![]() |
Колм Уилкинсон
У меня кэтому господину сложное отношение...в кажестве Вальжана он мне очень нравится..особенно на записи, когда я его не вижу. По тому как меня несколько напрягает то напряжение с которым он поет. Иногда ощущение такое, будто у него связки узлом завязываются. Но поет он хорошо, ничего не скажешь. А вот в фантоме, он у меня вызывает содрогание. У меня был мааалюсенький фрагментик из рекламы канадской постановки Фантома где он пел, это было просто жутковато. Обидно, по тому как мне кажется, что вокально он бы очень хорошо справился...
|
По-моему, как раз призрак-то он вполне даже и очень:) У меня по крайней мере "его фантом" вызывает какие-то эмоции даже положительные что-ли.... :) Есть у него своя специфика исполнения, не всем нравящаяся, но голос у мужика есть и хороший... талааааант ... талааааант:)
|
Re: Колм Уилкинсон
Цитата:
Гхм. Я не фанат призрака и поэтому мне сугубо фиолетово исполнение Кроуфорда по отношению к исполнению Уилкинсона (запись с последним у меня есть целиком, так что если кому-то особенно надо...). Но это не настолько уж жутковато, как мне кажется :-)) |
По идее, Призрак ведь и должен вызывать жутковатое чувстово, так что все в полном порядке. Вот Призрак-ирландец - это уже кое-что... :) :)
Айда кипить вотч! Я даже поднапрягусь и хвостик сделаю! :D Майор, а ты помнишь "Stars" в новогоднюю ночь?.. Вот это БЫЛО! ;) |
Цитата:
Ну я так не играю... У них там уже всякие общие воспоминания, а меня не берут. Я тоже хочу (хнык)! :))) |
Re: Колм Уилкинсон
Цитата:
Это как Lune - к Брюно тоже, помнится, кто-то придирался, что у него шея напряжена в момент исполнения этой вещи - так ведь дело не только в пении, ИМХО, а еще и в игре. |
Клайд, что касается фантома, то в нем все может вызывать жутковатое ощущение КРОМЕ голоса. Его голос должен быть похож на ангельский....
А вот у Колма с этим плоховато. Он всегда поет с напряжением, что-бы ни пел... да, а понимаю, что неокторые роли требуют огромной эмоциональной отдачи..но как говорит мой мастер, одно дело играть лицом и голосом, и совсем другое душой и энергией. Можно передать эмоциональный накал и без такого чудовищного напряжения мыщц голосового аппарата...главное, что-б на звуке не отражалось. Хотя я вероятно противоречу сама себе..по тому как в jcs 2000 И Жером Прадон и Гленн Картер этим грешат..но у них как то лаконично получается..да и партии там все же посложнее ... |
Что???? У Иуды с Иисусом партии посложнее?:mad:
"Не верю" (С) Станиславский. |
Клайд, а можно мне запись с Уилкинсоном? Пожалуйста...
Да, а в каком она виде? ЗЫ: а то вот тоже хочется чем-то заболеть;) |
Тогда с тебя чистая аудиокассета или болванка :-))
А вид все тот же - мп3. |
Клайд, зря не верите...по диапазону у Иисуса САМАЯ сложная и трудно-исполнимая партия из всех известных мне арий из мюзиклов. Сплошные скачки из регистра в регистр, огромное дыхание, дикционные сложности, тиссетура просто нечеловеческая...
что-б действительно хорошо спеть эту партию, БЕЗ КРИКА, сипа, и истерики,нужно быть ассом... У Иуды проще с диапазоном, но вся партия построена на фарсированном звуке, и очень задранной тиссетуре, эту партию очень сложно выдержать... И партия фантома, и партия фальжана, с чисто-вокальной точки зрения, в пять раз проще. |
И все-таки не соглашусь. Иуду в рассмотрение не беру, потому что самое сложное в его партии (по моим личным наблюдениям - я эти слова не с потолка взял, а с собственого опыта пения этих песен на вокале :) ) - это распевы наверху в Heaven On Their Minds. И тиссетура и у Иисуса и у Иуды человеческая. У них, между прочим, почти ничего нет на низких нотах, кстати. Второй вопрос, что надо не просто спеть по нотам, а еще и сыграть. И вот тут начинаются сложности, потому что в данном случае и партия Призрака и партия Иисуса и даже партия Джонни Рокфора из "Стармании" сравнимы по сложности. Хотя сравнение здесь, на мой взгляд, неуместно, потому что характер - это штука такая... Сложная. :)
И кстати, насчет форсированного звука у Иуды. Вы слышали версию 96 года с Бальзамо? Там (не помнь, как актера звали - Валла? Варла?) Иуда (на мой скромный слух) вовсе не форсирует звук. Иуда получается у него несколько академический, но образ это, как раз, позволяет. |
в гербарий!:)
Цитата:
нет, как все же умиляет это знание "самого дела":D по крайней мере, "любительница Маракулина" - это цензурно и не оскорбительно, если не по форме, то по сути уж точно:) Цветок, если я сказала, что из двух вариантов один для меня предпочтительней другого, это значит, что мне нравится именно названный мною:) И мне почему-то кажется, что я лучше осведомлена о том, каковы мои истинные пристрастия:) Я понятно изъясняюсь?:D Про то, кто у кого что содрал, не будем:) Неприличными словами не выражаться:) |
Цитата:
|
Цитата:
Я рано или поздно приеду, так что... :)))) Клайд и Миднайт! (хм, почти стихи... ) Объясните простым людям, что такое тиссетура, а то я ж, к примеру, тоже много страшных слов знаю. :)))) |
Время GMT +4. Сейчас 14:33. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru