![]() |
Цитата:
Александр, а что тогда по-вашему настоящий мюзикл? |
Цитата:
А мы не можем забывать о том, что нравится:) тема топика у нас такая:) Если мы говорим, что мюзикл - это исключительно американских жанр - то отсюда неизбежно последует вывод, что ездить смотреть его нужно будет (кому интересно) только там. Ибо в таком виде в России он будет создаваться только для отмывания денег, поскольку коммерчески успешным не будет И тогда мы констатируем, что музыкальный театр у нас будет развиваться исключительно по линии упрощения музыкального материала и усиления драматической линии оперетты, являя собой некий новый синтетический жанр, который похож на французский мюзикл:)) (опа, сама не ожидала до чего договрюсь:) |
Цитата:
А ты представь, что билеты в Большой тебе впарило твое турагенство, и ты идешь туда, чтобы галочку поставить. Наш обычный турист, если его нахаляву привести в западный оперный театр, будет рассуждать о спектакле примерно на таком уровне. Цитата:
Вот сейчас ты приписываешь Александру слова, которых он не произносил. Именно об этом я уже третий раз пытаюсь тебе сказать. Ладно, как говорится, проехали... |
Цитата:
Ну и тогда классическую оперетту надо ездить смотреть в Европу:))) Виво, ну где ты взяла это "исключительно"?:))))) Или у нас на форуме работает какой-то неизвестный мне скрипт, который вставляет в сообщения слова, видимые только тебе:))) Наташа пишет: Цитата:
Кстати, Наташ, а как же тогда Уэст-Энд?:) |
Цитата:
Цитата:
Вообщем, я при своем мнении остаюсь... Это, в моем понимании, выходит за рамки допустимых норм поведения....:)) Дальше, если хочешь можем ситуацию прояснить по привату... |
Цитата:
Цитата:
|
[quote]Автор оригинала: Cl@ude
[b] Кстати, что неприятно удивляет, что некоторые завсегдатаи форума (в том числе те, с которыми в большинстве мое мнение совпадает) относятся к российскому народу, как к папуасам, которым не дано ощутить красоту жанра. Не думаю, что за рубежом все повально увлекаются мюзиклами. Тупорылости везде хватает. Не нужно записывать, конечно, российский народ в "папуасы". Но и идеализировать его тоже не нужно. Всё-таки факты-упрямая вещь. А согласно им на Петросяна билетов не достать, а "Чикаго" провалилось. А хотелось бы, чтобы было наоборот. И коли тема-коммерческий театр, то о том и речь, что у "них" хорошие мюзиклы идут по многу лет и дают сборы. И это о чём- то всё же говорит в оценке "их" публики. |
Если вернуться к теме, то мне кажется, что деньги на мюзиклах зарабатывать можно и в России, но пока опыт показывает, что ежедневный показ осилить очень трудно. Блочная модель и дешевле в плане рекламы и действеннее в плане заполняемости зала... Все-таки ежедневный показ держится на туризме внутреннем и внешнем и на очень активной рекламе... С этим у нас большие напряги...
Я думаю, что западные мюзиклы вполне могли бы у нас идти. Просто, для начала, выбирать шоу надо с умом:) Что касается наших мюзиклов, то простите за банальность, Глинка сколько тусовался в европе, прежде чем написал жизнь за царя и Руслана? И сколько лет он писал Руслана, знаете? А его предшественники Березовский и Бортнянский тоже учились за границей (в Италии). Вы скажете - у нас есть такие мэтры, как (далее список)... Но все они люди уже не очень молодые и как я понимаю не очень активные в плане продюсирования своих творений или поиска продюсеров (исключение - Журбин, наверное...). А мюзикл сам собой не поставится... |
Инн, Наташа говорит не о сюжете, когла говорит о том, что мюзикл - дитя американское:))))) Она о форме говорит, о законах построения либретто, о взаимодействии музыки и драматургии, о механике, короче. А не о сюжете:))))))))))
|
Цитата:
А зря. Вот сегодня мои вполне интеллегентные родные смотрели Онегина и первое, о чем сказали - что Онегин (Чернов) старый и что постановка плохая. А на вопрос - почему? Потому что декораций нет. Так что будут:) БУДУТ. |
2Vivo :D Во-первых, не надо цепляться к слову "американский". Афганские борзые прекрасно плодятся и в средней полосе России, не только в Афганистане.
Сложившийся к настоящему моменту американский мюзикл в узком смысле этого слова - это такое драматическое произведение, в котором для развития сюжета и раскрытия характеров применяются вокальные И танцевальные номера, исполняемые не в академической манере, а в доступной широкому кругу зрителей, популярной. Эти вокальные и танцевальные номера не могут быть извлечены из мюзикла без ущерба для содержания. При этом ни одно из выразительных средств (вокал, музыка, танец, актерская игра) не является самодостаточным - а только работает на общую задачу, передачу того или иного содержания ("содержание" может быть либо сюжетом - в сюжетных мюзиклах, они же - book musicals; либо центральной философской идеей - в concept musicals; еще есть т.н. character-driven musicals, в которых содержание составляет персонаж или персонажи как личности - вот, "Корус лайн", например). Заметьте, что жанр мюзикла сам по себе не закреплен ни за какой тематикой - она может быть любой. С самого начала мюзиклы говорили о самых разных вещах, в том числе мрачных, трагических и непростых. Да, по происхождению мюзикл является musical comedy, но с момента отбрасывания слова comedy прошло, слава богу, уже больше шестидесяти лет. То есть, то, что мюзикл создан по американскому образцу (см. выше) и является настоящим синтетическим шоу, никак не умаляет его достоинств в плане содержания, способности взять за душу и т.д. В то же время то, что называется "французскими" мюзиклами (самый расхожий пример - Нотр) синтетикой пренебрегают. Поэтому по меркам жанра относительно американского мюзикла французские мюзиклы действительно оказываются вторым сортом. Который, однако, наш зритель прекрасно ест - во-первых, потому что в России любят Францию и не любят Америку; во-вторых, потому что не знает, что в мюзикле можно не просто петь красивые душевные песни, но и цеплять этими песнями гораздо глубже именно в контексте спектакля, а не в отрыве от него. Если вернуться к теме топика непосредственно, я бы хотела сказать, что "американский мюзикл" - это не ругательство. :D Это просто любой грамотно сделанный синтетический спектакль. О ЧЕМ он будет - уже дело авторов (и дело продюсеров, которые и должны уметь прогнозировать коммерческий успех проекта в данной стране). Пусть это будет душевно, сентиментально, как угодно - но пусть это будет хорошо сделано. |
Цитата:
Я, между прочим, ничего не писал о том, "почему я туда пришёл и почему ушёл". Я лишь написал о том, ЧТО Я ТАМ УВИДЕЛ. И это, кстати, тоже интересно: "...видел многие нравы...", как говорили, кажется, древние. Почему нет? Вообще, я не понимаю, почему моя скромная персона становится темой обсуждения, заголовок-то у нас вроде другой? |
Цитата:
Американцы вот считают, что Шостакович мюзиклы оказывается писал:)) А мы нет... Восток есть восток, а запад есть запад....:))) Ну Наташа может и не о сюжете, а я о нем:))) Я все о деньгах:)) По теме топика:) Может быть, я не говрю, что все:)) Но в общей массе:) Только шоу нам мало:) У меня забежавший брат, увидев сегодня по ТВ Онегина тоже спросил: "Где декорации?", потом правда насильно усаженный смотреть, сказал, что ему только Татьяна нравится:) *не пойти ли спать |
Цитата:
РиДж, кстати всем нормам синтетичности удовлетворяет:))) *хотя и отстойный Может сразу поясните, чем отличается советская оперетта от мюзикла?:) |
Цитата:
А вот не уверен. Если "Кэтс" ставят в Гамбурге или В Вене - не думаю, что Маккинтош позволяет им что-то под"немецкий менталитет" переделывать и адаптировать. Это, кстати, и американцы запрещали, когда у нас Чикаго ставили. И были правы. Чикаго должно быть тем, что оно есть, и нет им дела до "русского менталитета" -не хотите,не ставьте, а взялись -будьте добры... Можно, конечно, понять и Пугачёву, которая, по слухам, пыталась Чикаго "подстроить" под нашу публику -мол, американцы "свалят", мы всё как надо переделаем. Она в данном случае деньгами рисковала и самого начала, думаю, понимала, в какую авантюру ввязывается. А вот кто точно был неправ- это тот, кто вообще всю эту кашу с Чикаго заварил у нас -неправ в финансовом, разумеется, отношении. Подозеваю, что это был Киркоров. Кстати, по поводу французов и американцев приведу пример. Опять обратимся к вестерну. Когда Серджио Леоне изобрёл свои "спагетти-вестерны", они стали очень популярны в Америке, и даже сами американцы начали этому подражать - случай для американской культуры неслыханный - чтобы "ихнее", родное, кто-то сумел не хуже них! Пожалуй, только "Битлз" ещё... И "спагетти-вестерны" стали действительно новым словом в жанре, такого раньше не было. Вот если бы французам удалось американцев также "убедить" в отношении жанра американского происхождения - тогда да, можно было бы снять шляпу. Как перед Серджио Леоне. Но пока этого нет... |
Время GMT +4. Сейчас 14:39. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru