Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Мюзиклы в России (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=8)
-   -   ИХС на русском (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=425)

Volta 06-06-2002 17:47

Ask for more! :)
Ты лучше скажи, был тебе объективный анализ?;)

Z.Janvier 06-06-2002 18:15

Ээээ... Что был уже?

Parisien 06-06-2002 18:46

Re: Re: русские переводы ИХС
 
Цитата:

Автор оригинала: Volta

Это вряд ли... :( Даже поклонники театра им. Моссовета постоянно подчеркивают, что Кеслер творил свои вещи "по мотивам", не особенно сообразуясь с оригиналом. Скажем, образ Симона в оригинале в корне отличается от его образа в трактовке Кеслера...

Еще раз повторяю, как рассказывал сын Кеслера, Кеслер-старший еще в 70-х вместе с Макаревичем смотрели оригинал, и еще тогда он сделал перевод. А потом уже когда в Моссовете решили ставить ИХС, то перевод был адаптирован к постановке тов. Хомского.


Если сравнивать все переводы - возможно, вариант Кеслера и звучит наименее... э-э... ну, коряво. Но...

Вау, такое признание из твоих уст тоже многого стоит ;)))


Volta 06-06-2002 19:01

Re: Re: Re: русские переводы ИХС
 
:) :)
Хотя, конечно, Коковихин... Это, знаете ли... :D
Г-н Президент, а Вы в другом посте посмотрите - откуда все поехало. ;)

Яна Тюрлих 06-06-2002 19:28

КОКОВИХИН - Это признанный гений!:)
Чтоб ТАКОЕ написать - это ж каким талантом нужно обладать...а главное перевод сделан на полном серъезе! :)

Хотя "наместники Коковихина" с nddp.musicals.ru добились просто поразительных результатов:)!

Volta 06-06-2002 19:36

Ученики превзошли учителя... :) :)

Яна Тюрлих 06-06-2002 19:38

Коковихин отдыхает, короче!
:D
Ребятам еще раз спасибо - давно такого веселья не наблюдалось!:)

Z.Janvier 07-06-2002 03:08

Re: Re: Re: Re: русские переводы ИХС
 
Цитата:

Автор оригинала: Volta
:) :)
Г-н Президент, а Вы в другом посте посмотрите - откуда все поехало. ;)


Нууууу, прочитала "одну страничку", а обещала полный разбор. :)

Аликс 08-06-2002 18:29

Э-э-э... Меня тут в Моссовета на ИХС занесло вчера... Знаете, я приступала к просмотру очень доброжелательно (то есть не было больного желудка, не той ноги с утра и прочего), и даже на перевод не обращала внимание (т.к. все переводы "хороши" - каждый по-своему), но более провального и бездарного спектакля мне в жизни видеть не приходилось.

Я теперь везде ищу поклонников моссоветовской постановки (вы тут часто их упоминаете), все хочу у них выспросить: как они могут поклоняться этому чудовищному спектаклю?

В нем чудовищно все: костюмы, декорации, танцы, пение, игра, постановка, свет...

Разумеется, все высказанное выше - имхо, если кто не понял, но по-моему, это имхо здесь многие разделяют.

Katrin_S 08-06-2002 18:40

Аликс
 
Аликс , а кто играл в спектакле ? Вернее , по - твоему выходит --- не играл ?:) :) :) ))))

Аликс 08-06-2002 18:46

А я не знаю, я программку не покупала (и молодец! ;)) Иисус был такой бородатый пожилой дядя с прямыми жидковатыми темными волосами до плеч, а Иуда - полноватый мужчина с черными волосами средней длины. Как он сверкал голыми ногами - просто ужас, стыд и срам ;)

Katrin_S 08-06-2002 18:59

:D :D А что у него с ногами ? Тебе просто их форма не понравилась ?:D :D Вообще - то на форуме есть знатоки этого спектакля . Думаю , когда появятся , обязательно ответят !:) :) ))))

Аликс 08-06-2002 19:19

Что не так с ногами? Да понимаешь, он полноват и ноги у него полноваты, чтобы с ними голыми бегать. Представь: сверху - черная просторная рубаха (подпоясанная), спереди немного свешивается, чтобы трусы прикрыть, и сзади. И все! И полные белые ноги - отвратительное зрелище, ха-ха-ха!

Hari 09-06-2002 00:01

Что характерно: что Аликс, что Яне в русских ИХСах г.о. не нравятся ноги ;)

Яна Тюрлих 09-06-2002 02:55

Кстати о ногах в ИХС.. вот в спектакле от Рок-Оперы.. были двое товарищей... они типа стражники-конвоиры.. ну не знаю...в програмке о них ни слова..так вот, у них то как раз с ногами был полный "руфус"...:)

Судя по описаниям в роли Иуды был явно не Яременко... :) Он явно не полный.. и с ногами у него все в порядке... да и волосы у него пока что коротко стриженные:)
А почему лично мне нравится больше Моссоветовская постановка... не знаю... просто ожидая худшего в итоге все оказалось намного лучше.. не то чтобы "АХ".. но и не "ФУ"
Поют там не все настолько ужасно... Магдалины у них говорят хорошие все.. мне довелось услышать только Марис (правильно фамилия написана?) - и пела она на самом деле достойно... Иисуса хвалят того, кто на диске.. не помню фамилию.. Ирод мне не понравился сначала, но после Рок-Оперовского - считаю Мосоветовского вполне даже... ну на 4 с минусом:) или на 3 с плюсом..:) Иуда - вопрос всегда спорный... тут мнения делятся... так что вот..
хотя к фанатской братии-сестрии-итд итп.. не принадлежу... Мне просто понравилась их постановка... вот:)


Время GMT +4. Сейчас 02:11.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru