то, что рок-опера - не театральный жанр. Разве не об этом говорил г-н Троицкий?

charisma 03-10-2006 04:40

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Ну возможно для кого-то это такой студийный (концертный) проект.
Тогда Jsc - не рок-опера, и я могу идти спокойно спать:)))

Alexander 03-10-2006 13:07

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

Автор Andrew
Ну тогда все упирается в то, что рок-опера - не театральный жанр. Разве не об этом говорил г-н Троицкий?


Но только он ведь упоминает в качестве примера 2-3 наименования. А "Томми" был поставлен на Бродвее, "Квадрофения" тоже игралась на сцене как драматический спектакль. Если он имел ввиду, что рок-оперы сочиняют рок-музыканты, традиционно не связанные с профессиональными театрами, и исполняющие их своими силами, то этого мало для определения жанра, да и сочинений таких немного мы насчитаем, чтобы претендовать на что-то самостоятельное. Вы вот много знаете? Я лично у нас знаю только рок-оперу "Емельян Пугачёв", которая исполнялась ансамблем "Ариэль" на своих концертах. Всё остальное у нас, насколько я помню, сочинялось профессиональными композиторами. И ставилось на сцене.

Ghera 03-10-2006 17:49

Свет, а что тебе так не понравилось в "бытовом танце"? Хотя вроде бы он обычно назвается "характерно-бытовой". Это старая терминология, насколько я помню, хореографических училищ. Бывает классический танец, народный, характерно-бытовой и иногда эстрадный. И дуэт:)

Цитата:

Скажем, «Призрак оперы» или «Отверженных» во всем мире принято считать мюзиклами. Но там нет ни одной разговорной сцены

Как это в "Призраке" нет разговорных сцен? Приехали.

Цитата:

Вот я, например, совершенно не понимаю, почему Нотр-Дам можно считать оперой

А его и нельзя считать оперой. Вот "Отверженных" - можно. В Нотре просто нет этой... как правильно назвать... структуры лейтмотивов, а есть набор песен. Какая же это опера?

Цитата:

Я лично у нас знаю только рок-оперу "Емельян Пугачёв", которая исполнялась ансамблем "Ариэль" на своих концертах.

А "Арго" или как там его? Ансамбль "Иверия"? Или я путаю?

рамтамтаггер 03-10-2006 17:58

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

Автор Andrew
Скажем, «Призрак оперы» или «Отверженных» во всем мире принято считать мюзиклами. Но там нет ни одной разговорной сцены


Вот тут мне и вспоминаются его фразочки вроде "Джейн (читай: Элен) Пейдж", "Вот как Уилки Коллинз все завернул!" и т.д., и т.п.:rolleyes:

Эрик 05-10-2006 18:26

Цитата:

Автор Andrew
Вот я, например, совершенно не понимаю, почему Нотр-Дам можно считать оперой, а Призрака нет. Только за то, что там все время поют? А ведь оперы с разговорами тоже бывают.

Насколько я себе представляю - не бывают. Бывают оперы с речитативами или мелодекламацией. Но речитатив или мелодекламация - это совсем не то же самое, что разговор.

Цитата:

Автор Andrew
С точки зрения музыкальной драматургии, имхо, Призрак и Нотр-Дам - небо и земля. Просветите меня, если я чего-нибудь не понимаю.

А разве ж я с этим спорю?! :mask:

Цитата:

Автор Andrew
У Журбина мнение по поводу Нотр-Дама однозначно жесткое.

Вполне уважаемый мною композитор Журбин, безусловно, имеет право на собственное мнение. Как и на собственные заблуждения. :mask:

Цитата:

Автор Andrew
"Я много лет и сил потратил на написание музыкальных сочинений для театра. И, верьте или не верьте, одно и то же мое сочинение в разных театрах называется по-разному: в одном — мюзикл, в другом — оперетта, в третьем — музыкальная комедия, а в четвертом режиссер придумывает что-нибудь собственного розлива. Жанровые дефиниции в данном случае не имеют четких границ. Ориентиры размыты, жанры перетекают один в другой".

С этим спорить глупо - это действительно так и есть. Но вот примеры, которые Журбин приводит для иллюстрации своей мысли, - более чем сомнительные.

Цитата:

Автор Andrew
"Скажем, «Призрак оперы» или «Отверженных» во всем мире принято считать мюзиклами. Но там нет ни одной разговорной сцены, и если исходить из строгих жанровых определений, они не что иное, как опера.

Не знаю насчет "Отверженных" - не слышал. Но насчет "Призрака Оперы" Журбин явно погорячился - и это подвердит любой мало-мальски компетентный поклонник этого мюзикла. А подлинные знатоки "Призрака Оперы" уверенно подтвердят и тот факт, что в этом мюзикле наличествуют как речитативы, так и мелодекламация, так и сугубо разговорные сцены - причем последних не так уж и мало! :mask:

Цитата:

Автор Andrew
"А как же! Поэтому, скажем, знаменитый наш Notre-Dame de Paris — никакой не мюзикл, а просто костюмированный концерт, где артисты выходят на сцену по очереди и поют, почти никак друг с другом не взаимодействуя. Там практически отсутствует музыкальная драматургия: даже знаменитая песня Belle звучит один-единственный раз. А какой умный композитор упустил бы структурные возможности этой великолепной мелодии? Профессиональный музыкальный драматург обязательно повторил бы ее несколько раз в разных вариантах и обязательно провел бы в финале. Но Notre-Dame сочинил не театральный композитор, а эстрадный шлягерист..."

Наслушавшись презрительных выкладок разнообразных псевдопрофи о четырех аккордах (что, кстати, не соответствует действительности!), приятно наконец-то услышать из уст профессионального композитора, что Belle Ришара Коччианте - великолепная мелодия! :mask:

А несогласие конкретного Журбина с особенностями конкретной музыкальной драматургии (каковая, смею утверждать, в "Нотр-Даме" все-таки наличествует!) - это еще отнюдь не причина отказывать оному в принадлежности к жанру мюзикла.

Эрик 05-10-2006 18:53

Цитата:

Автор Ghera
А его и нельзя считать оперой. Вот "Отверженных" - можно. В Нотре просто нет этой... как правильно назвать... структуры лейтмотивов, а есть набор песен. Какая же это опера?

Большое спасибо за поддержку насчет бытового танца, и над репликой Журбина о "Призраке" мы с вами вместе посмеялись, но вот здесь вынужден с вами не согласиться. Я не очень понял, что вы называете "структурой лейтмотивов", но, во-первых, должен обратить ваше внимание, что лейтмотивные вариации как таковые в музыке "Нотр-Дама" присутствуют - например, припев дуэта "Флоренция" ("Des bateaux sont partis...") является вариацией одного из мотивов дуэта "Эти брильянты" ("Celui que mon coeur aime...").

А во-вторых, наличие какой-либо... м-м-м... ну хорошо, примем ваше определение - наличие какой-либо структуры лейтмотивов, насколько я понимаю, вовсе не является отличительной чертой оперы как таковой. Особенно это касается современных разновидностей оперы, как бы их там ни называть - рок-оперой, поп-оперой, зонг-оперой, пинг-понг-оперой или еще там как-нибудь.

charisma 05-10-2006 20:11

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Мне все, Ань, нравится в этом определении, но когда ты говоришь о хореографии в мюзикле, ты вспоминаешь о ком? О Роббинсе, о Фосси, о Джиллиан Линн, об этой даме, которая ставила Продюсеров, не помню ее фамилию, но она "изначально" хореограф. А ведь это все джазовый танец.
Ты правильно сказала насчет старой терминологии. Совершенно понятно, что формулировка - совковая, поэтому я ее не могу принять. Учитывыя, что за все время застоя было написано всего две книге о музыкальном театре, нельзя в принципе это определение принимать всерьез:))

Ghera 05-10-2006 20:31

Свет, да это ясно, что формулировочка нафталином отдает. Но человек, ее создавший находился в рамках эээ... дискурса соответствующей эпохи и, что вполне логично, им и пользовался. Правда, я тоже плохо представляю, что он имел в виду под бытовым танцем:) Могу только предположить, что это все, что не эстрадный, народный и классический:)

charisma 05-10-2006 20:33

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Меня смущает нафталин:)

Andrew 06-10-2006 04:05

Цитата:

Автор Эрик
Насколько я себе представляю - не бывают. Бывают оперы с речитативами или мелодекламацией. Но речитатив или мелодекламация - это совсем не то же самое, что разговор.


Авторская редакция "Кармен" содержит именно разговоры-диалоги.

Цитата:

Автор Эрик
А несогласие конкретного Журбина с особенностями конкретной музыкальной драматургии (каковая, смею утверждать, в "Нотр-Даме" все-таки наличествует!) - это еще отнюдь не причина отказывать оному в принадлежности к жанру мюзикла.


Отрадно слышать, что она там все-таки есть. Плохо то, что она там малозаметна. Я вовсе не хочу утверждать, что Нотр-Дам - это плохая вещь, что это не мюзикл и т.д. Я просто хочу определить жанровые границы (хотя гиблое это дело :) ).

Ну так вот. Словарная статья гласит, что в опере все используемые формы (в том числе и лейтмотивность/репризность) "должны быть подчинены последовательному развитию единого сквозного музыкально-драматургического замысла". В Нотр-Даме я почти не наблюдаю музыкального развития. Это последовательность однообразных номеров (песен или арий?). Так что даже на пинг-понг-оперу :) это имхо не тянет. [Это сугубо субъективное мнение, основанное на впечатлениях от двукратного просмотра видеоверсии. Прошу указать, если я не прав.]

А Отверженные вроде бы вполне подходят для оперы - тут не только лейтмотивы, но и использование чистых оперных форм: арий, ансамблей и хоров. Разве только увертюры нет.

charisma 06-10-2006 12:23

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

использование чистых оперных форм: арий, ансамблей и хоров

Ну формально в Нотре все это есть. Белль - чем не ансамбль?:)))) Просто Нотр распадается на отдельные номера, он не производит впечатления произведения с каким-то интересной, завернутой музыкальной драматургией. Она в общем очень непритязательна.

Мне кажется, Нотр ближе к оратории:biggrin:. Оратория же проживает на стыке оперы и концерта. Кстати, этот жанр во времена Генделя на какое-то время практически вытеснил оперу из Англии. Почему бы этой форме не возродиться в виде театрализованного концерта?:))))

Цитата:

Авторская редакция "Кармен" содержит именно разговоры-диалоги.

И в таком виде ее иногда исполняют и сейчас, кроме того, и записи есть:)

Оперы Моцарта, как мы помним, тоже содержат диалоги - "Похищение из Сераля" и "Флейта", например. Понятно, что по форме это зингшпили, но зингшпиль это и есть комическая опера с диалогами.

Эрик 06-10-2006 16:45

Цитата:

Автор Andrew
Авторская редакция "Кармен" содержит именно разговоры-диалоги.

Правда?! Спасибо - просветили. Я охотно признаю, что по части классических опер я не большой знаток. :mask:

Цитата:

Автор Andrew
Отрадно слышать, что она там все-таки есть. Плохо то, что она там малозаметна. Я вовсе не хочу утверждать, что Нотр-Дам - это плохая вещь, что это не мюзикл и т.д. Я просто хочу определить жанровые границы (хотя гиблое это дело

Да нет - мне так не кажется. Просто надо определиться, терминологией какого века мы здесь пользуемся. :mask:

Цитата:

Автор Andrew
Ну так вот. Словарная статья гласит, что в опере все используемые формы (в том числе и лейтмотивность/репризность) "должны быть подчинены последовательному развитию единого сквозного музыкально-драматургического замысла".

Это из какого словаря? Вот подборка определений из самых различных словарей, попавшихся мне под руку.

ОПЕРА (ж. итал.) - музыкальное драматическое сочиненье, на данные слова, которые зовут либретто, текст. (Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля.)

ОПЕРА (итал., музык.) - сценическое произведение, текст которого не говорится, а поется с сопровождении оркестра. (Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.)

ОПЕРА - музыкально-драматическое произведение, содержание которого воплощается в сценических музыкально-поэтических образах и выражается с помощью инструментальной и вокальной музыки. (Словарь по общественным наукам, портал Глоссарий.ру)

ОПЕРА (ж.) - музыкально-драматическое произведение, предназначенное для исполнения в театре, в котором действующие лица поют в сопровождении оркестра. // Сценическое представление, воспроизводящее такое произведение на сцене. (Толково-словообразовательный словарь современного русского языка, портал Грамота.ру.)

ОПЕРА - это сценическое действо с определённым сюжетом, развёртывающееся под музыку. (Частный сайт "Классическая опера".)

Как можно убедиться, ни одному из этих определений - как классических, так и современных - "Нотр-Дам де Пари" принципиально не противоречит.

Как ни странно, наиболее интересной и познавательной в плане определения, что же такое опера, оказалась статья в Большой советской энциклопедии. Я вполне отдаю себе отчет в том, что для многих это "совковое" издание - не авторитет, но насколько мне известно, БСЭ составлялась далеко не дураками и не дилетантами. Признаю, что вы оказались правы насчет наличия в опере разговорных эпизодов, но по части определяющей роли музыкальной драматургии я и здесь ничего не нашел. Привожу основную часть этой статьи и прошу обратить внимание на моменты, которые я выделил курсивом, а также на описание характерных особенностей, которые я выделил подчеркиванием - оные без труда можно обнаружить в "Нотр-Даме".


ОПЕРА (итал. opera, буквально - сочинение, от лат. opera - труд, изделие, произведение) - жанр музыкально-драматического искусства. Литературная основа оперы (либретто) воплощается средствами музыкальной драматургии и в первую очередь в формах вокальной музыки.
Опера - синтетический жанр, объединяющий в едином театральном действии различные виды искусств: драматургию, музыку, изобразительное искусство (декорации, костюмы), хореографию (балет). Исторически сложились определённые формы оперной музыки. При наличии некоторых общих закономерностей оперной драматургии все её компоненты в зависимости от типов оперы толкуются различно. Разнообразны вокальные формы классической оперы. Характеры героев наиболее полно раскрываются в сольных номерах (ария, ариозо, ариетта, каватина, монолог, баллада,песня). Различные функции в опере имеет речитатив - музыкально-интонационное и ритмическое воспроизведение человеческой речи. Нередко он связывает (сюжетно и в музыкальном отношении) отдельные законченные номера; часто является действенным фактором музыкальной драматургии. В некоторых жанрах оперы, преимущественно комедийных, вместо речитатива используется разговорная речь, обычно - в диалогах. Сценическому диалогу, сцене драматического спектакля в опере соответствует музыкальный ансамбль (дуэт, трио, квартет, квинтет и т.д.), специфика которого даёт возможность создавать конфликтные ситуации, показывать не только развитие действия, но и столкновение характеров, идей. Поэтому ансамбли зачастую появляются в кульминационных или заключительных моментах оперного действия. По-разному в опере трактуется хор. Он может быть фоном, не связанным с основной сюжетной линией; иногда своеобразным комментатором происходящего; его художественные возможности позволяют показать монументальные картины народной жизни, выявить взаимоотношения героя и масс (например, роль хора в народных музыкальных драмах М.П. Мусоргского "Борис Годунов" и "Хованщина"). В музыкальной драматургии оперы большая роль отведена оркестру, симфонические средства выразительности служат более полному раскрытию образов. Опера включает также самостоятельные оркестровые эпизоды - увертюру, антракт (вступление к отдельным актам). Ещё один компонент оперного спектакля - балет, хореографические сцены, где пластические образы сочетаются с музыкальными.

Цитата:

Автор Andrew
В Нотр-Даме я почти не наблюдаю музыкального развития. Это последовательность однообразных номеров

Ну, бросьте: не так уж они однообразны, как вам кажется. Хотя, конечно, подобные определения - во многом дело вкуса! :mask:

Цитата:

Автор Andrew
(песен или арий?).

Арии там тоже есть. Как и дуэты, и трио... Что же касается общего определения отдельных законченных музыкальных номеров в современных произведениях для музыкального театра - то я продолжаю предпочитать (и призывать!) использовать для этого очень удобное в данном случае слово зонг. :mask:

Ghera 07-10-2006 01:45

Эрик, это, конечно, верно, только вот в "Нотр-Даме" всего вами подчеркнутого, во-первых, катастрофически мало, во-вторых...

"В чем же состоит специфика оперы, чем она отличается от других музыкально-сценических жанров?.. Специфика оперы как жанра состоит в том, что в опере, в отличие от драматической пьесы с музыкой, а также от оратории, балета, кантаты и других музыкальных жанров, сценическое действие и слово включаются в музыкальную драматургию. Если действие, столкновение характеров никак не отражается в вокальных сценах - это значит, что опера как жанр не состоялась. Следовательно, в самом точном и узком смысле слова опера есть там, где есть музыкально-драматическое действие. Ближе всего соприкасаются между собой опера с разговорными диалогами (номерная опера) и драматическая пьеса с музыкой, мюзикл. Однако принципиальное отличие так называемой номерной оперы... от драматического спектакля... состоит не только в количественном соотношении диалогов и музыкальных сцен. Собранные воедино музыкальные номера драматического спектакля... составляют в лучшем случае цикл типа сюиты с более или менее органичной и цельной последовательностью номеров... Обычно же музыка в пьесе... не имеет никакой последовательной линии развития: в ней могут также встретиться небольшие фрагменты, всецело подчиненные сценическому действию, не имеющие самостоятельной законченной формы...
Иначе, противоположным образом соотносятся музыкальные номера и речевые диалоги в жанре оперы. Здесь разговорные диалоги, вставленные между музыкальными номерами, никакого самостоятельного значения не имеют, из них не складывается драматический спектакль. Напротив, музыкальные номера составляют суть, смысловую основу спектакля в целом. Последовательность музыкальных номеров отражает драматическое действие".
Это отрывок из любезно предоставленных мне администратором форума сканов вузовского учебника "Анализ музыкальной формы".

Что касается лейтмотивов: лейтмотивы, если я не ошибаюсь, тоже работают на музыкальную драматургию. Каким образом на музыкальную драматургию работает факт совпадения мелодий в указанных двух дуэтах?
Кроме того, действие в спектакле должно оказывать какое-то влияние на музыку, музыка должна меняться в соответствии с действием. Об этом уже писали на форуме, я повторю: есть, допустим, две арии Фролло, одна в первом действии, одна во втором, между ними куча всего происходит, причем не просто так, а ключевые для сюжета эпизоды. И как это отразилось на музыке? Как музыка передала изменение образа? И передала ли вообще?
Это не единственный пример. "Нотр" именно этим и отличается: статичностью и завершенностью номеров, отсутствием развития в музыке. Именно в музыке, не в драматическом действии.

Andrew 07-10-2006 06:41

Эрик, это конечно же очень субъективно, но я не склонен всякое музыкально-драматическое произведение со 100%-ным пением называть ...-оперой. Но учитывая, что границы жанра действительно очень размыты, и в современной музыке вообще вольностей много, я признаю за Вами право считать Нотр оперой, если Вам так больше нравится. Но Призрак тоже наверное сойдет за оперу?

Цитата:

Автор Эрик
Да нет - мне так не кажется. Просто надо определиться, терминологией какого века мы здесь пользуемся. :mask:


О ужас! Семь лет назад терминология была другая? Ну тогда неудивительно, что мы ведем такие долгие беседы :) . Выходит, определение оперы в XXI веке может существенно отличаться от определения XIX века, тогда и спорить не о чем :)

Цитата:

Автор Эрик
Это из какого словаря?


"Музыкальный энциклопедический словарь" 1990 года рождения. На всякий случай - более 8000 статей, 672 стр.

Цитата:

Автор Эрик
по части определяющей роли музыкальной драматургии я и здесь ничего не нашел


В Вашей же цитате из БСЭ во втором предложении написано: "Литературная основа оперы (либретто) воплощается средствами музыкальной драматургии..."

А вообще читал я эту статью и думал: о боже, чем же тогда опера отличается от мюзикла? :) [Вопрос риторический! Просьба не отвечать!]

Эрик 13-10-2006 18:45

Цитата:

Автор Ghera
Эрик, это, конечно, верно, только вот в "Нотр-Даме" всего вами подчеркнутого, во-первых, катастрофически мало

Ghera, так ведь я не утверждаю, что "Нотр-Дам" - классический образчик понятия "опера"! :mask:

Цитата:

Автор Ghera
Это отрывок из любезно предоставленных мне администратором форума сканов вузовского учебника "Анализ музыкальной формы".

Большое спасибо - было очень интересно ознакомиться. Но ведь, насколько я понимаю, в оном учебнике речь идет исключительно об опере в классическом понимании. Или не только?

Цитата:

Автор Ghera
Что касается лейтмотивов: лейтмотивы, если я не ошибаюсь, тоже работают на музыкальную драматургию. Каким образом на музыкальную драматургию работает факт совпадения мелодий в указанных двух дуэтах?
Кроме того, действие в спектакле должно оказывать какое-то влияние на музыку, музыка должна меняться в соответствии с действием. Об этом уже писали на форуме, я повторю: есть, допустим, две арии Фролло, одна в первом действии, одна во втором, между ними куча всего происходит, причем не просто так, а ключевые для сюжета эпизоды. И как это отразилось на музыке? Как музыка передала изменение образа? И передала ли вообще? Это не единственный пример. "Нотр" именно этим и отличается: статичностью и завершенностью номеров, отсутствием развития в музыке. Именно в музыке, не в драматическом действии.

А я со всем с этим вовсе и не спорю. Но я же, повторюсь, и не утверждаю, что "Нотр-Дам" можно назвать классической оперой! А в современных неспециализированных определениях понятия "опера" я по-прежнему не нахожу ничего такого, что не дало бы возможности назвать "Нотр-Дам", скажем, поп-оперой.

Эрик 13-10-2006 19:00

Цитата:

Автор Andrew
Эрик, это конечно же очень субъективно, но я не склонен всякое музыкально-драматическое произведение со 100%-ным пением называть ...-оперой.

А я вас к этому и не призываю. :mask:

Цитата:

Автор Andrew
Но учитывая, что границы жанра действительно очень размыты, и в современной музыке вообще вольностей много, я признаю за Вами право считать Нотр оперой, если Вам так больше нравится.

Пожалуста, не надо передергивать: я вовсе не утверждал, что мне нравится считать "Нотр-Дам" оперой. Я всего лишь сказал, что, как мне все еще кажется, "Нотр-Дам" можно назвать оперой. Согласитесь, разница ощутимая. :mask:

Цитата:

Автор Andrew
Но Призрак тоже наверное сойдет за оперу?

Вот меня несколько озадачили сообщением о том, что очень даже бывают оперы с заметными разговорными эпизодами. Признаться, мне оный факт был неизвестен. Но тогда получается, что границы жанра еще более размыты, чем я предполагал! :mask:

Цитата:

Автор Andrew
О ужас!

Боже мой!! Чем я вас так ужаснул?! Ради бога, извините - я вовсе не хотел!! Честное призрачное слово!

Цитата:

Автор Andrew
Семь лет назад терминология была другая?

Разве я что-то говорил про "семь лет назад"?

Цитата:

Автор Andrew
Выходит, определение оперы в XXI веке может существенно отличаться от определения XIX века

Вот этот вопрос я и пытаюсь прояснить. Ведь в XIX веке не существовало таких неклассических оперных разновидностей, как "современная опера" (не путать с "опера-модерн"!), "рок-опера", "джаз-опера", "поп-опера" (говорят, такие тоже бывают), etc. Относятся ли все тонкости жанрового определения классических опер к этим современным разновидностям? Как мы могли убедиться, несколько обычных, не специализированных, но вполне авторитетных толковых словарей утверждают, что нет. Все они неправы?

Цитата:

Автор Andrew
"Музыкальный энциклопедический словарь" 1990 года рождения

Ну вот видите - опять "музыкальный". То есть его авторы, надо полагать, априори подразумевали, что слово "опера" следует понимать исключительно как "классическая опера". Или там оговорено, что к современным операм всё это тоже относится?

Цитата:

Автор Andrew
В Вашей же цитате из БСЭ во втором предложении написано: "Литературная основа оперы (либретто) воплощается средствами музыкальной драматургии..."

Но там, повторюсь, не указана определяющая роль музыкальной драматургии! Тем более, что, скажем так, некое подобие музыкальной драматургии в "Нотр-Даме" все-таки наличествует. А вот определяющая роль вокальной музыки в той же фразе подчеркнута - не случайно я выделил курсивом слова "в первую очередь".

Ghera 14-10-2006 01:54

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

Автор Эрик

Большое спасибо - было очень интересно ознакомиться. Но ведь, насколько я понимаю, в оном учебнике речь идет исключительно об опере в классическом понимании. Или не только?


Там идет речь об опере вообще. Об опере как жанре. О том, что делает оперу оперой. В классическом понимании или в модерновом - значения не имеет. Понимаете, есть опера-буффа, есть опера-сериа, есть опера номерная, а есть со сквозным действием, есть оперы веристические, есть оперы длиной в шесть часов, а есть - в шесть минут. Но все они оперы. И вот в этом тексте как раз и дается определение того, что же их объединяет.

Цитата:

А в современных неспециализированных определениях понятия "опера" я по-прежнему не нахожу ничего такого, что не дало бы возможности назвать "Нотр-Дам", скажем, поп-оперой.

Что вы понимаете под "неспециализированным определением"? Под музыковедческое определение оперы как жанра "Нотр-Дам" не попадает, причем не попадает фатально. А придумывать для него какие-то новые жанровые обозначения можно, конечно, только оперности в нем от этого не прибавится.

Donna 14-10-2006 03:53

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Ой... У меня в результате созрел вопрос (вовсе не риторический, как у Andrew): чем же в свете всего вышеизложенного и процитированного опера отличается от мюзикла? Как я пока что поняла, суть различий в том, что является ведущим: музыка или драматургия. Но ведь вроде и опера - жанр музыкально-драматический? Или нет? И в известных мне мюзиклах вроде как музыкальное развитие наличествует, и без него нет и сюжетного развития... А если еще и оперы с разговорными диалогами бывают... Это, кстати, касается только всех этих "опер с приставками" или классических опер тоже? (Да, помню, тут говорилось про "Кармен", но, может, это исключение - ну не было тогда мюзикла?)
"Порги и Бесс", например, - это что?

Ghera 14-10-2006 04:03

"Порги и Бесс" - это опера:)
Знаете, с учетом того, что Баз Лурман поставил "Богему" как мюзикл (и так она фигурировала в "Тони") - можно сказать, что некоторые оперы не отличаются от мюзикла ничем:)
Вот. Теперь я скажу о своих наблюдениях. Мне кажется, что опера отличается от мюзикла в частности тем, что в ней слово значит гораздо меньше. Ведь не случайно мюзиклы играют в переводе, а оперы на языке оригинала.
Да, то же самое можно сказать относительно танца.

Кстати, а что вы имеете в виду под классическими операми?

Andrew 14-10-2006 06:57

Donna, вопрос я назвал риторическим, поскольку ответить на него ну почти что невозможно. Здесь мы обсуждаем... хм, что же мы обсуждаем?... а, ну да, границы жанра "опера", а не соотношение оперы и мюзикла. Мюзикл - в широком смысле - это сокращение от musical play, то есть вообще музыкальный спектакль. (Поэтому с тем, что Нотр - не мюзикл, я никак не могу согласиться.) Просто мюзиклы могут быть совершенно разнообразными и непохожими друг на друга. Я вообще очень извиняюсь перед всеми форумянами за разведение дикого оффтопа, поэтому призываю Вас не усугублять его, а обратиться сюда.

Цитата:

Автор Эрик
Разве я что-то говорил про "семь лет назад"?


Вы говорили про то, что надо определиться, терминологией какого века мы пользуемся. Так вот, семь лет назад был другой век :)

Цитата:

Автор Эрик
Вот этот вопрос я и пытаюсь прояснить. Ведь в XIX веке не существовало таких неклассических оперных разновидностей, как "современная опера" (не путать с "опера-модерн"!), "рок-опера", "джаз-опера", "поп-опера" (говорят, такие тоже бывают), etc. Относятся ли все тонкости жанрового определения классических опер к этим современным разновидностям? Как мы могли убедиться, несколько обычных, не специализированных, но вполне авторитетных толковых словарей утверждают, что нет. Все они неправы?


Чего-то это уже совсем темный лес. Где же тогда определения этих неклассических оперных разновидностей? Тогда и впрямь можно сочинить что угодно и обозвать это современной оперой. Все-таки думается, должно быть что-то, что делает оперу оперой, а не чем-нибудь еще.

А насчет словарей... Словарь - вещь хорошая, но боюсь, что в исследуемой области она быстро устаревает. Указанному мной словарю я не очень доверяю в плане мюзиклов и рок-опер, поскольку составители были явно не в курсе "мюзикльных" достижений 80-х годов. Как Вы сами, Эрик, говорите, определения вполне могут достаточно быстро трансформироваться. Есть ли где-нибудь словарь, составленный в XXI веке? Чтобы в нем термин "опера" включал в себя все разновидности?

Короче говоря, действительно хочется уточнить терминологию. А до тех пор и у Вас, Эрик, и у Вас, Ghera, своя правда.

Цитата:

Автор Эрик
Ну вот видите - опять "музыкальный". То есть его авторы, надо полагать, априори подразумевали, что слово "опера" следует понимать исключительно как "классическая опера". Или там оговорено, что к современным операм всё это тоже относится?


Вообще-то там большая обзорная статья. Цитата была из ее начала, где говорилось об операх вообще. А в конце, где речь о развитии оперы в XX веке, упоминается про возникновение "новых видов опер - джазовой и рок-". Есть и отдельная статья про рок-оперу.

Нет, все-таки это гиблое дело. Есть опера, есть мюзикл, но границы и у того, и у другого, и между ними настолько размыты, что прямо слов уже нет. Проще не заниматься доскональным вчитыванием в толковые словари до каждой буквы, а полагаться на интуицию: это - скорее опера, это - скорее мюзикл, а это может называться и так, и так (кто-то предпочитает так, исходя из классических определений, а кто-то иначе, исходя из размытости определений).

Вообще моя изначальная мысль, несколько трансформировавшаяся под Вашим влиянием, такова: если Нотр опера, тогда Призрак уж и подавно? Хотя тут тоже есть о чем поговорить (о наличии в Призраке оперных форм).

Andrew 14-10-2006 07:03

Цитата:

Автор Ghera
Ведь не случайно мюзиклы играют в переводе, а оперы на языке оригинала.


Оперы же тоже бывают в переводе. Вообще есть люди, считающие, что неправильно ставить оперы на языке оригинала. Да и мюзиклы вроде бы не всегда переводят.

Ghera 14-10-2006 15:02

Бывают и оперы в переводе, но у меня сложилось ощущение, что это больше русская традиция.
А профессиональные постановки мюзиклов всегда переводят. Контрафакт и любительщину не считаем:)

Эрик 14-10-2006 17:49

Цитата:

Автор Ghera
Бывают и оперы в переводе, но у меня сложилось ощущение, что это больше русская традиция.

По классическим операм я не большой спец, но мне попадались версии некоторых классических опер на разных европейских языках.

Цитата:

Автор Ghera
А профессиональные постановки мюзиклов всегда переводят. Контрафакт и любительщину не считаем:)

А как же "42nd Street"?

Clyde 14-10-2006 18:08

Re: Лучший фильм по мюзиклу
 
Цитата:

Автор Эрик
А как же "42nd Street"?

Это был привезенный спектакль, гастрольная версия.

Ghera 14-10-2006 18:58

Цитата:

Автор Эрик
По классическим операм я не большой спец, но мне попадались версии некоторых классических опер на разных европейских языках.


Это не часто бывает.

Цитата:

А как же "42nd Street"?

Ну Эрик, елки-палки, она ведь такая была одна! И потом, помните, что с ней сталось?


Время GMT +4. Сейчас 18:11.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru