![]() |
Видео сюжет !
Сегодняшний репортаж с репетиции мюзикла :
http://www.rtr-vesti.ru/comments_print.html?pid=9357 Посмотрите , интересно !;) :) :) |
Цитата:
...and then he rаn into my knife He rаn into my knife TEN TIMES!!!!!!:mad: |
...не знаю радоваться или нет, но похоже, те, кто боялись перевода Чикаго "а-ля-ким", могут спать спокойно...шоу будет на языке оригинала...:)... Не знаю , то ли стоя аплодировать, то ли разочарованно вздыхать..;)....
Еще, что смог вынести из этого сюжета - хореография должна быть на достойном уровне... |
Цитата:
Мало того ! Хореограф "пока еще надеется , что в России можно делать великие дела !";) А все - таки , что будет отличать русскую постановку от других ? :rolleyes: Что еще за секреты ?;) :D :D )) |
Цитата:
Да его же перевели давным-давно, я даже переводчика знаю (мой однофамилец, кстати - заметьте: не родственник)! Договор был, все дела... Что у них там не склеилось?! :o |
я сужу по репортажу...на репетиции они пели на английском... это отчетливо слышно....:)
Я не специалист, потому скажите мне кто-нить: возможно ли такое, что репетируют на английском, а петь потом будут на русском? (за три недели до премьеры) а может побоялись что не только первый, но и второй блин Кимом выйдет?:) а может соблюдают секретность.... |
..еще мысль возникла: это могла быть и фонограмма..хотя нет..не похоже.... да и зачем это нужно? глупо , имхо....
Я второй раз не выживу, загружая этот ролик...кто посмотрел, скажите..а?:);) |
Ну, переводил-то не Ким, а человек, все же владеющий русским языком. ;) Александр О"Карпов ("Пойду, найду, блин, дорогу в Дублин" и т.д.)
|
Цитата:
Там слышно отвратительно , но кажется фонограмма ... Зато ясно сказал диктор : русско-язычная версия !:) :) Наташ , а ты уже читала какие - то тексты ?:rolleyes: :) |
Самих переводов Чикаго не читала - врать не буду, но я видела другие его тексты и там нигде нет никаких людей без бумаг. :))))
|
Да нет, стопудово должны на русском петь.
Киркоров еще когда-то говорил про юмор "Чикаго", который очень хотел донести до русского зрителя. Неужели он его собираетс яна английском доносить:) Не думаю, что многие поймут "number 17 - spread eagle", или как там оно было, точно не помню:))) |
Цитата:
Ну тогда, уфффффффффф..... :) Слышно там и впрямь фигово... может и "фанерка"...только тогда возникает вопрос "Why!!!!!??????"вернее "What Forrrrrrr????" :):) |
Цитата:
А что , музыка должна быть живая ? Они так обещали ?:rolleyes: :) :) |
Ага, и вообще, будут трансляции спектаклей из США. :D :D
|
Цитата:
Нет бы что приятное сказать , на вопрос , например , ответить ... :p :D :D :D )) |
Время GMT +4. Сейчас 18:36. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru