Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Мюзиклы в России (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Моя Belle (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=475)

Другой Автор 03-06-2002 14:07

На "уж поверь" не остановимся
 
В случае с Belle сравнительная простота объясняется хорошей мелодией на распев, что очень близко нашему языку. Однако возьмем ту же Your love will kill me и столкнемся с ударениями на каждый слог: 'Your 'love 'will 'kill 'me. У нас столько слов односложных не найдется даже :).
Ради смеха вот эта строчка Your love will kill me перевелась сначала так: "Ты, ***, не лги мне!" этаким "фонетическим переводом" :).
Вот в этом, например, сложность вполне объективная, в чем еще?

Volta 03-06-2002 14:09

И не надо. Скажем, "моя погибель" вполне "впевается". А англичане, кстати, извратили смысл этой строчки, если уж на то пошло... там никакой любовью Эсмеральды и не пахло, так что убивать-то было нечему. ;)

Другой Автор 03-06-2002 14:15

Просто "Твоя любовь..." звучит пронзительнее, чем "Любовь к тебе" (ведь и то и то укладывается), а подразумевается второе, а не первое в силу литературного материала. "Моя погибель" здорово, особенно если додумать от чего в следующих строчках. Я, кстати, не видел и не слышал Ким'ого перевода этой песни (потому-что не попадалось)

Volta 03-06-2002 14:19

Пронзительнее - возможно, но смысл от этого меняется просто коренным образом. Я понимаю - Эсмеральда бы соблазняла беднягу, обещая ему рай в шалаше, так ведь нет! На литературный первоисточник лучше не полагаться, потому что большинство его просто не читало (временами мне кажется, что и Ким тоже :D ).
Кимовский текст лежал где-то здесь у нас... по-моему, в теме Нотр Дам де Моску, если его не убрали. Там просто перлы из серии "ты гибель моя". Поется просто кошмарно.:(

Другой Автор 03-06-2002 14:28

Притча
 
Вот живут два человека. :) :(
Один :) не пьет и не курит, прилежно учится, заботится о близких, воспитывает детей патриотами и просто хорошими людьми и так далее.
Другой :( - пьет, курит, принимает наркотики, детей у него немеренно, где он не знает, деньгами сорит, женщин (мужчин) любит и о будущем не задумывается.
Так вот совсем не понятно кому удача улыбнется. Нет никаких гарантий.
И можно строго следовать оригиналу, и переводить подстрочно, и голоса "в ноль" подбирать, и сценографию, и всем вроде как угодить, а ничего не выйдет.
А можно все перевернуть с ног на голову, всем чем можно принебречь и выиграть.
Вот о чем всегда нужно помнить, как мне кажется :)

charisma 03-06-2002 14:43

Цитата:

И можно строго следовать оригиналу, и переводить подстрочно, и голоса "в ноль" подбирать, и сценографию, и всем вроде как угодить, а ничего не выйдет.


Можно и не следовать, но это уже будет не шоу. А мюзикл - это прежде всего шоу. Высококалорийный, профессиональный продукт, в котором все просчитано - и слезы зрителей, и их смех, и все элементы - музыка, тексты, постановка, сценография тесно взаимосвязаны. Другое дело, что если не получается сделать постановку на должном уровне, то она и не зацепит.

Clyde 03-06-2002 14:49

Цитата:

Автор оригинала: Volta
Кимовский текст лежал где-то здесь у нас... по-моему, в теме Нотр Дам де Моску, если его не убрали. Там просто перлы из серии "ты гибель моя". Поется просто кошмарно.:(
Убрали. Я на либретто выложу в ближайшее время.

Другой Автор 03-06-2002 14:50

Добрый день
 
Цитата:

Можно и не следовать

Мухи отдельно :)
Цитата:

но это уже будет не шоу.

Мясо отдельно :)
И относится к
Цитата:

Высококалорийный, профессиональный продукт, в котором все просчитано - и слезы зрителей, и их смех, и все элементы - музыка, тексты, постановка, сценография тесно взаимосвязаны.
,
а не к
Цитата:

Можно и не следовать


Так я думаю :)

charisma 03-06-2002 14:52

да ну вас:)))))))

Другой Автор 03-06-2002 14:55

Понял, я Вас не правильно понял, Вы неправильно поняли меня
 
Цитата:

И можно строго следовать оригиналу, и переводить подстрочно, и голоса "в ноль" подбирать, и сценографию, и всем вроде как угодить, а ничего не выйдет.


Имел ввиду не вообще подбирать, а в соответствии с оригиналом (французкой постановкой в нашем случае) :)

03-06-2002 15:27

Re: Притча
 
Цитата:

Автор оригинала: Другой Автор
А можно все перевернуть с ног на голову, всем чем можно принебречь и выиграть.
Вот о чем всегда нужно помнить, как мне кажется :)

Никогда подобное не любила, считая, что если неймется, лучше создать что-то свое.

Другой Автор 03-06-2002 15:33

Здравствуйте, дорогой Гость.
 
И вот тут мы приходим к тому, с чего обычно начинают - к цели.

1. Одно дело когда неймется

2. Совсем другое, когда хочется заработать денег

3. Совсем совсем другое, когда хочется донести произведения чужого искусства до собственных собратьев по территории

4. А ведь может быть еще куча целей.

Так что много может быть вариантов :)

Ghera 03-06-2002 15:36

О русских текстах к Нотру...

А вы посмотрите на подпись под ником Берда - и поймете!

А какой перл: "Если можешь - прости!" И сразу хочется допеть "если хочешь - кончай!"
Кто не помнит - это там, где Феб к Флер-де-Лис возвращается:)

Volta 03-06-2002 15:50

Да не Гость это, не Гость... :)
 
Цитата:

Автор оригинала: Другой Автор
И вот тут мы приходим к тому, с чего обычно начинают - к цели.

И все же... Какая бы ни была цель (не исключено даже, что самая благая) - зачем переписывать то, что уже написано? А ничем другим это назвать не получается...

Дженна 03-06-2002 16:08

Цитата:

Автор оригинала: Другой Автор

А можно все перевернуть с ног на голову, всем чем можно принебречь и выиграть.


Да, можно и выиграть...

Только Your love will kill me есть ни что иное, как прямое отступление от оригинала. И как бы "пронзительно" оно не звучало, для человека, не читавшего роман, все будет выглядеть так, словно это Эсмеральда влюбилась во Фролло и делала ему "непристойные предложение".
Уж лучше бы там стояло "моя любовь меня убьет" :-))

И еще... Один писатель, выступая перед школьниками-участниками литературной олимпиады сказал: "не нужно писать "по мотивам" - пишите свое. Это спасет вас от необходимости подстраивать под собственные таланты чужих героев"...

Пишите свое. Тогда не придется разбираться, чья любовь кого убьет...


Время GMT +4. Сейчас 13:28.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru