![]() |
Цитата:
Вот фр. видео-пираты могли бы на нас подзаработать, если бы репетиционные видео стали распространять. А такого, кстати, нет во Франции. Эй! Вернувшиеся живыми из Парижу! |
Они все там шутить мастера. Зенатти здорово подпевала с танцовщицей в "Sorcier":)
|
Это не танцовщица. Это дублерша Сегары Nadia Bell
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
m-lle Frollo, хотим, хотим, хотим!!!!!!!!! Я уже давно в поисках английского Нотра!!!!!!!! Поделишься??? Плиз! :flowers: :) |
Цитата:
Ну да, если забытие слов исключить и медленное открывание дверки. Мне оф., простите, больше нравится. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Angie, с удовольствием поделюсь и впечатлениями (чуть позже), и кассетой. Где находится твое nowhere?
А по поводу клетки... По моему скромному мнению на зеленой кассете эта сцена сыграна практичеки гениально. Таким и должен быть Фролло - до какой-то нечеловеческой степени холодным внешне и отчаявшимся - внутри. Он - как судьба. Неотвратимая и трагичная. |
Цитата:
Увы. Русской нет. А может быть, это и к счастью. Иначе моя квартира была бы разнесена в куски, а я сама - порвана на тысячу маленьких мамзелек. |
Цитата:
Все в мире относительно. В английской версии Эсмеральда - негритянка. |
Цитата:
Ну наконец то!!!!Хоть кто-то исправил ошибку автора и сделал "правильную" постановку!:D ;) Вот бы посмотреть на это живьем :) |
Цитата:
Я слышала, что в Питере продается пиратская запись... |
Цитата:
|
Цитата:
Это слишком вольная трактовка;) :D |
Время GMT +4. Сейчас 02:31. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru