![]() |
Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Этот топик заводится специально для того, чтобы задавать тут вопросы, которые кажутся вам дурацкими и чайниковыми. :) По материалам этого топика будет составлен словарь-спутник любителя мюзиклов. :)
Кто хочет - спрашивает, кто может - отвечает, и будет нам счастье. Кто хочет - может сам себе задать вопрос и тут же ответить, от этого тоже польза. Эхем. Начнем, пожалуй. Я вот, сколько мне ни объясняли, все равно хотела бы разобраться раз навсегда, как соотносятся между собой "ноты", клавир и партитура. Да, я тормоз. :) Кроме того - хотелось сделать почин. Еще... еще - надо вспомнить. :) |
Уважаемая Ale!
Этот вопрос меня тоже волновал, и я вот специально порылась, чтобы узнать разницу между клавиром и прочим. Вот что я обнаружила: Клавир - У этого слова два значения. Одно - общее название всех клавишных инструментов (см. Фортепиано). Другое произошло от сокращения длинного немецкого слова - клавираусцуг. Так назывались переложения для фортепиано оркестровых произведений, опер, балетов. Постепенно вторую половину слова перестали произносить. Партитура - это запись пьесы для различных инструментов. Если на нотных строчках написать одну под другой партии разных инструментов, получится то, что мы называем партитурой. На одной странице нотной бумаги в 24-30 строк записывается все, что играют вместе инструменты, поет хор. Понятно, что поместиться на такой странице могут лишь несколько тактов. В партитуре партии всех инструментов распределены в строгом порядке. Внизу - строчки для струнных инструментов, над ними размещается группа ударных, выше - медные духовые, самые верхние - деревянные. Если в исполнении участвуют хор, солисты, то строчки с их партиями расположены над партиями струнных инструментов. И внутри каждой группы места тоже строго распределены. Нижние строчки - для самых низких инструментов группы: контрабасов у струнных, фагота - у деревянных, трубы - у медных. Чем выше строчка, тем выше "голос" инструмента. Ну а ноты - это, соответственно, просто запись музыкальных произведений. Надеюсь, что добытые сведения вам помогут.:) |
А я вот, честно говоря, до сих пор с трудом улавливаю разницу между "хайлайтс" и "Концепт-альбомом", сколько мне не объясняли.
|
Если я правильно понимаю, то:
Хайлайтс - избранные песни из мюзикла, как правило после того, как мюзикл появился на сцене.. Концепт-альбом - песни из мюзикла до того, как он появился на сцене. Причем далеко не факт, что все песни войдут в сценическую версию - "Джекилл и Хайд" тому примером. |
Клайд, уж если ты неправильно понимаешь...:)
|
Ну как я понимаю, концепт выходит до сценической премьеры и призван представить публике основные с точки зрения авторов темы.
Хайлайтс создается, так сказать, по итогам, из полноценной записи, которая, как правило, следует за премьерой (если, конечно, вещь имела успех, а иначе ее вообще могут не записывать). Ну и я так думаю, состав хайлайтс может отличаться от предварительного концепта, если в процессе обкатки произведения выявились хиты среди песен, которые авторы изначально потенциальными хитами не считали. И наоборот, какие-то песни могли возлагаемых на них надежд не оправдать. |
Прикол, Клайд, кажется, я тебя продублировала :-)
|
Это не дубляж, а еще одно авторитетное мнение. А два авторитетных мнения можно считать истинными, ибо они утверждают одно и то же. :-))
|
По-моему, этот вопрос уже как-то затрагивали в каком-то обсуждении, но так ничего конкретного и не сказали.
Меня всегда интересовало, а есть ли в мюзиклах четкое соотношение "партия - голос". В смысле, как в опере: Евгений Онегин - баритон, Иван Сусанин - бас, и т.д. Ведь Христа, например, мог петь и Гиллан, и Болл, а голоса у них совсем-совсем разные. Или в мюзиклах кто на что глаз положит, то и поет? :) |
Ну если посмотреть на stageagent.com - то, безусловно, есть.
Просто более свободная манера пения в мюзикле "расширяет" диапазон певца. Потом, в мюзикле очень важна тембровая характеристика, едва ли не важнее, чем диапазон. Болл не пел Христа на сцене:) Потом, то, что он поет в концертах - это адаптированная под его голос ария. И манера пения у них с Гилланом разная. |
Да, я знаю про Болла, просто после концерта в Альберт-холле "Гефсимания" ассоциируется только с ним (ну, об этом только я уже раза три писала :) )
Ладно, с голосами более-менее ясно. А вот тут в топике про "Виктора/Викторию" употребляли выражение "сетевой мюзикл". Разъясните, пожалуйста, что это такое :) |
Creme de la creme
Кто-нибудь знает, что означает "Creme de la creme"? Это словосочетание встречается мне уже в текстах мюзиклов трижды (в "Призраке оперы", "Красавице и чудовище" и, кажется, в "Ренте"). По смыслу похоже, это обозначает некий шик, роскошь. Может, это какое-то десертное изысканное блюдо? Хотелось бы узнать точно.
|
В "Rent" я это словосочетание не помню . Зато помню в "Chess". :-))
Ну насколько я понимаю, это что-то вроде "самые сливки", но в том смысле, что "самое лучшее". |
Подтверждаю. В Чессах имеются ввиду сливки, так сказать, шахматного общества.
|
Somewhat off-topic :)
Messalina! Спасибо за разъяснеж! :) :ale:
(не получилось раньше ответить :() |
Ale, всегда пожалуйста. А меня вот какая вещь интересует - объясните мне пожалсста, какие у голоса бывают характеристики - ну там, тембр, диапазон - что это? И что означает тенор, баритон и проч.
|
О, вот это животрепещущий вопрос. :))
Кое-что мы выяснили здесь в свое время: http://musicals.ru/board/showthread....5&pagenumber=3 Опять-таки в тонкостях я пас - ждем специалистов. :))) Мне вот хотелось бы, чтобы какая-нибудь добрая душа еще пояснила термин belting. :) |
Спасибо, Ale.
Вот меня что удивило - нашла в твоем списке партий для баритона партию Анжольраса. А недавно шаритла в инете и нашла какую-то мизерную страничку Магуайра, так он там - тенор. Это на страничке глюк, или под Магуайра че-то адаптировали...а вообще...(черт, я опять в офф-топик со своими мизераблями!!!) Майкл Болл перепевает Магуайра когда они вместе поют! Он все равно лучше - и кстати, у Болла - тенор? |
Ну и раз уж все равно в оффтопик, - сообщение лично для Але, но на всеобщее обозрение - надо поднимать топик про мизераблей!!!! Еще можно что-нибудь обсудить...
|
Ну возьми и подними. Поиск по архиву вроде работает пока что. :-))
|
извините чайника
что такое бэк-вокал? |
Цитата:
Но если так долго самой с собою разговаривать...:o |
А бэк-вокал, это кажется то, что в народе еще называют подпевкаю Когда помимо основной партии исполняющейся актером (или просто певцом) есть еще какбы фоновая - в основном повтор каких-то частей основной, ну там, некоторых строчек, или припева, или просто вокализ...
Но я в принципе тоже в этом не особо секу!!! |
Цитата:
Я очень долго сама с собой разговаривала про Мизераблей и про The Scarlet Pimpernel. :о) Насчет того, кто именно - MM :love , это трудно. Мне почему-то кажется, что все-таки баритон. Но я уже поняла, что ориентироваться смотря по тому, кому какую партию дали, в общем, нельзя. Так что следствие в тупике. :) |
А мне вот, если честно, хотелось бы узнать, что такое "оперный бэкграунд", вроде так.
|
А в каком контексте это уптребляется?
|
Ну, насколько я помню, говорится что у того-то или того-то "оперный бэкграуд", вроде так.
|
Ну тогда понятно! Это значит, что данный исполнитель начинал как оперный певец, а потом перешел в другой жанр, в мюзикл например.
Пример такого исполнителя - Уорлоу. |
Цитата:
Подумаешь :) Мною, например, очень немало исписано в топике о Ренте. По теме или без темы, был собеседник или не было :) - просто иногда не можешь отказать себе в удовольствии еще чего-нибудь настрочить в тему о любимом мюзикле :-) Люди, а у меня глупый вопрос и не про мюзиклы: В литературе иногда встречается после каких-нибудь особо важных слов <SIC!>. Кто знает, что это значит (я б сама сказала, похоже на "обратите внимание" или что-то в этом роде) |
Not really
Лат. sic означает "так". Эта ремарка употребляется в значении "именно так", например, чтобы подчеркнуть, что данный вариант орфографии не является опечаткой, или "вот так прямо и сказал!.."
|
Мерси. Эта мне латынь. Я долго не могла понять, чего они такое поют в La vie boheme, потом пошла все-таки на ЛИБРЕТТО.РУ ;-) и обнаружила, что эта фигня на латыни - dies irae... и чего-то там дальше
/кстати, это не офф-топ, - может, кроме меня, это еще кому-то было не понятно, вот я и объяснила, не дожидаясь вопроса :-)/ |
Да-да, там ведь не только "Dies irae", там ещё и "Кюрие"...
|
Вопрос на засыпку: если я ничего не путаю, у жены Райса фамилия - Макинтош. Резонный вопрос, не родственница ли она какая-нибудь небезысветного продюссера?
|
Цитата:
Это не просто фигня на латыни, а часть Реквиема - то есть католической заупокойной мессы. Dies irae, dies illa, solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybilla Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus. Кажется, так. Лень искать:) День гнева, в день этот Пепел развеется в воздухе, свидетельствуют Давид и Сибилла (библейские персонажи, подробнее на яндексе:)) каков будет ужас, Когда явится Судия И будет судить без пощады. Текст Кирие не помню:) Ая, ни в коем разе не Кюрие - это не греческий!;) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Ghera, а в части Кирие и нет почти никакого текста:
Kyrie eleison. Christe eleison. Kyrie eleison. Господи, помилуй, Христос, помилуй... Все :) |
Цитата:
Угу, именно Сивилла. Промахнулась буковкой. Разве царь Давид не упоминается в Ветхом Завете? А Сивилла Кумская (хотя бы?) |
Ну, про Давида никто не спорит. А Сивиллы, даже если они и упоминались в Библии, родом все-таки из греческой мифологии.
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Я вот чего спросить хочу:
Иногда в описаниях постановок встречается такой термин, как "Encore! Production". Что это за зверь, с чем его едят, является ли он эксклюзивом одноименной транснациональной компании, или такую форму могут использовать любые постановщики? |
Время GMT +4. Сейчас 00:49. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru