![]() |
Цитата:
Зато какое!:) А Le blues слышал в исполнении Лавуа, Пелетье и в нескольких версиях Стармании. Больше всего понравилось именно Пелетье и Гарушный отрывок. Причем, если Пелетье именно поет, то у Гару это фактически крик. Надрыв. Но, пробирает до костей. Я чуть со стула не упал:) Насчет размера отрывков. Все правильно. Больше 30 секунд нельзя, запрещено каким-то международным соглашением по авторским правам, кажется. Только жлобство это, право слово. В Европе им проще, а нам где достать? Эх. |
Цитата:
А слышал ли кто - нибудь такого Курта Клоуза(са), не знаю точно как ? Голос один в один - Гару ;) :D У меня и сомнений не было , это сборничек франкофонной музыки , а потом знающие люди мне сказали - кто это ! Поразительно просто !:) PS A Que je... было бы здорово послушать в исполнении Гару , песня ведь какая шикарная ! И исполнялась до сих пор такими мягкими голосами , у Гару , наверное , по - новому звучит , просто как другая песня ...:) :) :) )) |
Обожаю Le blues, когда первый раз услышала эту версию,оторваться не могла... И даже Селин не особенно мешала. Тем более её там так мало. Помню, первое время эту песню раз сто прокручивала...
|
Сurt Clouse
Curt Close, только первые несколько секунд кажется похожим на Гару, но затем начинаешь чувствовать разницу. Во-первых, интонации у него, на мой взгляд, более взрослые. В нем совсем нет гарушиной наивности. Во-вторых, он поет песни собственного сочинения, это тоже чувствуется. То есть при всей моей любви к Garou я не считаю, что Curt Close - это его копия. Он вполне самодостаточный и очень интересный исполнитель. Вот его сайт: http://www.curtcloseonline.com :)
|
Спасибо за ссылку !:)
|
Цитата:
Я слушал отрывки с сайта. Как-то не очень. Чем-то меня его голос раздражает. Хрипит, правда, скорее в духе Луи Амстронга, чем Гару - мокрый драйв, как это иногда называют. А Гару по хрипу схож с Джо Кокером - он хрипит, когда берет высокие ноты. ИМХо:) Кстати, разве их можно спутать?:) Тембр голоса заметно отличается. И у Клозе проскальзывают нелюбимые мной жалобные нотки - ах, как я страдаю, как мне себя жалко. Французского не знаю, но ощущение именно такое. Тоже самое мне и у Боярского не нравится в некоторых песнях. Какой-то, прошу прощения, блатной надрыв, как в дворовых песнях. Мужские сопли. А у Гару талант - самую приторную, казалось бы, слащавую или слезливую песню исполнить с достоинством и подлинной страстью. Блин, выражаюсь, как настоящий фанат!:)) И после этого французы могут слушать Тату или Бэкстритбойз?:) PS A Que je... было бы здорово послушать в исполнении Гару , песня ведь какая шикарная ! И исполнялась до сих пор такими мягкими голосами [/quote] А кто ее в оригинале исполняет? Неужели женщина, как Le monde est stone?:) |
Спутать можно и запросто ! Я никогда раньше этого Клоуза не слышала , только в той песне на сборничке .;) :D Это теперь я кучу различий нахожу , хотя Гарушные ноты очень явно проскальзывают все равно !;) :)
Про Que je t'aime .:) Вообще - то , Гару ее поет с Фоли , Брюэлем и Кабрелем на Les Enf...2001 ! А еще вот по этому адресу : http://go.to/comediesmusicales он эту же песню поет с Фиори и Мервилем . Поэтому я не совсем права , говоря про песню и мягкие голоса ...;):):) А что Le monde est stone ? Гару ее поет прекрасно , согласна , но и некоторые певицы - тоже . Например , Люс Дюфо !:flowers: Просто великолепно !:love Чего не скажешь про Моран , она очень странно эту песню исполнила , да и голос у нее , как раз , не мягкий совсем.:D Вчера у меня было мало времени , а сегодня я обязательно постараюсь на сайте у Клоуза его послушать , чтобы окончательно убедиться - не Гару !;) :D Что , кстати , хорошо !:) |
Fernan
Цитата:
Замечательно сказано! Что касается Que je t'aime, то я была очень удивлена, когда первый раз прочитала перевод! Потому, что по довольным физиономиям Брюэля, Гару и Фоли, исполняющих ее на концерте, я считала, что это какая-то забавная песня :) |
Que je t'aime вроде первым исполнил Johnny Halliday... тоже не самый мягкий:)
А мне вот Le monde est stone и Blues... (хотя какой это блюз?) больше нравятся в контексте "Стармании". Брюно с Селин устроили, конечно, роскошное вокальное шоу, но смысл пропал совсем, если б я слов не разбирала и не знала сюжета мюзикла, ни за что б не поняла, о чем речь. (У Лавуа, кстати, персонаж очень даже слышен, только в сильно пародийном ключе). А на сайте Гару с отрывочками меня больше Amazing Grace порадовала... с упоминанием Квазимодо:) Только где Гару это пел? На сайте я что-то не нашла никаких подробностей. |
Цитата:
Катрин, спасибо за ссылку! Очень интересно. А Les Enfoires 2001 я, видимо, невнимательно посмотрел. Сейчас нашел. Что могу сказать. В отрывке, мне кажется, гораздо более эмоционально. Прямо-таки выброс энергии. Скачаю версию с Фиори и сравню. А Close мне даже начал нравиться -- когда прослушал Curt Close - Nuits d'ebene (live) Вживую он исполняет ее сдержанней - и звучит она гораздо проникновенней. Искренность появляется. Видимо, у Клозе еще нет опыта Гару -- поэтому чувство меры ему иногда изменяет. Автор оригинала: Lenna Замечательно сказано! Спасибо, Lenna! (застенчиво) Я старался. Что касается Que je t'aime, то я была очень удивлена, когда первый раз прочитала перевод! Потому, что по довольным физиономиям Брюэля, Гару и Фоли, исполняющих ее на концерте, я считала, что это какая-то забавная песня А про что песня? Как понимаю, опять о любви? Автор оригинала: TelleQuelle А мне вот Le monde est stone и Blues... (хотя какой это блюз?) больше нравятся в контексте "Стармании". Эх, мне бы понять этот контекст! Есть ли где-нибудь перевод или не слишком корявый подстрочник? Музыка из Стармании разных лет у меня есть, видео 89 года есть, но я ничего там не понимаю. Единственное, что я уловил: Гюго этого точно не писал.:) |
И у нас на сайте , в либретто , и на френчмюзикалс есть очень приличные переводы - подстрочники Стармании !:) :) :) ))
А Que je t'aime - конечно , о любви !;) :) Мне казалось , кто - то совсем недавно перевод делал (или я путаю что - то ?):rolleyes: :) |
Да, перевод уже был на топике Les Enfoires. Если что, сейчас его можно найти на русскоязычном сайте Гару.
|
Катрин, спасибо! Сам бы не догадался... хотя... нет, не догадался бы. Все-таки техническое образование сказывается -- иногда ловишь себя на подходе:)
Попробую понять, что же там в Стармании происходит. Первая для меня новость -- Le blues... оказался вовсе не о том, что любовь меняет мир! Почему-то я был уверен, что в песне именно об этом говорится. Даже не знаю, почему. А фраза из блюза: Я хотел быть певцом, Чтобы кричать о том, кто я такой. -- очень подходит именно к Гарушному исполнению:) Ленна, а на каком русскоязычном? На garouonline.narod.ru только фр.текст. Нет, пора учить французский.:) Пойду в топике Les Enfoires покопаюсь. А какие вообще русскоязычные сайты о Гару есть? |
скажите пожалста, господа-товарищи, что это за месня, где Гарушка в пижамке такой симпапульной, шапочке и с мишкой? фотка моя любимая, а песенки не знаю...
|
Цитата:
Судя по описанию ...это "Les jolies colonies de vacances" :-))) |
Время GMT +4. Сейчас 20:50. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru