![]() |
Ах , тут еще и плагиатом "попахивает"? :o Совсем "здорово"!:(
|
О претензиях
По поводу плагиата - это либо к Лоре
либо прошу обосновать претензию. Все авторы, переводы которых брались за основу указаны! Где здесь плагиат? Либо я не понимаю значение данного термина!...:confused: |
Помилуйте , никаких претензий нет ;) , прочитайте подпись под моим сообщением ;) , просто я сделала выводы из всего прочитанного . Я имею на это право ?;)
|
Re: Претензия
Ну тады считем инцидент исчерпанным и претензий друг к другу не имеем!:D Кто сегодня угощает пивом?:D ;)
|
А я опять все про то же самое.
После того, как очередной раз увидела по телевизору Смэш, в тысяча сто двадцать третий раз задалась вопросом, почему же все-таки в России Бэлль стала популярной в своих двух самых идиотских версиях - бредовской и смэшевской?:( :( :(
|
В очередной раз узрев Smash могу расстроить: после того, как Макарский ушел из Нотра, видимо, только смешевская Белька будет дербанить наши уши... :confused: Честно говоря, прослушав их "шедевр", я поняла, что бредовская версия была еще ничего - хоть построения не ломали, бог с ним, с переводом...:(
|
Смэш
Да ладно! Смэш хотя бы на французском поёт и ноты они не путают.
А офиц. перевод - это же ничего общего с оригиналом! |
Это уже давно всем понятно... :( И относится не только к Бельке, но и к всему нашему Либретто....
|
Смэш хотя бы на французском поёт и ноты они не путают.
Смэш?!?!?! Их клип и живое выступление с этой песней на конкурсе в Юрмале, как говорят в Одессе, это две большие разницы. Чудо техники, идеальное сведение... К тому же записывались мальчики не в каком-нить подполье Муходрыщинска, а на Юниверсал. Интересно только, с какого дубля? :rolleyes:
|
А я слыхала Смешей на каком-то концерте. Мало того, что тихо и голос почти один, так еще и акцент - ловите меня, мальчики... Лучше бы они по-русски пели...:confused:
|
А по-моему, лучше бы они вообще молчали. По собственному признанию, фран они не знают и при записи читали слова, написанные русскими буквами. Отсюда произношение :) Но и по-русски они поют, ИМХО, отвратительно. Один раз имела несчастье услышать "Я тебя никогда не забуду..." в их исполнении. Мало не показалось :eek:
|
Лучше молчать про СМЕШ... Они поклонницы сумасшедшие... На официальном сайте русского НДП кто-то на доске Постоленко ляпнул что-то про СМЕШ, так прибежали их поклонницы и засрали ВСЕ доски...
|
Во-первых, не все доски, а только доску А.Постоленко. Во-вторых, почему бы людям, мягко говоря, недолюбливающим эту группу, не высказать свое мнение - в цивилизованной, разумеется, форме. Хотя в случае смэш даже говорить не о чем. :)
|
Смеш
Да, вот если бы они устроили с таким исполнением что-то вроде сюрприза для друзей, я бы их даже похвалила. Но, если уж вышли на сцену, надо соответствовать уровню. Хотя, глядя на нашу попсу, думаешь - какие еще сейчас запросы?! (Не считая эстетов, вроде нас ;) )
|
Смеху ради: я слышала, что Смеш первый раз пели Бель просто ради прикола, под караоке, а продюсер услышал, и это "караоке" превратилось в хит... :D
|
Если бы не Беллька СМЕШ был бы сейчас в полной заднице и поклонниц у них вообще бы не было
|
Что интересно, группа Смэш до появления с Белль что=-там ещё пела в духе Моиесева, но не волновала никокго - мало ли у нас безголосых? А как отбеллились, то сразу стали объектом внимания - антиреклама - тоже реклама. жалко только что Vetro Enterteinment не спешит с записью достойного варианта из наличиствующих в труппе голосов - можно было бы попытаться записать и французский вариант, но это лучше не надо - с произношением у всех наших "певунов" бАльшой такой проблем! так что пусть лучше поют по-русски, а мы будем абстрагироваться от текста и внимать голосам.
|
Что же так долго разговор о Смэше идет ?;) Мне тоже очень жаль , что до сих пор нет хорошей записи , но , должна сказать , даже вариант с Петкуном гораздо приятнее Смеша !;):)
|
Цитата:
Да уж, что верно, то верно... :p |
|
Цитата:
Что да. то да. произношение у ребят страдает. Что у СМЕШиков, что у наших нотровцев. Абстрагироваться ОЧЕНЬ сложно. Особеено поразительно звучит песня Флер. Такой язык простонародный. так говорят в глухой деревушке, и тут то же самое говорит девушка из высшего общества, коей являлась Лиз, насколько я помню. |
Видимо, общение с кимом не пошло Петкуну на пользу. Тут вчера увидела вторую половину нового клипа Танцев минус. Мало того, что Слава там играет Христа, насколько я смогла понять из второй половины этого клипа, так там примерно такие слова. ЗА корни не ручаюсь, может они другие, но принцип примерно такой:
хорошуЮ, нежнуЮ убаюкиваЮ... и так полпесни. |
:D Сонь , я об этом уже писала :D и цитировала :D , задаваясь вопросом - это Нотр так странно подействовал на Петкуна ? А песня так и называется " Ю" , кажется :rolleyes: В-общем , ШЕДЕВР , ни больше - ни меньше ;)
|
А по-моему очень даже симпатичная песня...приятная, милая и нежная. Да и клип со смыслом...
|
Нормальная песня! С нормаьным текстом! Если "прикапываться" к тексту, то самые тупые тексты у РУКИ ВВЕРХ или КРАСОК! Просто почти все здесь настолько не любят русский нотр, что готовы обливать грязью всё и всех что с ним связано! В том числе и Петкуна...
|
Цитата:
|
не всех, не все
AleksWesT, не надо обобщать, и равнять Петкуна всему Нотру тоже не надо:)
а текст и правда паршивый, как обычно:D :D |
АлексВест, отчасти Вы правы...на всех форумах, посвященных мюзиклам стараются опустить русский вариант НДП, а уж если не весь мюзикл, то Петкуна точно. На мой взгляд, совершенно необоснованно. Личное неприятие г-на ВП застит глаза очень и очень многим.
|
Цитата:
|
К сожалению, как выясняется впоследствии, люди, опускающие Петкуна частенько и спектакля-то с ним не видели, но бытует же мнение, что Петкун - это не есть гуд, вот отсюда некоторое моё раздражение...
Соглашусь с тем, что право выбора - это замечтально. Я как раз стараюсь попасть на спектакль с Петкуном, хотя не огорчусь, если в роли Квазимодо будет Валерий Яременко. |
Еще бы вы огорчились !;)
Мне хватило прослушивания Петкуна на премьере в позапрошлом мае , и еще один раз угораздило придти на спектакль с его участием , поэтому я и говорю , уж если русский Нотр - так хотя бы с Яременко , Дыбским , Маракулиным и Ли . :) |
Катрин, я всё-таки предпочту Петкуна:-) такое вот личное пристрастие. Насчет остальных: соглашусь относительно Дыбского и Ли на 100%, Балалаева предпочту Маракулину.
Кстати, совершенно не понравился хваленый Белявский:-( |
Белявский не есть гуд, хотя прогрессирует в последнее время он прилично. Балалаев уступает Маракулину, хотя тоже играет очень неплохо. Ли лучший - тут даже говорить не о чем. Гренгуары довольно средненькие, уступают Пеллетье. Светик и Теона намного лучше Сегары, т.к. обе не только неплохо поют, но и стараются играть. Если выбирать из них двоих лучше, то я конечно бы выбрал Светикову, т.к. она очень хорошо "вживается" в роль, да и поёт большинство арий отлично, хотя и Теона тоже поёт очень хорошо.
|
Чат с Макарским
Сегодня в 21.00 на сайте Антона Макарского http://antonmakarsky.narod.ru состоится встреча Антона со своими поклонниками. Заходите в гости!
|
опяяяяять!!!
Дежа вю. Неизлечимая:D
|
Цитата:
Я, конечно, не видела ни ту, ни другую, но исходя из клипа, их различных выступлений на телевидении и т. д. осмелюсь предположить, что ваше заявление не верно. Никогда бы я не подумала, что буду защищать Элен Сегара, но в последнее время я пришла к выводу, что она - лучшая Эсмеральда из возможных. По крайней мере, я могу поверить, что по ней сходят с ума трое таких разных интересных мужчин. А вот что поэт, архидиакон или капитан стрелков сходят с ума по кому-то из русских Эсмеральд - в это я поверить не могу. Хотя, возможно, это чисто женская точка зрения. |
Мне показалось, что у Сегары вообще нет голоса. В отличии от наших Эсмеральд, она не поет, а шепчет. Впрочем, в плане игры особых претензий к ней не имею. Одно "НО" - возраст...
|
2 Сонечка: А на сходство с ролью и эмоции при исполнении арий вам забить?
|
Нет, Алекс Вест, не забить, а что до сходства с ролью, то надо отличать роль в романе от роли в мюзикле. По-моему, Элен очень подходит на роль в мюзикле. Заметьте, Пламондон нигде не говорит, что Эсмеральде - 18 лет или сколько там. А что до голоса, то не знаю, заметили ли вы, но в дуэте Ma maison c'est ta maison (или как он там называется) Элен слышно не хуже, чем Гару, наличие голоса у которого пока еще никто не ставил под сомнение.
|
Насчет голоса Сегары - боюсь, Вы погорячились. Хороший звукооператор NDdP, две гарнитуры у исполнителей и зал, в котором невозможно безмикрофонное исполнение - и вуа-ля!
Сравнивать их голоса я бы не стал, хотя бы потому что не слышал их без оформления. Интересно, что Сегара отсутствует на церемонии вручения премии в Каннах, в ролике making of... Наша Эсмеральда, из репортажа по ОРТ, на мой взгляд, обладает неплохим вокалом. Очень неплохим. А вот игра - ни в какие ворота. Чего стоила только глуповатая улыбка в "Свет", и желание потереть цыганке спинку в "Ты меня погубишь". Мне думается, что оригинальная постановка всё равно покажется роднее. В ролике making of, где говорилось о дублерах, французская, но всё же другая Эсмеральда, не Сегара, смотрится существенно вульгарнее. |
Время GMT +4. Сейчас 14:08. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru