![]() |
Re: Экранизация Маммы Мии
Плохая новость все песни будут преведены субтитрами:tears: :tears:
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Re: Экранизация Маммы Мии
А сегодня мюзикл открывается в американских кинотеатрах. Судя по всему, скоро появятся первые экранки. :)
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
(кому интересно - тут подробные впечатления с пересказами и спойлерами) Если кратко - то даже при куче раскритикованных моментов мне понравилось =) и опять же я слышала, что будут не субтитры, а дубляж... |
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
нормальное качество. я не очень разбираюсь в качестве экранок - может, для экранки это считается даже хорошим? :blond: |
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
но там у меня в ЖЖ, в посте с впечатлениями в комментариях была ссылка на торренты (включаю блондинку и расписываюсь в полном неумении ими пользоваться) :blond: |
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Так как мы смотрели неэкранку (хмм... как это обозвать-то, оригиналка?), судить об экранке не берусь) Но я вот не уверена, что стала бы дома смотреть... как-то в кино приятнее ))
Хотя это вариант для тех, кто может потерпеть пару месяцев) |
Эх, кажется, в Германии фильм выпустили в двух вариантах: полностью дублированном и дублированно-субтитрированном...
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Цитата:
Возможный вариант ответа: решили, что в сентябре народ больше в кино ходит, чем в июле. Потом во Франции фильм тоже в сентябре, в Италии - в октябре, а в Японии - и вовсе в феврале. Так что нам ещё повезло. :) |
Re: Экранизация Маммы Мии
Цитата:
|
Время GMT +4. Сейчас 06:33. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru