![]() |
Мюзиклы в Азии
Вот мне интересно: есть ли в Азии свои собственные мюзиклы?? И чем отличаются постановки западных спектаклей там от европейских?:cat:
|
Re: Мюзиклы в Азии
Цитата:
Не знаю. :) Цитата:
В целом, кроме разреза глаз актеров и языка исполнения - ничем. :) Хотя в Японии и, кажется, Корее есть муз. театры, играющие мюзиклы, где все актеры - женщины. Вот вам отличие. :) |
Я кстати еще кое-что вспомнил) В Японии вообще очень строгие законы. Кровать, например, у них на сцене не допускается:p Так что Эве в японской постановке Эвите пришлось умирать, стоя на сцене в лучах света...
Все актеры - женщины, говорите? :p Как во времена Шекспира, только наоборот...:) Представляю себе: стоит на сцене тетя в плаще и поет еще одной мадам: -Close your eyes and surrender...:p ;) |
В Японии и Корее мюзиклы ДИКО популярны.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
На (поза?)прошлый чеховский фестиваль в Москву приезжал "Cooking", как раз оттуда. :-)) |
Цитата:
Шоу с готовкой?:p А Вы смотрели? Можете рассказать? |
Цитата:
Представляю себе маленькую желтенькую Кристину с узкими глазами :) Думаю..что там органичнее будет смотреться "Мисс Сайгон" |
Цитата:
Думаю, у Вас недостаточно представления о многообразии типов японских лиц - это раз, два - японцу такая Кристина будет казаться очень органичной, в отличие от нас с Вами. А предполагается, что смотреть-то будут японцы в первую очередь :). В третьих - почитайте тему про кастинги, не берущие в расчет ни цвет кожи, ни комплекцию персонажей :). И вообще Фантом в исполнении Криса Филипса вполне себе органично смотрится (и слушается - моя мама так другие исполнения теперь не приемлет) для меня, хотя что Фантом - ему маску напялили - и уж какой бы ни был :). |
Цитата:
Ну вот, хотела немного побыть валенком-дилетантом :) Да знаю, знаю, что ментальность японцев примет именно такую Кристину, и никакую другую... Просто у европейцев в отношении японцев (как и у японцев в отношении европейцев) существует куча стереотипов. И сколько бы мы ни знали, эти стереотипы преодолеть очень сложно. Вот только такой вопрос... Насколько в том же "Призраке" сложившаяся ситуация будет понятна китайцам и японцам? Ведь у них есть свои культурные правила и критерии, свои каноны правил поведения женщин, своя оценка красоты. Если для европейцев естественно то, что молодая одинокая девушка живет в Опере, сама зарабатывает себе на хлеб... и более-менее естественно то, что она потом пошла в подземелье с неизвестным мужчиной...оставаясь при этом совершенно приличной девушкой (некоторые сомнения я в расчет не беру...все было прилично и целомудренно).. Насколько китайцу - традиционалисту будет это понятно? Ведь во многои магия истории "Призрака оперы" заключается в ее гипотетической реальности . То есть сказка о Красавице и Чудовище (хм..непонятно, кто тут настоящее чудовище ), которая произошла в реальной жизни - с реальной логикой поступков. И антураж тоже реальный. Но насколько это будет реално для представителей Востока? Не получается ли это у них, как некогда было у нас в отношении индийских фильмов - "история из другой жизни, нереальная, вне пространства - вне времени"? И тогда, соответственно, может быть совершенно иное восприятие.. Вот подумала...интересно поймать какого-нибудь "традиционного японца" и спросить у него мнение о многих "классических" мюзиклах :rolleyes: |
Нет...ну какие духи я разозлила? Почему у меня постоянно кэшатся сообщения? :candle:
|
Елена, а мы с Вами можем не понять поведение девушки в мадам Баттерфляй (не знаю, что там в мисс Сайгон), хоть она под нас адаптирована, но нам нравится:) Им же показывают историю, которая не в Японии произошла:)
А насчет целомудренности... И у них уже времена и нравы поменялись:p |
Гм, простите, поступки Баттерфляй и Ким вовсе не означает, что все восточные женщины так поступают...:rolleyes: Просто совпадение. Причем, Мисс Сайгон - вымышленная история...
|
А есть еще западные мюзиклы о Востоке - Pacific Overtures, Bombay Dreams и др. Тоже любопытная вещь. :)
|
Цитата:
|
Re: Мюзиклы в Азии
Тема очень и очень старая, не знаю, интересно ли кому-нибудь, но мне очень бы хотелось обсудить японские мюзиклы. В Японии есть классические мюзиклы в постановке Тохо, есть мюзиклы по мотивам аниме, есть такие театры как Такаразука.
На данный момент меня интересуют классические мюзиклы. Хотелось бы узнать, есть ли у кого-нибудь японские ОСТы к мюзиклам Элизабет, Моцарт, Танец вампира и прочие в постановке театра Тохо? |
Re: Мюзиклы в Азии
Цитата:
|
Re: Мюзиклы в Азии
Главное отличие в том, что в Такаразуке играют только женщины, а Тохо это обычный классический театр.
Вот здесь есть информация по Такаразуке: http://takarazukarevue.diary.ru/ Тохо мюзиклы у нас менее популярны, но вот ссылка на клип, в котором поет Urai Kenji - Рудольф в Тохо-версии Элизабет: http://chintar.multiply.com/video/item/1 Это клип с айдол-диска актера, который снимался по местам славы Элизабет - Вене. Еще известно о связи между Австрией и Японией через Уве Крёгера, например, концерт DIVA 2004, когда Крёгер посетил Японию и выступал там с извеснейшими актерами театра Тохо (кусочки видео из Miss Saigon и Elizabeth есть на youtube), а также ответный визит японских актеров в Вену в 2005г. |
Re: Мюзиклы в Азии
О! До меня после прочтения страницы по ссылке стало понятно, что означают разные цвета японских записей "Отверженных", я встречал упоминание об оранжевом, кажется фиолетовом и каком-то еще составе. :)
|
Время GMT +4. Сейчас 22:45. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru