Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Афиша (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=10)
-   -   "Звуки музыки" по ТВ (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3335)

Andrew 01-05-2007 04:09

"Звуки музыки" по ТВ
 
ЗВУКИ МУЗЫКИ
(The Sound of Music)
США, 1965

Экранизация знаменитого мюзикла Ричарда Роджерса и Оскара Хаммерстайна
Режиссер Роберт Уайз
В ролях Джули Эндрюс, Кристофер Пламмер, Элеанор Паркер, Ричард Хайдн, Пегги Вуд, Чармианн Карр

В ночь со вторника, 1 мая, на среду, 2 мая, 1.10, Первый канал :anger:

Clyde 01-05-2007 15:10

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
Как-то нерано для практически семейного фильма.

Andrew 02-05-2007 03:55

Ну такого безобразия я еще никогда не видывал. Диалоги полностью дублированы, а музыкальные фрагменты не переведены вообще никак :anger:

Какой уж тут семейный фильм, когда пол-фильма не переведено. Но с другой стороны, я не помню, чтобы в последние годы Звуки вообще показывались по ТВ. Равно как и Вестсайдская история. Неделю назад Поющих под дождем показали, тоже вроде бы впервые за многие годы.

Clyde 02-05-2007 05:58

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
Не, "Звуки музыки" показывали как-то, не прошло и пяти лет. :) Хотя я не уверен, что в раннее время.

Эрик 02-05-2007 13:49

Цитата:

Автор Andrew
Ну такого безобразия я еще никогда не видывал. Диалоги полностью дублированы, а музыкальные фрагменты не переведены вообще никак :anger:

Ну нет, на вас не угодишь, честное слово! (Я имею в виду не конкретно Вас, а всех, кто ругает переводы фильмов.) Дублируют и диалоги, и зонги, как в "Чикаго", - вы ругаетесь. Дублируют диалоги, а зонги оставят в первозданном виде - вроде бы наслаждайтесь оригиналом, как вы хотели! - нет, вы и тут ругаетесь... :mask:

Цитата:

Автор Andrew
Какой уж тут семейный фильм, когда пол-фильма не переведено.

Зато оригинальные зонги - разве не этого вы всегда хотели?! И на мой призрачный взгляд, в этом фильме всё и так понятно. Во всяком случае, мне было понятно - хотя я с трудом воспринимаю английский на слух.

Цитата:

Автор Andrew
Но с другой стороны, я не помню, чтобы в последние годы Звуки вообще показывались по ТВ. Равно как и Вестсайдская история. Неделю назад Поющих под дождем показали, тоже вроде бы впервые за многие годы.

Смотря сколько лет иметь в виду в числе "последних". "Звуки музыки" показывали где-то года три-четыре назад - как раз эту самую прокатную версию с дубляжем диалогов. "Вестсайдскую историю" показывали даже меньшее количество лет назад - правда не уверен, что по центральным каналам. "Поющих под дождем" показывали вроде бы по НТВ тоже где-то максимум лет пять назад: хорошо помню, как этот фильм меня разочаровал - не с музыкальной, а с кинематографической точки зрения...

Oban 02-05-2007 15:14

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
Цитата:

Смотря сколько лет иметь в виду в числе "последних". "Звуки музыки" показывали где-то года три-четыре назад - как раз эту самую прокатную версию с дубляжем диалогов. "Вестсайдскую историю" показывали даже меньшее количество лет назад - правда не уверен, что по центральным каналам. .
Я точно помню, что Вестсайдскую показывали по Первому в 2004 году, днём!!! Правда, день был рабочий, и я застал только финал :)

mors 02-05-2007 17:11

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
А я даже и не в курсе, когда что показывали. У меня как раз эти все фильмы есть. Это я к тому, что желающие могут все найти и заиметь. Но, то что хорошее кино показывают редко и в такое странное время, естественно огорчает.
(под "хорошим" имею ввиду не какчество, наверное, фильмов, т.к. ничего в этом не понимаю, а их "заслуженность")

Andrew 03-05-2007 05:03

Цитата:

Автор Эрик
Ну нет, на вас не угодишь, честное слово! (Я имею в виду не конкретно Вас, а всех, кто ругает переводы фильмов.) Дублируют и диалоги, и зонги, как в "Чикаго", - вы ругаетесь. Дублируют диалоги, а зонги оставят в первозданном виде - вроде бы наслаждайтесь оригиналом, как вы хотели! - нет, вы и тут ругаетесь... :mask:


Ну, лично на меня угодить просто :) . В подобных фильмах диалоги дублировать, а зонги субтитрировать (максимально дословно). Только дублировать аккуратно, не залезая на речитативы. В фильмах с малым количеством диалогов лучше полностью субтитрировать.
Кстати, заметил, что в Мулен-Руже (той версии, которую Первый канал показывал в последнее время), озвучивавшие актеры иногда пытались петь, хотя в основном зонги были субтитрированы. Ох, лучше бы они этого не делали...

Цитата:

Автор Эрик
Зато оригинальные зонги - разве не этого вы всегда хотели?! И на мой призрачный взгляд, в этом фильме всё и так понятно. Во всяком случае, мне было понятно - хотя я с трудом воспринимаю английский на слух.


Кому-то понятно, а кому-то может быть и не очень. Лучше субтитры :)

Цитата:

Автор Эрик
Смотря сколько лет иметь в виду в числе "последних". "Звуки музыки" показывали где-то года три-четыре назад - как раз эту самую прокатную версию с дубляжем диалогов. "Вестсайдскую историю" показывали даже меньшее количество лет назад - правда не уверен, что по центральным каналам. "Поющих под дождем" показывали вроде бы по НТВ тоже где-то максимум лет пять назад: хорошо помню, как этот фильм меня разочаровал - не с музыкальной, а с кинематографической точки зрения...


"Последние" - это два-три. До января 2004 года я был бесконечно далек от мюзиклов и ровным счетом ничего о них не знал :) . А с тех пор я вот эти два-три года и жду, когда же наконец чего хорошее покажут. Всех трех Ллойд-Уэбберов, Мулен-Руж, Чикаго и Бриолин показывали не по одному разу. А вот что-нибудь более классическое - увы.

Цитата:

Автор mors
А я даже и не в курсе, когда что показывали. У меня как раз эти все фильмы есть. Это я к тому, что желающие могут все найти и заиметь.


А заиметь я боюсь - вдруг не понравится? Но похоже, проще действительно заиметь, чем дожидаться показов

mors 03-05-2007 05:29

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
Цитата:

Автор Andrew
А заиметь я боюсь - вдруг не понравится? Но похоже, проще действительно заиметь, чем дожидаться показов

А можно на кассетах: они подешевле. Для коллекции пусть будут, если что. А если совсем не понравится - подарить кому-нибудь. Дарёному коню...:biggrin:

Эрик 03-05-2007 21:38

Цитата:

Автор mors
А я даже и не в курсе, когда что показывали. У меня как раз эти все фильмы есть. Это я к тому, что желающие могут все найти и заиметь.

Ну, прокатную версию "Звуков музыки", как мне кажется, не так-то просто "найти и заиметь". :mask:

Эрик 03-05-2007 21:48

Цитата:

Автор Andrew
"Последние" - это два-три. До января 2004 года я был бесконечно далек от мюзиклов и ровным счетом ничего о них не знал :) . А с тех пор я вот эти два-три года и жду, когда же наконец чего хорошее покажут. Всех трех Ллойд-Уэбберов, Мулен-Руж, Чикаго и Бриолин показывали не по одному разу. А вот что-нибудь более классическое - увы.

А что ж вы так поздно "обратились"? :mask: На моей довольно давней мюзикловой памяти - показы по нашему ТВ такой классики киномюзиклов, как "Король и я", "Хэлло, Долли!", "Поющие под дождем", "Вестсайдская история", "Моя прекрасная леди", "Скрипач на крыше", "Кабаре", "Хайр", "Томми"... Это только навскидку! :mask:

Donna 04-05-2007 01:08

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
Ну, "Хелло, Долли" по ТВ, помнится, показывали в начале 2006 г., а "Кабаре" - и вовсе несколько месяцев назад...

mors 04-05-2007 01:11

Re: "Звуки музыки" по ТВ
 
Цитата:

Автор Эрик
Ну, прокатную версию "Звуков музыки", как мне кажется, не так-то просто "найти и заиметь". :mask:

Я уж не знаю, что у меня за версия, но заимела как-то. А можно и на "Амазоне" купить, если огромное желание есть. Перевод не так уж и необходим: всё понятно.

Andrew 04-05-2007 04:09

Цитата:

Автор Эрик
А что ж вы так поздно "обратились"? :mask:


Ну уж лучше поздно, чем никогда ;) . Раньше было совершенно превратное представление о жанре, и интереса не возникало.

Цитата:

Автор Donna
Ну, "Хелло, Долли" по ТВ, помнится, показывали в начале 2006 г., а "Кабаре" - и вовсе несколько месяцев назад...


Уважаемые петербуржцы! Мы, отсталые москвичи, пока не имеем технической возможности смотреть телеканал "Петербург", посему мюзиклов у нас в телеящике меньше в разы (судя по Вашим анонсам). Поэтому Кабаре пролетело мимо, Стена тоже, и еще много чего. Теперь обещают его у нас запустить не раньше осени.

Эрик 04-05-2007 19:39

Цитата:

Автор mors
Я уж не знаю, что у меня за версия, но заимела как-то. А можно и на "Амазоне" купить, если огромное желание есть. Перевод не так уж и необходим: всё понятно.

А все-таки для меня приятнее, когда есть хороший дубляж. :mask:


Время GMT +4. Сейчас 16:04.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru