![]() |
Цитата:
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Цитата:
|
продолжение оффтопа
Цитата:
И тот самый вопрос "джентльменского набора", с которого мы тут оффтопить начали, для меня все время стоял: русская-то литература - часть мирового литературного процесса, как ни крути, тот же "Евгений Онегин" совершенно иначе воспринимается, когда знаешь, что это за писатели, которых упоминает Пушкин. Да и для того, чтобы "Мастера" с толком читать, нужно знать хотя бы "Фауста". |
Re: Про премьеру
Цитата:
Вот мне бы очень не хотелось, чтобы он работал над МиМ, приурочивая окончание к какой-то дате. Это произведение надо выносить в себе, надо чтобы оно хорошенько созрело. Спешить ни к чему. Думаю, зрителям все равно, было ли автору музыки ровно 60 лет или 61-62 года. Даешь качество, долой показуху! К счастью, я думаю, что Известия это сами придумали. :) |
Цитата:
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
ЭЛУ там что-то говорил о том, что пока не нашел партнеров. Я вот думаю, может ему обратиться к Абрамовичу?:)) Они там наверняка соседи, а поставить красивый мюзикл по советской классике, думаю, не дороже, чем купить одного футболиста:))) Зато очень престижно:)))
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
А как же мюзикл Абрамовича про Абрамовича, который пишет Элтон Джон? ;-))))))))))))
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Цитата:
Упс, вот эту новость я как-то пропустила:))) |
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Цитата:
Новость была на главной. Вот насчет даты я не уверена - было ли то первое апреля либо нет. ;-) |
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Черт, ну вот теперь все решат, что я не читаю наши новости:)))))))))))))
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Правильно, ты их пишешь. :-p
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Если бы:) Я их даже не пишу:))))
|
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Цитата:
Это мы все еще об "Отверженных" :-). По-моему, восприятие взрослого по умолчанию отличается от восприятия ребенка. Соответственно, в шестом или седьмом классе вы, скорей всего, не увидели, за что эту книгу стоит перечитывать. Слишком мало жизненного опыта, чтобы ее оценить. :-) Цитата:
Так мы же и читаем книги не за лучшесть, а за хорошесть. :-))) Цитата:
Эта школьная табель создает довольно превратное представление о литературе :-). Да, русская классика, точнее, русский реализм, там выглядит неплохим образом, чего не скажешь уже о 20 веке. А зарубежная литература там почти не представлена. И так как у русской литературы были свои пути и тропинки развития, а изучается систематически она одна, романтизм, например, выглядит самым жалким образом - какие-то невнятные вирши Рылеева, ранний Пушкин (причем обязательно говорится, что романтизмом он поувлекался - и бросил в пользу реализма), а Лермонтов (чуть ли не единственный гениальный русский романтик) в таковом качестве не изучается. Вот и складывается впечатление, что романтизм - это что-то не вполне полноценное, чем зрелому писателю заниматься не пристало. Весь европейский романтизм куда? В корзину, правильно. А ведь эта литература не из тех, которые можно читать безо всякой подготовки, как реалистов. Это примерно так же, как без соответствующего бэкграунда слушать оперу или рассматривать художников-модернистов - ты и пятой части этого искусства просто не в состоянии воспринять. Знаете, я не ратую за очередное переписывание школьных программ, они и так за последние двадцать лет настрадались. Просто есть некоторые школьные стереотипы, вот и все. Как все стереотипы, они очень живучие. Опять же, я не очень хорошо знаю европейский музыкальный романтизм... Хорошо, пусть будет в Европе Шопен, Берлиоз, Вагнер, а у в России - кто? Если бы в музыкальных училищах изучали этот период по русской музыке, а Вагнера - так, послушать, в порядке общего развития... Цитата:
А если в качестве второго примера взять не "Место встречи", а "Людвига" Висконти, то что будет тогда? Цитата:
Хорошо, а по какому критерию составляется, на ваш взгляд, эта табель? Вот Пушкин vs. Бродский - ??? ;-) (на самом деле я знаю, что Пушкин будет всегда "первее", но это потому, что он в русской культуре фигура сакральная). Цитата:
Насколько я помню, а помню я смутно, моя учительница по сольфеджио и музлитературе в музыкальной школе была глубоко убеждена, что джаз - это музыка несерьезная и точка. Т.е. если классическая музыка может вызвать какие-то глубокие и серьезные чувства и мысли, то джаз - нет. По определению. Цитата:
Нет, напротив, очень любопытно. А на каком материале был основан мюзикл? Цитата:
Так я же вам привела целых три примера того, как Гюго перевернул европейское сознание. :-) Думали так, стали думать прямо противоположно, как будто глаза у всех раскрылись. Цитата:
Да нет, можно, конечно. Только вот оценит ли ваш 12-летний сын "Машину времени", "Остров доктора Моро", да тех же "Человека-невидимку" и "Войну миров" так, как они того стоят. Я имею в виду, что идеи о том, что прогресс утопичен ("МВ"), из зверя пытаются сделать человека с помощью невыносимого страдания ("ОДМ"), завоевания науки используются для завоевания мира ("ЧН"), люди абсолютно беззащитны перед внешним врагом, даже если это будут не марсиане, а соседнее государство, и от цивилизации до варварства - полшага ("ВМ"). Впрочем, я Уэллса тоже читала лет в 11-12. И мне бы и в голову не пришло его переоценить, и так бы он и остался для меня основательно устаревшим фантастом, если бы я не прочитала интервью Аркадия Стругацкого, в котором "детский" Уэллс представал как автор антиутопий, весьма для Стругацкого актуальных. Цитата:
А это процесс естественный для многих второстепенных писателей. Набоков как-то очень изячно его описал: "С тех пор Купер спустился в детскую, а Жорж Санд поднялась на чердак" :-). Цитата:
Объясняю. :-) Из композиции и текста "МиМ" следует, что Мастер "не заслужил света" потому, что сжег свой роман, открывшуюся ему истину. Цитата:
(вздохнув) Мне он не общеизвестен. Напротив, по дневникам его супруги, описывающим их повседневную жизнь и быт, радости и горести, у меня сложилось впечатление, что если он и был верующим, то довольно неровно - как многие русские интеллигенты. Цитата:
Ну да. Совершенно с вами согласна. Эти главы - даже не апокриф в строгом смысле. Потому что апокрифы описывают те моменты жизни Христа, какие не признаются церковью, а эти главы - нет. Их герой - не тот Христос, который Христос. Это альтернативная история, это художественный вымысел. Поэтому когда пытаются из романа Мастера вывести какое-то соответствие/несоответствие Евангелиям, я не могу с этим согласиться. Роман Мастера имеет смысл рассматривать только в координатах романа "МиМ". В этих координатах роман Мастера - истина. Он описал события именно так, как они происходили две тысячи лет назад. Цитата:
Ну, может быть. :-) Тогда Булгаков был тоже не очень оригинален, чтобы уж для симметрии. Вообще обращаясь к таким старым сюжетам, можно ли оказаться оригинальным вполне? :-) |
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Цитата:
И даже не читаешь. :-))))))))) Вот и открылась ужастная правда. |
Re: Мастер и Маргарита. By Andrew Lloyd Webber
Цитата:
Ну, булгаковский мастер-то отошёл довольно далеко от "старого сюжета". А Уэббер и Райс - нет. Они как раз чрезвычайно оригинальны. |
Время GMT +4. Сейчас 07:50. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru