Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   The Scarlet Pimpernel (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=283)

Ale 04-02-2004 20:45

2Нора: Именно. А что, есть варианты? 8))))

2Katrin_S: Я думаю, это ирония была. :о)))

2Сонечка: Да там беда не в переводе, ИМХО - а в оригинале. :о)))

Сонечка 06-02-2004 12:19

За несколько лет в интернете я так до конца и не привыкла, что текст не передает интонации. Естетсвенно, когда я говорила потрясающ, я имела в виду в кавычках.

В оригинале беда? Ну, тогда уж ничем горю не поможешь;)

Сонечка 06-02-2004 13:03

Люди, и где вы это все берете? Немецкая, анкор, версия с Бомером, видео... Ой как хочется. Может, кто поможет, а?

Ola 06-02-2004 15:37

Я согласна с Ale, что проблема в оригинале :).
Имхо, даже первый роман с момента, как они во Францию отправляются, читать уже очень тоскливо, как будто другой человек писал. Могу себе представить, что там в остальных четырех. :)

Ale 06-02-2004 20:52

Сонечка! Насчет того, "где это берут". :)

lescloches@yandex.ru - аудио; но немецкого там еще может и не быть - свежая вещь.

Видео-пардон-бутлег (внимание: формат NTSC!) есть в Москве и в Питере; но в Москве его некому переписать по тех. причинам (уже был прецедент - пробовали, и не вышло). Значит, остается Питер - надеюсь, питерские проявят сознательность ;) и не дадут пропасть интересующемуся человеку.

Ola! Во-во. А я ведь еще, грешный человек, прочитала "Эльдорадо" в оригинале. Никому не советую. Очень убогие вещи, честно говоря.

Нора 06-02-2004 21:24

Цитата:

Автор оригинала: Ale
2Нора: Именно. А что, есть варианты? 8))))


Варианты вопроса? Конечно! Костлявая блондинка с загнанным выражением лица в центре - это и есть прекрасная Маргарита? 8-)))

Ale 04-03-2004 08:01

The Scarlet Pimpernel OBC
 
Следующее описание рекомендуется устанавливать поверх описания версии SP-3, лежащего в этом же топике несколькими страницами раньше. :о))) Кто не читал, но интересуется - проглядите, так это описание будет понятнее.

Итак, первая версия "The Scarlet Pimpernel". Коротко говоря, я не удивляюсь, что ее так быстро закрыли. :о) Почему ее не закрыли еще быстрее - тайна, покрытая мраком. Вот что там хорошо - так это то, что спектакль отделан просто роскошно: много красивых декораций, в т.ч. замечательные розовые кусты и так далее, многочисленная массовка в шикарных костюмах и проч., и проч. Смотреть приятно.

Исполнители главных ролей - те же, что и на CD OBC, естественно, то есть Кристина Андреас, Терренс Манн (далее - ТМ) и Дуглас Силлз (далее - ДС). Что по их поводу говорить, я и не знаю - потому что первым намерением было их всех крепко отругать, вручив, однако, ДС маленький пряник за то, что он в спектакле звучит далеко не так плаксиво и противно, как в записи. Потом, по ознакомлении с видео четвертой версии, я подумала, что в том, за что я их хочу ругать, виноваты не актеры, а режиссер и либреттист. Поэтому я не буду их ругать. :о) А просто скажу, что все они гнут одну линию - быть как можно более бесстрастными, по возможности больше просто стоять столбиками и так далее.

Допустим, если речь идет о Шовлене - то это очень неплохая мысль; если это проводить последовательно и, может быть, немножко утрировать. Но создается впечатление, что это не намеренная бесстрастность - а небрежность и недоработка. Когда человек не играет и поет, а, типа, Поет. :о) Вышел - и Поет. И руки по швам - пока он о них не вспоминает и не пытается ими что-то изобразить. Абсолютно то же верно и в отношении ДС - да, качество видео не очень-то высокое, но уж если там видно каменное выражение лиц, то и игру на них все-таки можно было бы заметить, если бы она была. :о) А ее почти нет.

То, что дело именно в режиссере, ясно, например, по тому, как потом ДС играет в четвертой версии: это же фейерверк! Одно сплошное удовольствие. :) Потому что (а) либреттист переписал диалоги и добавил интересных фишек и (б) режиссер подошел к вещи в целом не как к "Гамлету" в школьном театре, а как и было надо - как к легкомысленному мюзиклу с эдакой романтическо-героической нотой.

Ale 04-03-2004 08:02

Теперь слайды - мелкие заметки по ходу. :о)

Еще до начала спектакля имеется хорошая фишка с занавесом. Цветок на нем - полупрозрачный, и когда в конце увертюры гаснет свет - остается виден подсвеченный со сцены алый цветок на черном фоне.

Начинается эта версия в тюрьме - и сразу идет "Madame Guillotine". Тут же имеет место первое явление Шовлена: выходит на балкончик и машет рукой, подавая сигнал к тому, чтобы, мнэ, приступать к процессу. А тележки для осужденных там настоящие. Одну такую вывозят на сцену аж два раза. Все-таки, как хоровой номер "MG" выглядит гораздо логичнее.

На гильотине зачем-то сначала рубят капусту. :о) Наверное, для наглядности, потому что в финале номера затемнение дают еще до того, как нож падает окончательно - его только ловят в полете. :о) Конструкция гильотины не та, что в последующих версиях - чревато, знаете ли, нож до конца ронять. :о)

На свадьбе Марго и Перси столько целуются, что прям беда. Видимо, таким образом показывают, что любят друг друга. И правильно - потому что из номера "Believe" это никак не следует. Если Перси хотя бы улыбался, то Марго выглядела как, прости господи, манекен. Очень красивая женщина - но хоть бы моргнула, что ли... Но нет! Допустим, она его и не любит еще пока что - очень может быть; ладно. :)

"Vivez", если я правильно расслышала, введен следующим образом: один из гостей на свадьбе предлагает тост за невесту и напоминает, что она - звезда Комеди Франсэз. Вывод понятный - спой, птичка! :) Спой, рыбка! :) Поет. :) На словах "What are you waiting for?" прижимается к жениху. На словах "Life is tossing you a new bouquet." - бросает букет невесты, есессно.

В диалоге после этого есть хорошая фишка. Арман болтает с гостями и - "Я сам говорил ей, что она не может выходить замуж за первого встречного. А теперь я люблю его больше, чем она!" :))))

Ale 04-03-2004 08:05

В переходе к "Prayer"'у Перси заметно злится, кстати. Даже наступил Марго на шлейф... но это не нарочно, конечно. :о) А сам "Prayer" спет довольно, опять-таки, бесстрастно. Может, и к лучшему - а то было бы так же плаксиво, как на СD ОВС. Очень здорово спето "I will feel my soul... revive" - сквозь зубы. Удачно. :о)

Что в последующих версиях лучше, так это то, что ясно видно, что ни к какой невесте он после этого "Prayer'"a не пошел, а заснул в кресле в библиотеке. Здесь же он просто уходит куда-то в пампасы, к заднику, а сцена перед "Into the Fire" идет уже в клубе, где сидят все приятели Перси и куда он врывается со своей агитацией.

Хорошо по столу стукнул, кстати, агитируя-то. :о) "I say we fight them!" Стукнул бы сильнее, я думаю - но стол был хлипкий, еще не хватало, чтоб опрокинулся.

Корабль есть - и даже с вантами, по которым ползают. :о) Еще в то время, когда идет номер, корабль... эээ... убирают и лигисты рассыпаются по площади, на которой установлена гильотина. Это очень хорошая фишка, потому что таким образом, допев "Into the Fire", они мгновенно смешиваются с толпой - как не было. Вообще, сцена после этой версии "Into the Fire" хороша тем, что в ней нет того маразматического балета, как в последующих постановках. Нет, тут все сносно - в ход идет фишка с чумой. Причем в самый разгар, так сказать, на балкончик выходит Шовлен и спрашивает: "Что это там у вас?" Что ему отвечают, мне разобрать не удалось - но только пока он спускается на площадь, все уже успевают разбежаться и он не застает ровно никого. :о)

Половину выговора Шовлен некуртуазно стоит к Робеспьеру спиной. На словах "How many geese did you capture?" - "One hundred and twenty free." складывает руки на груди. Когда солдаты говорят о призраке Юлия Цезаря - устало прикрывает глаза рукой. Когда снимает пришпиленную к гильотине записку (сейчас опять будет глупо звучащее - как и все описания жестов - описание жеста), эдак встряхивает кистями - ну, как это бывает перед тем, как человеку надо что-то делать руками высоко над головой, а рукава мешают. Со стороны выглядит как офигительно аристократичный жест. :о) Шагает он очень медленно, а по лестнице, например, взлетает очень быстро - это хорошо смотрится.

"Falcon in the Dive" начинает петь (впрочем, и продолжает тоже) очень скучным голосом - зато по контрасту весьма эффектно, с разворота, на слове "DAMN!" дает пощечину солдату, стоящему рядом.

Фишка, которую я не поняла: допевая "Falcon"'а и уезжая вместе с гильотиной к заднику, в гаснущем свете, ТМ раскидывает в стороны руки - допустим, имелся в виду falcon (that is, с крыльями), но слишком уж это похоже на распятие - а что они хотели этим сказать? :о) Сравнили, называется.

Ale 04-03-2004 08:09

"When I Look at You" - очень хорошо, если бы не, прости господи, фальшивый французский акцент :о))) и не полное отсутствие у Кристины Андреас какого бы то ни было выражения лица опять-таки. Как так может быть - чтобы в голосе выражение было, а на лице при этом не ничего не отражалось бы? Только под конец что-то появляется - чуть-чуть. Вандикова мадонна... Кто из них двоих - formidable englishman, я не понимаю! Даже жесты, в общем-то, вполне естественные - а лицо абсолютно ничего не выражает.

"The Scarlet Pimpernel" исполняется гостями Марго - двумя дамами, Арманом, Мари, и целой стаей слуг и горничных. Между ними лавирует Перси и время от времени вставляет пару слов. Хорошо смотрится то, как в номере участвуют все знающие Арман и Мари. Арман с одной стороны берет Перси под руку: "He's a sultan from Kabul...", Мари тут же - с другой стороны: "...With women at his fingertips!" И, кажется, перемигиваются. :о))) Здорово. Текст, как известно, написан так, что мужчины Аленького Цветочка ругают, потому что их героическим реноме не проймешь, а дамы защищают. Так вот, после исполняемой дамами строчки "Bite your tongue, he's dashing and young!" - ДС обиженно вставляет "Thank you!" (с выражением: "Ну наконец-то хоть кто-то воздал должное.") :)))

Еще я поняла, зачем нужны две третьестепенных дамы-гостьи. Чтобы Перси было за кем поухаживать, с кем пошутить, кому поцеловать ручку. Во избежание кривотолков. :о))))

Вступление к "Where's The Girl"... Кстати, Шовлен входит в сад первым, без доклада, так сказать, хоть и в сопровождении лакея, которому отдает шляпу. Вышедшая ему навстречу Марго, когда Шовлен хочет с ней поздороваться, отдергивает руку. "You lied to me!" - вот тут она очень решительно наступает шаг за шагом, Шовлен пятится, оправдываясь.

Терпение ТМ в Spelling scene безгранично. :о))))) Не подыгрывает - это хорошо. Мarc Kudisch заводился, William Michals тоже заводился.

Когда разговор заходит про предстоящий бал, ДС рассказывает, что надеть он собирается "cream satin... I love the shimmer!" Смотрит на Шовлена, не видит в его глазах решительно никакого энтузиазма, чуть не машет рукой в том смысле, что "Кому я тут толкую - он же ничего в этом не понимает!" - и удаляется, помахивая тростью. В четвертой версии аналогичное помахивание ему однажды даром не прошло, но об этом потом. :) Кстати, в первой версии никто ни на кого не налетает - а жаль. Это была хорошая фишка. То есть, исходя из хронологии - будет. :)

Вопрос "What sort of lover is your husband?" Шовлен задает тишайшим шепотом, прилежно артикулируя, на ухо сидящей Марго, зловеще нависая сверху. И начинается WTG... :)))

Сначала - как об стенку горох. Ну опять НИКАКОГО выражения на лице у Кристины Андреас нет. Алло! Это Терренс Манн! 8)) С его баритоном! 8)) Но нет. Сидит под розовым кустом на тумбе и просто ждет, когда Шовлен допоет. Подконец хоть что-то в глазах появилось - причем настолько, что даже не очень удивительно было, как она дала себя поцеловать. :о)) Но вообще адекватнее всего Марго себя ведет с Арманом. Есть в этом известная логика.

Самое главное отличие этой WTG от последующих WTG состоит в том, что Марго не отталкивает Шовлена перед последним куплетиком, а, наоборот, как раз в это время он понимает, что целовать можно - и по физиономии ему дадут по крайней мере не сразу. Таким образом становятся понятны строчки "Am I dreаming or is she beside me now?" Действительно, девочка-то почти вернулась. Опять-таки, можно не стоять просто так, ожидая, когда зал кончит аплодировать - как раз на это время и приходится поцелуй. Это раз; а два - таким образом делается ясно, почему все последующее время до репризы WTG Шовлен будет думать, что еще не все потеряно. Потому что, будучи посланным окончательно еще во время WTG, с этим красивым отталкиванием, имеющим место в последующих версиях, рассчитывать на что-то в дальнейшем по меньшей мере странно. :о))

Ale 04-03-2004 08:11

Реприза "When I Look at You" - в том же саду, типа, залитом лунным, мнэ, светом. Марго на балконе в чем-то вроде ночной рубашки. Наташа Ростова. :о) Перси внизу, поет. Строчка "So many nights I have stood in the moonlight..." из "She Was There" обретает смысл. :о) Кстати, выразительно спел и правдоподобно.

Арест Армана, кстати, показывают прямо зрителю - маленькая такая вставная сценка в полутьме.

Номер "Creation of Men" сложно сравнивать с ним же в последующих версиях, потому что он в этом спектакле просто совершенно другой. И, к сожалению, является в данном случае крупным глумлением над ЕКВ принцем Уэльским. Самая первая ассоциация у меня была - турецкая церемония в пьесе "Мещанин во дворянстве". Итак, принц вызывает к себе наших джентльменов, чтобы узнать, почему это они зачастили в последнее время во Францию. Известный диалог: "Как это почему? За frou-frou!" и т.д. - "А вы уверены, что вы никак не связаны с?.." - "Нет, нет! Such ruffians besmirch the very name of manhood. Our duty as males is not to rush to the battle - but to the tailor!.." - и начинается номер. Платочками - машут. Эффектные позы - принимают. По стульям - скачут. Но затем вся Лига начинает свои кружевные платочки навязывать на ЕКВ в виде манжет, подвязок, кушака и проч., и проч., а потом они еще вытряхивают из вазы цветы, преподносят ему эту вазу вместо шляпы, носят его на руках по сцене, разбрасывая по дороге цветы... И вот в таком виде ЕКВ застает пришедший на аудиенцию Шовлен. Ой. :о) Ну, вы можете себе представить. В общем, скажем так: номер задуман неплохо. Но в последующих версиях он задуман еще лучше. ;) Уважительнее - и больше этого... эээ... драйва. :о) Он же - shimmer. ;)

"Riddle" - ну, "Riddle". Перси почему-то выезжает из глубины сцены на гильотине и очень эффектно с нее спрыгивает. Еще интересно, как после маргаритиной строчки "Betray him first" - Шовлен довольно поддакивает: "Ye-es." :)))

На балу, перед чтением "They Seek Him Here" ДС останавливается на полуслове - делает вид, что кого-то углядел в зале, кто на него "не так посмотрел". Подходит к авансцене, внушительно глядя на этого кого-то в лорнет. Выдерживает паузу, возвращается на место и продолжает читать. :о)

В "She Was There" ДС что-то совсем не радуется тому, что Марго не виновата. Скорее, пожалуй, ужасается тому, как Маргарита по-прежнему может им крутить - потому что вот ведь как он ее, проклятую, любит и всегда-всегда любил. :о))) Либо я куда-то не туда смотрела и не тем слушала. :о))

В финале Footbridge scene ДС наконец удалось достать ТМ и вывести его из себя. :о) Потому что "I am not the Scarlet Pimpernel, will you kindly return to the ball." ТМ еще... эээ... отчеканил... а вот следующее за этим "NOW!!!" уже рявкнул. :о) Причем рявкнул так, что ДС сразу осознал, что его юмор тут не оценят, и попятился. Задумал было вернуться, но увидел, как ТМ мрачно на него смотрит, снова развернулся и ушел.

То есть, ушел, да не совсем. :о)))) Шовлен уже отвернулся и начал прохаживаться по мосту - ДС же быстро возвращается и берет его за плечо (вызывая сначала "Ааааа!", а потом новый припадок тихого раздражения): он догадался, он все понял! "I got it! It's a rendez-vous! You're meeting WITH the Pimpernel?"

Шовлен все это слушает, потом, окончательно устав, разворачивается, и, уже уходя, тем же своим фирменным скучным голосом говорит: "This man is a nitwit..."

Перед "Storybook" наконец-то у Кристины Андреас что-то отразилось на лице - это когда она пытается в виде уличной девицы у солдат вызнать что-нибудь про Армана. Смеется, вытирает нос рукой и т.д. - как живая. :) Суок захотела пирожное! Такого раньше никогда не было - она после починки стала еще лучше, чем прежде. :) Вот в "Storybook" и потом в карете с Арманом она живая, а во все остальное время как-то не очень.

Шовлен, кстати, ее разоблачает не прямо там, в кабаке, а под локоток уводит ни много, ни мало как к себе домой. Повод показать еще кусочек красивых декораций - канделябры, столик, кушетка и проч. Диалог, в который я особенно не въехала - потом приходят солдаты и Марго уводят. Репризу WTG ТМ поет почти в темноте, пока у него за спиной меняют декорации - уместно.

Ale 04-03-2004 08:13

"You Are My Home"... Ну, "You Are My Home" и есть. :) Ничего особенного. Сцена в карете - тоже ничего особенного.

Фехтование на сцене надо ОТМЕНИТЬ как класс. 8)) Дуэль Перси и Шовлена - душераздирающее, просто жалкое зрелище... Кстати, казнят там в финале всех троих - и Марго, и Армана, и Перси, правда, за сценой. И потом даже приносят Шовлену головы в корзинке. ;) Уэээ. :о))

На этой оптимистической ноте... ;)

Overall - спектакль угробил режиссер, который слишком серьезно подошел к материалу, мне кажется. Вещь бы выиграла от некоторого гротеска, фарса, что ли (которые в ней появились в последующих версиях). Ну, кидаться тортами я не прошу, но чуть-чуть полегкомысленнее, с самоиронией - было бы неплохо. В таком виде, в каком они показаны здесь, главные герои лучше смотрелись бы в кино - на сцене это просто скучно, и, если бы не импровизирования ДС, и не уайлдхорновская музыка, и не роскошное оформление, спектакль бы вообще доброго слова не стоил. Ну СКУЧНО. :) И это говорю, заметьте, я. :о))))) Скучно СМЕРТЕЛЬНО, особенно за счет затянутости и "лишних" песен. Зачем in the first place был номер "Only Love", я так и не поняла - то же касается и "Колыбельной". И играть надо интереснее, содержательнее, а то как-то пустовато. Правильно этот спектакль закрыли, честное слово. Одна дискредитация хорошей идеи. Два с половиной часа! "Отверженные" идут, конечно, все три - но это же "Отверженные".

В общем, эту версию надо посмотреть, чтобы убедиться, что чуда там не происходит, чтобы не идеализировать ее за глаза; посмотреть - и успокоиться. :о) А для удовольствия смотреть одну из последующих версий. :о) Четвертую, например, о которой - в нашей следующей передаче. :о)))

А кто слушал - молодец. :))

:ale:

04-03-2004 10:32

О-ох! Браво! За этот пересказ следует вручить букеты роз - и побольше, побольше.:)) Prachtvoll!

И где же берут такие чудеса, ммм?:)

Пупсик 04-03-2004 10:49

похрюкивая от восторга
 
Здорово! Большое спасибо расказчику!
Только я не поняла, там что в конце все помре, кроме Шовлена? (это я насчет голов в корзинке).
И еще, дорогая Ale, не подскажите ли, где эту, а также предыдущую запись, о которой вы не менее интересно рассказывали, можно КУПИТЬ?
Я просто умираю, как посмотреть хоцца :))):D

WwWwW 04-03-2004 12:52

Цитата:

Автор оригинала: Ale
Четвертую, например, о которой - в нашей следующей передаче. :о)))

То есть продолжение следует? Буду ждать с нетерпением. :)

И конечно, рассказчице - :ale: :ale: :ale: :ale: :ale:

Нора 04-03-2004 21:02

Позвольте мне прокомментировать стиль сабжа:

«Алло! Это Терренс Манн! 8)) С его баритоном! 8))»

Ааааааааааааааааааааааааааа! Это сказано!


«Смеется, вытирает нос рукой и т.д. - как живая. :) Суок захотела пирожное! Такого раньше никогда не было - она после починки стала еще лучше, чем прежде. :)»

Wow! Еще лучше!


Эль, а сколько же всего существует видеоверсий SP? Тред начался с описания второй версии, сейчас перед нами предстала первая (ну прям как живая!), ты обещаешь четвертую – я правильно поняла? Эх, хорошо жить в буржуинстве. ;-)))

Katrin_S 05-03-2004 09:19

Цитата:

А кто слушал - молодец.

Я слушала , я молодец!;) А это тебе - :ale: :flowers: :ale: :flowers: :ale:

Ale 06-03-2004 13:32

Спасибо большое всем за добрые слова. :))) Лестно, очень. :)) И приятно, что удалось повесить что-то занятное. :))

За мной был отчет об SP-4 - приступаю. :) В виде эпиграфа: http://libretto.musicals.ru/text.php...520&language=2 - либретто второй версии на Либретто.мюзиклы.ру; а хорошее либретто. :) Можно почитать. ;)

Наша очередная передача... :) ...посвящается четвертой (последней) версии мюзикла "The Scarlet Pimpernel".

Прежде всего, конспективно, в двух словах о версиях спектакля вообще:

SP-1: Кристина Андреас (Christine Andreas), Терренс Манн (Terrence Mann), Дуглас Силлз (Douglas Sills) (октябрь 1997 г. - октябрь 1998 г.), Бродвей, театр Minskoff; самая длинная версия, которой соответствует диск OBC; разгромлена критиками до основания. :о) Особые приметы: начинается с "Madame Guillotine", исполняемой хором, в качестве свадебной песни идет "Believe", наличествуют вырезанные позже номера ("Vivez", "Lullaby", тот же "Believe"), "You Are My Home" поют не Перси и Марго, а Арман и Марго, и не на свадьбе, а в тюрьме перед предполагаемой казнью. Номера Маргариты "I'll Forget You" нет. Заканчивается дуэлью на побережье и ненастоящей казнью Марго, Армана и Перси.

SP-2: Рейчел Йорк (Rachel York), Рекс Смит (Rex Smith), Дуглас Силлз (Douglas Sills) (октябрь 1998 г. - май 1999 г.), Бродвей, театр Minskoff; спектакль восстановлен в переработанном виде благодаря усилиям Нэн Найтон (кто не знает - либреттистка), и оценен сравнительно высоко - потому он и выжил впоследствии. Запись с участием этих исполнителей (и других тож; диск компилятивный), называется "The Scarlet Pimpernel: Encore". Особые приметы: начинается в театре, со "Storybook", номер "Madame Guillotine" почти целиком передан Шовлену, "You Are My Home" становится свадебным номером, у Марго появляется еще один сольный номер "I'll Forget You". Заканчивается дуэлью на побережье и ненастоящей казнью Перси.

SP-3: Кароли Кармелло (Carolee Carmello), Марк Кудиш (Marc Kudisch), Рон Бомер (Ron Bohmer), (июль 1999 г. - январь 2000 г.), Бродвей, театр Neil Simon. То же, что SP-2, только каст другой. :)

SP-4: Эми Боднар (Amy Bodnar), Уильям-Пол а-вот-как-фамилия-читается-вы-будете-смеяться-не-знаю (William-Paul Michals), Дуглас Силлз (Douglas Sills)/ Роберт Паттери (Robert Patteri), (февраль 2000 г. - апрель 2001 г.). Т.н. первый national tour. Отличие от версий SP-2 и SP-3 - в финале, который перенесен с побережья в Комеди Франсэз. Роберт Паттери сэра Перси долго не проиграл - были какие-то проблемы с голосом.

Это - версии _спектакля_. ;) А _съемок_ самих спектаклей разных версий существует не меньше десятка, как оказалось. А то и два. Но, я думаю, потихоньку мы их... тово... самые хорошие, по крайней мере. Видео SP-3 есть в России в виде VHS по крайней мере в четырех экземплярах: два в Питере, один в Москве, один в Томске. Главная сложность состоит в том, что запись эта - в формате NTSC, ее не на любом магнитофоне переписать можно; плюс - потеря качества, и так не блестящего. :((( Тем не менее - отзовитесь, горнисты (способные переписать)! Видите, люди интересуется! :)

Копии SP-1 и SP-4, наверное, в течение нескольких месяцев появятся в Москве и их, соотв., тоже можно будет... тово... :) Причем SP-4, не сглазить бы, в виде DVD, так что можно будет дальше копировать без потери качества.

Теперь про то, кого в финале убили и кого не убили. :) Бессовестный спойлер, но без него, кажется, уже никак... Дело в том, что в итоге нигде никого не убивают, все остаются живы-здоровы. Но, из-за махинаций Перси, создается на короткое время ощущение, что его как раз казнят. И пока он, бодрый и веселый, снова не появляется на сцене, впору рыдать еще громче Марго - потому что в трех версиях из четырех в конце спектакля ясно показывают его, мнэ, гильотинирование. И только потом выясняется, что рубили не его дурную голову, а восковой бюст. :)

Ale 06-03-2004 13:34

Возвращаемся собственно к сабжу. :)))

Теперь тут у меня в начале пойдет лирическое отступление про Дугласа Силлза (далее - ДС). В этом самом топике, выше, ругала я его, ругала... Потому что судила только по CD OBC - раз, и два - потому что не верю я восторгам вокруг смазливых актеров. Слишком уж это просто - когда актер нравится из-за внешности; а ДС-таки хорош, бродяга, очень хорош. :))

Так вот, почти всю эту ругань придется мне теперь взять обратно. Главное достоинство ДС, которое очень многое перевешивает - стопроцентное попадание в образ. Крупная несправедливость. Ron Bohmer (далее - РБ, который мне нравится гораздо больше), играет на порядок лучше, интереснее, выразительнее, ярче - но при этом, если играть он не будет, то и персонажа не будет. А ДС может вообще ничего не делать - и все равно персонаж никуда не денется, потому что - вот такой вот он, удачно подобранный актер. Это совершенно обезоруживает. Об этом же писала и Нэн Найтон в предисловии к сборнику нот SP. Мол, прослушивали они претендентов на главную роль, прослушивали - но никого не могли подобрать. И вдруг - drum roll! - входит самый настоящий сэр Перси и говорит: "Здраствуйте, меня зовут Douglas Sills."

Далее: играть в студии, где записывается cast album - это одно, играть на сцене, где есть связь с залом - другое. Существует в сети пара видеоклипов, снятых во время записи ОВС (ram; а вот где они лежат, скажет Люсиль - потому что я совершенно не в курсе), и что же? А то, что ТМ там, например, наедине с микрофоном (партнеры не в счет) ведет себя значительно органичнее - в то время как ДС манерничает и т.д., и т.п., даже в крохотном клипе, идущем пару минут. "Несколько передано сахару", как говорил Гоголь. В чем фишка? Наверное, в том, что у каждого - свое понимание комфортной обстановки, в которой можно развернуться как следует. У ТМ это - студия, у ДС - зрительный зал. Ну, и как их кушать вместе, когда один лучше здесь, а другой лучше там? Конь и трепетная лань. :о) Ну, или трепетная лань и конь - порядок тут не важен. :о)

Итак, ДС рулит. Не везде, а строго в определенных условиях - но рулит. Почерк у него интересный; например, многие моменты, когда по роли в принципе полагалось бы быть взволнованным, он начинает улыбаться - может быть, нервно, натянуто, но улыбаться. Так, улыбаясь, например, и говорит ближе к финалу cвоим приятелям: " I will continue. I have every reason to, for if my wife and her brother die, my life will be over." Точно так же идет почти вся агитация перед "Into the Fire": "I tell you they've gone insane and I ask you what should we do." ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0005a.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0005b.jpg )

Манерничает подозрительно натурально. :о) Собственно, это логично - иначе разница между сэром Перси обычным, в состоянии "до", и сэром Перси-франтом, в состоянии "после", была бы слишком заметна - а это была бы халтура. Вершин отвратительности в состоянии "после" ДС достигает удивительных. :о) Еще отвратительнее разве что Энтони Эндрюс с фильме. :о)

Кстати, клепала я еще на ДС, что он любовь играть не умеет. Так вот, тоже - соврамши. Умеет. :)

Отдельный вопрос - накладки. В этой записи количество накладок на отдельно взятый спектакль - какое-то ненормальное. Шовлен отделался одной (забыл слова в "Madame Guillotine" и в итоге спел два раза подряд одно и то же), Перси же... Ох. Забывает слова, один раз даже смеется out of character, роняет свою драгоценную трость и проч., и проч. Если бы он просто лажал - пусть, с этим все было бы ясно; но знаток SP, эту кассету мне и переписавший, меня просветил, что эта запись была сделана на первом спектакле ДС после какой-то основательной болезни (это, кстати, заметно - если знать) - то есть, еще удивительно, как мало там было накладок. Могло быть гораздо больше, учитывая обстоятельства. Оправдывать это не хочется и не следовало бы - но волей-неволей приходится делать маленькую скидку. :))

Черт. То есть, не очень маленькую скидку. :) Ну, есть в этом что-то патетическое. И героическое. Актер, выходящий играть такую веселую вещь, может быть, с температурой... и вообще... Кхм, так - все ясно, едем дальше. :)

Ale 06-03-2004 13:36

Начинается эта версия в Комеди Франсэз; Маргарита (Эми Боднар, далее - ЭБ) поет свою "Storybook". Имеет место замечательно четкий close-up и становится понятно, как этот чудовищный парик не перевешивает! 8) Это просто плиссированный шифон на проволочном каркасе! ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0001.jpg ) А издали выглядит как черт знает что. :о)

Итак, "Storybook"... ЭБ тоже поет и говорит с "французским" акцентом. 8) А лучше б она этого не делала. "I'llь sing you stories of lяvers whose lяve used to fillь me..." etc. Перед последним куплетом, когда она объявляет о своем замужестве, она представляет зрителям ДС, указывая на балкончик, где он сидит: "Is he not handsome?" ДС смущается, встает, кланяется, садится на место, заслоняя лицо рукой.

Шовлен (William Paul Michals, далее - УМ) совершенно замечательный. :) Его слышно в финале "Madame Guillotine" - и даже можно разобрать, что он поет. Marc Kudisсh (из третьей версии, далее - МК) вот в этот момент на фоне хора потерялся, IMMSMR. Голос просто отличный - очень низкий, основательный. Типаж тоже хорош, особенно глаза. И не врет! 8) ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0002.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0003.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0004.jpg )

Переход от "You Are My Home" к диалогу хорошо сделан: в этот момент Марго и Перси положено целоваться, но у ДС это как-то не очень получается - приложился как к иконе на секунду, отстранился и моргает... Надо полагать, не может поверить счастью. :о) Марго этого подхода не понимает и вешается ему на шею: волей-неволей приходится целовать, как это положено у французов. :о) http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/kiss.swf (39 Кб, 200 на 150)

PERCY
Welcome to England, darling. Any questions?

MARGUERITE
Yes. In -In England, Percy - when do the wedding guests leave the bride and groom alone?

(After a beat, PERCY whirls about to the guests.)

PERCY

Time to go! Tally-ho! Home, everyone! Bedtime for all!

Ну хорошо написано, ничего не скажешь. :) И все-таки, РБ обошелся с этими строчками лучше - "Time to go home, EVERYONE. Good night!" адресовал прямо в зал. Каково это было слышать зрителям в самом начале спектакля, я представляю. :о)

"Prayer": РБ в SP-3 делает акцент на "A man deluded by his WIFE", а ДС здесь - на "And yes, God knows, I AM a fool" - и ОЧЕНЬ неприятно смеется при этом. А еще певцов, берущих ответственные ноты, лучше показывать издали. 8) Иначе - слишком мучительно смотреть, честное слово. К тому же им приходится при этом очень неромантично плеваться. :о) Издержки четкой артикуляции, и все такое. :о)

Почти половину вступления к "Into the Fire", как я уже говорила, ДС улыбается. Вначале это производит странное впечатление - такое и было задумано, наверное. А когда зал веселится после фразы Элтона "I was off netting butterflies!" - он прямо в зал (а вовсе не Перси) и подтверждает: "I WAS off netting butterflies". С оскорбленным видом. :о) ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0006.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0007.jpg )

А перстень этот сэр Перси носит на мизинце. Тьфу, пропасть. :о) Кстати: наверное, не существует в природе мужчины, которого не красила бы распахнутая на груди белая рубашка с широкими рукавами. :о) Хотя, может быть, где-нибудь такой и завалялся. :о)

Балет после "Into the Fire", как обычно, кошмарен. 8) Это же надо было додуматься такое поставить...

Перед "Falcon in the Dive" Робеспьер очень решительно повышает на Шовлена голос, как раз спрашивая про гусей. Шовлен вытягивается по стойке смирно и рапортует горячо: "123". Интересно, зачем тут такое скалозубство и держимордство? У МК с его сдержанностью было, ИМХО, правдоподобнее. А голос все-таки замечательный - глубокий такой, бархатный. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0008.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0009.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0010.jpg )

Ale 06-03-2004 13:41

"The Scarlet Pimpernel" от внимания ускользнул :о), потому что играется он в правом углу сцены, а это видео и было снято из ложи правой стороны, поэтому этот угол там не виден совсем. Единственное пятно на солнце этого в остальном замечательного видео. 8) Вот когда Перси с горничными свое отпели - его делается видно, потому что он выходит на середину. Кстати, в этой версии, изображая предполагаемый фонтан, он запрокидывает голову. :) Когда Арман заговаривает об SP, ДС делает вид, что у него от страха дрожат руки, в которых он держит чашку с блюдечком - чтобы этим звяканием привлечь внимание Армана и заставить его заткнуться, и почти роняет эту чашку в руки стоящей рядом горничной. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0011.jpg )

"When I Look at You"... Вот забыла сказать в начале - ЭБ как Маргарита мне что-то не нравится. :о) Она КРИЧИТ. Особенно громко она кричит в "The Riddle" и в "Storybook". И здесь строчку "Even a memory is paradise for all the fools like me" ЭБ просто выкрикивает. Зачем? 8) Поет она лучше всего "I'll Forget You", но и там тоже не без крика. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0012.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0013.jpg )

Когда Марго доложили о "посетителе" в розарии, говоря "Frogs like to meet princesses in the garden - always hoping for their kiss. You know." ДС добавляет: "Ribbit! Ribbit!" (это так говорят англоязычные лягушки :) ). Предполагаю, в этом месте Марго не могла не бросить презрительный/усталый взгляд или что-то вроде - но это тоже было в самом углу сцены, и, соотв., так и осталось неизвестным. :о)

Spelling scene, конечно, хороша - там столько возможностей для обоих подурачиться, что любо-дорого. Хотя в финале ея происходит глупейшая накладка, а именно: вертел ДС своей тростью, да и довертелся. Ему уже уходить, а она вылетает у него из рук и оказывается вообще чуть ли не на середине сцены. А мог бы быть такой эффектный уход. :о) Но приходится идти ее подбирать, ничего не поделаешь. Зал уже валяется под креслами, есессно. ДС поднимает трость, уважительно на нее смотрит, говорит что-то вроде: "Иногда она словно живет своей собственной жизнью," - и важно уходит.

Шовлен очень удачно посмеивается после "What sort of lover is your husband? My God, you don't know, do you?" - злорадно оглядываясь на кулисы, куда ушел ДС. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0023.jpg , http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0024.jpg )

"Where's the Girl" - ну, "Where's the Girl". Хорошо так. :) Шаль Шовлен с Марго снимает, как и полагается - но кроме того еще (трям, как все-таки по-дурацки выглядят словами описываемые жесты 8) ) снова набрасывает ее Марго на шею, а потом стаскивает за хвост. :о) Красиво получается - и очень нежно. Проще показать, вот флэшка (45 Кб, 200 на 150): http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/shawl.swf И еще: все-таки эти, мнэ, переливы на слове me в самом конце - очень в тему. Трогательно. :) ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0026.jpg )

В "Creation of Men" один из лигистов роняет платок. Снова накладочка-с. ;) ДС отдает ему свой, чтобы не нарушать строй а ля танец маленьких лебедей, поднимает оброненный платок сам и следующие строчки ("La, but someone HAS to strike a pose, etc.") скандирует с глубокой укоризной и самым командирским тоном. :о) "Ать-два! Левой-правой!"

Кстати, потом ДС показывают крупным планом - в очередной раз убеждаешься, что играть в мюзиклах - это не фантики облизывать. :) И это даже при том, что не бог весть что за танцевальный номер был - а с бедняги течет в три ручья. Ну да, конечно, еще сoфиты... И температура...

Ale 06-03-2004 13:43

Самая капитальная накладка этого спектакля - это когда ДС забыл слова в начале второго акта:

They seek him here, they seek him there,
Those Frenchies seek him everywhere.
Is he in Heaven, is he in Hell -
That demmed elusive Pimpernel.
He meddles with the Frenchie revolution...

...И вот именно тут ДС забывает слова и начинает, как рыбка, глотать ртом воздух. Оркестр заткнулся за неуместностью и замер наготове, Марго моргает рядом. ДС: "Так-так-так... Что же там рифмуется с революцией?" Нашелся, вспомнил, вскинулся - "Execution! God, I'm good!" - продолжил номер. Все выдохнули. :о) И я. Терпеть не могу накладки. Нервная работа у актеров, нервная. :)

В Footbridge scene ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0041.jpg ) Перси как-то очень остро реагирует на сообщение о том, что Марго и Шовлен были любовниками; уж ломает его - так ломает. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0042.jpg ) А что, до сих пор не доходило? :о) Хотя, конечно, лишний раз такое слышать - неприятно, я понимаю. Очень хорошо ДС искажает свой голос - да, так его узнать действительно почти невозможно.

Эта версия удачнее предыдущих главным образом за счет финала. Исправлен этот пространственно-временной глюк, из-за которого сбежавшие из-под ареста Марго и Арман как-то подозрительно быстро доезжают от Парижа до Ламанша. :о) Теперь (и очень логично!) они сбегают в Комеди Франсэз, потому что именно там ведь, в мастерской Мари при театре, было укрытие Лиги.

Ну - не блеск, что ли? Экономия времени и правдоподобие - раз. Офигительно изящная кольцевая композиция - два: начали в театре - закончили в театре. Еще раз сыграли все эти метафоры - игра, маски, театр и проч. - три. А четыре - Шовлен получается интереснее, и его не так "жалко" - потому что в третьей версии "победа" над ним выглядела уж совсем некрасиво. Здесь же у него, помимо задачи вывести на чистую воду Цветочка, имеется восхитительно циничный план, всю зрительскую симпатию к нему убивающий к чертовой матери, а именно - план устроить спектакль из казни Маргариты, чтобы выманить понадежнее Аленького Цветочка, а заодно потрепать ей нервы и тем ей отомстить (ну, допустим, казнить по-настоящему он ее и не собирался, но только ни она, ни Арман, ни кто другой об этом ведь не знают). Гильотину на сцене установили, задрапировали, в нужный момент показали...

Итак, Марго с Арманом доезжают до театра, бегают по нему с фонарями, Шовлен со своего балкончика, на котором стоял в самом начале пьесы, припечатывает их криком "Предатели!!!", поет маленькую репризочку "Madame Guillotine"... Велит паре своих адъютантов Марго тащить и не пущать, но все озвучивает театральными терминами: "Мадемуазель Сен-Жюст, на сцену!" и т.д. Жутковато. :) Репризу WTG Шовлен уже к тому моменту спел - мог и казнить, между прочим. :о) И очень просто.

Но, к счастью, в этот момент он посчитал, что птичка уже в клетке - потому Марго можно отпустить, а лучше вызвать упрятанных в засаде остальных гораздо более многочисленных солдат. Марго верещит "Percy, run wherever you are!" Диалог с "Граппэном", "Well, you've got me there!" и так далее, и - мое любимое... :)

CHAUVELIN
This fight is mine. Take a sword, Blakeney! It do SHIMMER so!

Пряник либреттистке, большой пряник! :)

Но про дуэль просто говорить не хочется. Это безнадежно. :о) Опять, кстати, в какой-то момент фехтуют втроем с Марго, потом тащат ее за руки каждый в свою сторону, и так далее, и тому подобное. Бууэээ. :) (http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0060.jpg )

Господи-господи, сделай так, чтобы была пятая версия, а? В которой бы Перси не заставлял Маргариту смотреть на то, как его казнят не по-настоящему, а? Это же так легко сделать! 8) Пусть он просто не рассчитывает на то, что его товарищи успели уже все устроить, а? Пусть для него тоже будет сюрпризом то, что он на самом деле остался жив, а? :о) Ну ведь ЛУЧШЕ же будет. И пусть Шовлену рот не затыкают, а? (Да, в этой версии, как и в третьей, оставили вопрос про "Последние слова"). Ну не-кра-си-во это и Перси не к лицу. 8)

CHAUVELIN
But the b-blade!..

PERCY
- Oh, do try to articulate. What about the "b-b-b-b-blade"?

Кстати, голова и впрямь похожа. ;) ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0064.jpg ) А Шовлена оставляют на сцене Комеди Франсэз, привязанным к этой самой гильотине. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0065.jpg )

Финал - очень прочувствованный. :о) За счет игры, кстати. РБ вот почти исключительно радовался - а ДС сначала чуть не плачет, потому что слишком уж стыдно перед Марго за все свои выкрутасы. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0066.jpg ) Поэтому значение первой строчки "Let me look at you - so much to say..." получается немного другое. :) РБ просто хотел полюбоваться, а для ДС это скорее значит, что - слишком много счастья сразу, это еще надо пережить. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0067.jpg )Целоваться будем потом, сначала - хоть посмотреть "как раньше".

Кстати, про самое-самое последнее: повторяется та же фишка, что и на свадьбе, только наоборот. :) Это Марго слегка отстраняется, чтобы, надо полагать, направиться к выходу :о), а Перси с выражением лица "Нет уж, к черту все английское: vivez!" привлекает ее к себе и целует. Ну грамотная, грамотная композиция! Замечательно. :)

На поклонах ДС делает вид, что собирается бросить свой перстень в зал. Но не бросает. ;) Зато начинает очень шустро расшнуровывать корсаж на ЭБ. ЭБ настолько от этого фигеет, что даже не сразу его останавливает. 8)

Не спектакль, а сплошной праздник. Не знаю другого такого солнечного мюзикла - разве что, пожалуй, "Моя прекрасная леди". А иногда нужны и солнечные мюзиклы, для своих целей. :) Детишек сводить, самим на красивую сказку поглядеть - и так далее. :)

А кто слушал - молодец. 8)

Ale 06-03-2004 13:46

P.S.
Полтора метра маленьких картинок из СП-4 - здесь, вместе с таким же отчетом: http://www.livejournal.com/users/nale/310435.html

200 Кб картинок покрупнее (только ДС) здесь: http://www.livejournal.com/users/nale/300079.html

:)

06-03-2004 14:04

Главный молодец - тот, кто рассказывал.:) Спасибо большое!

Ale 06-03-2004 14:10

Все для вас. :) :flowers:

Katrin_S 06-03-2004 17:26

Наташ , еще раз спасибо !:flowers:
Все прочитала и это меня сподвигло посмотреть еще раз кассету со спектаклем , я так понимаю , это версия №4? Тогда я запуталась с годами . Ты пишешь , что эта версия 2000-2001 года , а в записи отмечается 1999г. , октябрь :rolleyes: Помоги разобраться! :)
Очень интересно смотреть после твоего рассказа , теперь обращаю внимание на какие-то детали , которые раньше оставались "за кадром" , так сказать :);)
Еще и еще раз понимаю , какие же красивые и мелодичные композиции в этом действе , причем все самое лучшее отрицательным героям досталось :) С другой стороны , Шовлен так хорош , что он просто не может петь плохо и что-то неинтересное , в музыкальном плане :) :flowers: :love
Совершенно согласна с твоей оценкой Силлса , хотя все равно Шовлен на первом месте :D А в сцене "Where's the girl" - вообще великолепен , даже если и неправда все , но он искренен , он умеет играть любовь. :)
Вот только жаль, что я не настолько знаю английский , чтобы все диалоги понимать , а их много , зал постоянно смеется! :D

WwWwW 06-03-2004 23:27

Наташа, спасибо за отличный материал! Просто блеск!!! Нет слов! :) :ale: :ale: :ale:

Этот рассказ нельзя так оставлять. Надо обязательно сохранить его в каком-либо виде. Чтобы потом можно было к нему возвращаться при прослушиваниях/просмотрах Цветочка. Рассказ очевидицы! Это ж дорогого стоит! :)

За фотографии и клипы отдельное спасибо. С ними все еще легче представить. Меня впечатлил темнокожий дяденька в белом парике. Афрофранцуз, наверное. В 18 веке! :D

Можно еще личный вопрос? К кому можно будет со временем обратиться за DVD?

Ale 07-03-2004 01:00

Katrin_S! Камере - верить. ;) Это действительно октябрь 1999 - Elizabeth Ward Land (Марго второго состава), Marc Kudisch и Ron Bohmer. СП-3.

Шовлен (во всех его видах) - уж он такой. :) Обаятельный, и номера у него, действительно, чуть ли не самые лучшие. ;)

WwWwWw! Была бы я очевидцем - я б, наверное, спятила от счастья. :о) Но я-то это видела только на пленке.

Це не афрофранцуз, а жертва color-blind кастинга. *LOL* Спасибо еще, что главных героев не сделали афрофранцузами - хотя это было бы свежо. :о)

Про ДВД - расскажу "как только, так сразу". :) Эх, взялись бы за это "Колокольчики" (lescloches)...

Пупсик 07-03-2004 12:32

С небольшим опозданием, но все равно спасибо за отличный рассказ.:flowers:
Фотки просто блеск. И насчет "солнечного мюзикла" здорово.
Жаль только вживую пока увидеть не удается :(

Katrin_S 07-03-2004 14:12

Цитата:

Katrin_S! Камере - верить. ;) Это действительно октябрь 1999 - Elizabeth Ward Land (Марго второго состава), Marc Kudisch и Ron Bohmer. СП-3.

Очень неожиданно!;) Я просто в полной уверенности была , что смотрю на Силлза и на актера с неизвестно-как-произносимой-фамилией (Мичелз? Мишелз?) Маргарита - да , Маргарита меня смущала , на фото вроде и не она была , но в мужиках-то ;) я была уверена! :D Спасибо , Наташ , за ликбез! :) Все равно кассета - супер , при всех несовершенствах записи . Я совсем не прочь все версии в таком качестве посмотреть! :)
Раз уж это не те артисты оказались , то можно только порадоваться , что и этот состав оказался прекрасным , потому что Ron Bohmer просто зажигал , а Marc Kudisch - немного "подеревяннее" , но всплески зато очень заметны и ценны! :)

Ale 15-05-2004 23:07

Раз уж мы заговорили об ассасиновских клипах... :D

Вот, тут этой линки вроде не было: http://www.sirpercy.org/html/video_musical.htm Там лежит в том числе и видеоклип с церемонии вручения Тони 1998 года (номер Into the Fire вне контекста). Ничче. ;) Рам, 7 Мб.

WwWwW 17-05-2004 00:10

Интересный ролик. Спасибо. :)) Раньше я знал только, как Дуг Силлз поет и как он выглядит. Теперь представляю, как он играет. Молодец, играет хорошо. Да и эта роль - его. :)

В конце ролика видны какие-то знаки внизу экрана, как будто с телевизионной программы подпись. Это значит, церемонию вручения Тони по телевизору показывают? Круто! Жаль только, что не у нас. Вот взяли бы вдруг - и у нас по телевизору показали. Пусть поздно ночью, когда угодно, но пусть бы такое у нас тоже было. А то всякую дребедень показывают, а то, что интересно, почему-то нет.

Сонечка 17-05-2004 12:06

Кстати, действительно, обратила внимание, что время телевещания расширилось. Раньше, насколько я помню, в час все заканчивалось практически на всех каналах, а теперь в час фильмы часто только начинаются. Приходится иногда записывать на видике и потом смотреть.
Но объективно учитывая количество людей, которые могут заинтересоваться вручением премии Tony, можно с большой долей вероятности сказать, что у нас ее по телевизору не покажут никогда. :):(.
Кстати, если показывают по видику, то, может, и по инету идут трансляции?

Ale 18-05-2004 04:36

Тони показывают по ТВ непременно, причем в прямом эфире (ну, с небольшим отступом, как я понимаю - вроде Оскаров). :) Я уже два года хочу записать и все никак - нет соотв. шнурков + лень-матушка. Можно в этом году попробовать сразу оцифровать - но еще не знаю, выйдет ли.

А еще иногда в течение где-то месяца перед вручением Тони в утренние передачи приглашают актеров и они там поют и рассказывают всякие фишки. :) Но я такое поймала только один раз (это была труппа Into the Woods в позапрошлом году). Вот насчет трансляций в сети - это я, к сожалению, не знаю. :(

Про ДС: ну, вот то, что это роль его - это точняк. :))) В абсолютном смысле он, ммм, не гений, мягко говоря ;), но в SP - очень на месте. :)

Ale 14-06-2004 23:39

Те, кто морально готов скачивать клипы в 7-10 МБ, предназначенные для RealPlayer-10 (320 на 240) - пишите в приват, дам линк.

В ассортименте: :)

Из первой версии -
Where's the Girl - Терренс Манн
Falcon in the Dive - Терренс Манн
When I Look at You - Кристина Андреас
Качество приблизительно такое: http://inogda.net/nale/temp/wtg1cap.jpg

Из четвертой версии -
Madame Guillotine - William Paul Michals и ансамбль
You Are My Home - Amy Bodnar & Douglas Sills и ансамбль (вот этот маленький, ~4 МБ)
Prayer - Douglas Sills
Into the Fire - Douglas Sills и ансамбль
Falcon in the Dive - William Paul Michals
И компот - spelling scene, где не поют (11 МБ).
Качество гораздо лучше, чем в первой версии - скриншоты мелькали парой постов выше.

Creation of Man, к сож., выходит в рам слишком жирный и смазанный - много и быстро двигаются. :(

Ale 21-06-2004 04:53

http://www.scarletmusical.com/photos/

Фотки монреальской постановки. Уэээ. :D Или нет, финская была еще страшнее. :))

Маргарита, впрочем, стильная. :) С мужской же частью каста там что-то глобально не так. А Дьюхерст - афроканадец. :)

Пупсик 21-06-2004 10:17

Еще раз спасибо Ale за чудесные клипы!
SP1, конечно, не самого лучшего качества, зато все видно. И это большой плюс. А вот четвертая версия...ммням!
Решила вот запостить несколько строк по поводу просмотренного.
Falcon у Манна, действительно странный получился. Видимо, в этот вечер он был не в форме. В начале руками так подозрительно перебирает ( смахивает на какой-то алкоголический синдром :(). Зато к концу ТМ распелся, особенно, когда на гильотину полез (типа, piercing into the sky and higher…:)). Кстати, никакой аналогии в финале я не усмотрела.
А вот “Where’s the girl” – явно его песня. Очень красиво. Маргарита в исполнении Кристины Андреас хоть и сдержана, но ведет себя вполне уместно. Она же Шовлена отшила, так что надо, во что бы то ни стало, держать марку и не распускать нюни. По крайней мере, этот вариант песни мне понравился намного больше, чем в исполении МК и Элизабет Уард Лэнд, когда Шовелен с улыбкой Чикатило бегал за бедной Маргушей по сцене и грязно ее домогался. ;)
Уильям Майклс – симпатичный мальчик и голос приятный, но, на мой взгляд, выглядит он уж слишком молодо для роли Шовлена. Получается не злодей, а какой-то обиженный мальчишка, который из кожи вон лезет, чтобы самоутвердиться. Хотя, конечно, по нескольким клипам трудно судить.
Дуглас Силлз – он и в Африке Силлз. Красавец (с ударением на последнем слоге). Хотя поет намного лучше, чем на ОBC, и играет прикольно. Правда, все время улыбается и ленится. (Во время последнего куплета You are my home вообще не поет, а только открывает рот невпопад). Как типаж, конечно, хорош, но мне Рон Бомер гораздо больше понравился :).
И, наконец, дамы. Кристина Андреас немного заторможена, но очень мила. А вот Эми Боднар слишком много кривляется и ИМХО ведет себя несколько вульгарно для самой умной женщины Европы.
Эх жаль, что у мюзикла нет пока официального видео, как у «Джекилла». Потому что в любом составе там есть на что посмотреть. :) :) :) Теперь я в этом убедилась. :love

Пупсик 21-06-2004 10:21

Цитата:

Автор оригинала: Ale
С мужской же частью каста там что-то глобально не так.

Все так, просто они на мужиков совсем не похожи. :) Да Шовлена загримировали как этакого французского Кощея Бессмертного ;)
Но меня удивило другое. Я что-то совсем не заметила Мадам Г. Ни на одной из фоток. Или, может, просто плохо смотрела?:rolleyes:

Сонечка 21-06-2004 12:43

Попав на каком-то сайте на тест типа "Кто вы из СП" (вы, наверное, уже его проходили) не смогла удержаться. Оказывается, я Шовлен и ненавижу СП.
Вранье. :)

Пупсик 21-06-2004 15:43

Вам повезло еще:)
Я, например, когда протестировалась, получилась... Робеспьером!:rolleyes: Наверное, подвела страсть к бронированным лимузинам.:cool:


Время GMT +4. Сейчас 18:50.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru