Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   La Cour des miracles (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Кого люблю, того и бью (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=94)

Ale 26-11-2001 03:51

Кого люблю, того и бью
 
Не уверена, ТАМ ли где надо я завела этот топик... Его бы в Sound of musicals надо...

Итак, собратья и сосестры, предлагаю игру:
берем свой самый любимый мюзикл и пишем про него пять гадких гадостей (ну, или пять пунктов справедливой критики - кому как ;) ). Сей топик, в принципе, может выродиться во флейм, но, наверное, не выродится, поскольку каждый будет ругать то, что он сам очень любит; следовательно, нападать за критику любимого мюзикла можно будет только на себя. ;) В общем, посмотрим, что получится. Вот.

Ale 26-11-2001 03:52

Щас скажу...
 
Ну... щас скажу... :mad: ( ;) ) Драконить я буду свой обожаемый Нотр-Дам (тот самый, с оригинальным составом, видео 1999 года)... Сразу говорю, что в мюзиклах я понимаю не очень много, потому что знаю их раз-два и обчелся (меня уже начали в этом плане образовывать - спасибо всем! ;)).

Гадость первая и главная:
1. Режиссерская работа и актерская игра - практически отсутствуют. :( Ну что они все как столбики стоят? Почему Фролло все время смотрит на свои ботинки (или куда там еще... ;))? Почему движения и мимика не согласуются с текстом - они ведь, слава богу, понимают, о чем поют?
Один Брю-Брю утешает... Но у него-то за всех играть не получается. Ну, еще Гару, пожалуй. А за Лавуа просто обидно - он, видно, в этой роли так погрузился в угрызения совести, что уж и рукой пошевелить не может.
Впрочем, не все так беспросветно - в частности, он хорошо умеет показывать пальцем :) и очень правдоподобно отшатывается, когда видит Эсмеральду, плещущуюся в фонтане.
Во! Еще Феб в Bohemienne хорошо... эээ... как это по-русски... glisset ses doits почти dans les cheveux d'Esmeralda, а потом пытается поймать ее за руку... Но мало, мало этого. Больше нужно действия, больше жестов.

2. Связность действия - отсутствует. Без поллитры и предварительного прочтения романа Гюго не разберешься. Вот если хорошо помнить сюжет романа, все в норме. Ну а ежели кто не читал?

Пряяявильно, пряяявильно ругали этот мюзикл за то, что он выглядит как концерт... Выглядит-выглядит.
Основные номера сшиты друг с другом наспех и связки выглядят странно. Ну, например, Anarkia - по сути три совершенно разных диалога, почему-то объединенные в один номер. Бат уай???

3. Декорации и костюмы
*с выражением отвращения на лице* Кэшмаааар... Я все понимаю - современный муз. спектакль, авангард и пры и пры, но ведь как красиво можно было сделать! Какие-то летающие шпалы... какая-то рванина - даже на главных действующих лицах... какие-то альпинистские тренировочные стенды... Жуть и ужас...
*задумчиво* Ну вот разве что плащик и штаны у Гренгуара ничего... *опомнившись* Но все равно - кошмар, кошмааар...

4. Оперные условности... Ну не тянет Сегара на инженю! Опытная, пожившая, соотв. параметров дама. :) Не в обиду ей будь сказано...

5. Какую бы еще пакость сказать? Что-то не осеняет... Ну, я думаю, мне тут быстро составят компанию и эту недостачу компенсируют... ;););)

Дикси.

Майор 26-11-2001 11:02

Можно один момент добавить? В книге Гюго было не Anarkia, а Ananke, если не ошибаюсь. Подозреваю, что с греческого эти слова по-разному переводятся, хотя я греческого не знаю.

Ghera 26-11-2001 14:29

О! Кстати об Анархии...

Мы тут почти с друзьями поругались. В оригинале романа "ananke", на чем, собственно, строится половина сюжета. А поют они "Anarkia". Да еще и переводит это дело Фролло как "Судьба". Хотя это вроде и значит "анархия"...

Но что самое интересное - НИ В ОДНОМ ЕВРОПЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ Я ЭТОГО СЛОВА НЕ ОБНАРУЖИЛА!!!

Каково?

Ale 26-11-2001 15:54

Села Эль на своего конька и поскакала...
 
*опираясь о кафедру и снова нависая над аудиторией*

У Гюго было вот такое слово: ANAГKH. Читается это примерно как "анАркэ", си ж'ме сувьен де мон латэн, то есть грек. ;)

Просто бедняжки Гренгуар и Фролло говорили по-гречески с французским акцентом. :):):)

Слово это, жабой буду, действительно переводится как фатум, рок, судьба.
Слово "анархия" - тоже греческое, но происхождения другого: "а" (приставка со значением отрицания)+"архэ" (власть), т.е. "безвластие" - это и так все знают.
А чем греческий вам не европейский язык? ;)

*отхлебывает из графина и сходит с кафедры*

Volta 26-11-2001 16:01

Господи, люди-то какие умные, аж жутко... :) Да, сообщения от французов: Брамант - это правда из географии, но вот чем знаменит - решительно не знаю...

Ghera 27-11-2001 12:17

Строил собор Св. Петра в Риме, что ли... Короче, чего-то в Риме и в Ватикане. Да так хорошо строил, что его прозвали Донато-Разрушитель :)

А по поводу Анарке... Там вроде было написано от такенными буквами ANARKIA! Сталбыть, не в акценте дело...

Да, в греческом есть это слово. Может быть. Только его словари не опознали. Я ваще боюсь, что авторы перепутали слова - Вот эту самую Анаркэ и Анархию...

Эль (или Але:) ) Интересно с тобой дискутировать! Я ж и сама отставной филолог:p

Ale 27-11-2001 16:33

Угумс...
 
Цитата:

Автор оригинала: Ghera
Строил собор Св. Петра в Риме, что ли... Короче, чего-то в Риме и в Ватикане. Да так хорошо строил, что его прозвали Донато-Разрушитель :)


Это Брамант-то? Ну, наконец-то кто-то рассказал, хто это... Будем знать. :)

Цитата:

А по поводу Анарке... Там вроде было написано от такенными буквами ANARKIA! Сталбыть, не в акценте дело...(...)Я ваще боюсь, что авторы перепутали слова - Вот эту самую Анаркэ и Анархию...

Угумс. Видела я, что у них там написано. Только у них вот еще сам собор выглядит как три столбика с химерами... И позорный столб с его колесом почему-то поставлен на бок... :) :):) У них там много еще чего достоверного и корректного...

Цитата:

Эль (или Але:) ) Интересно с тобой дискутировать! Я ж и сама отставной филолог:p
Взаимно. Но филологи отставными не бывают - это диагноз на всю жизнь. ;)
З.Ы. Ну, вообще-то Эль, конечно. ;)

Hari 27-11-2001 18:24

Отставные филологи бывают!
 
Я, например ;)

Что же до бичевания НДдП, это всегда пожалуйста ;) Обращайтесь ;)
Из того, что ты забыла, Ale: грим! ;)
Это к костюмам и декорациям.

Ale 27-11-2001 18:46

Я, я, натюрлих!
 
1 файл(ов)
Грим - этттто да... хе...:D :D :D
Правда, грим гриму рознь... Вот, это, к примеру, одно дело...

P.S. Редактирую: поняла, что смысл послания туманен... :) Я хотела сказать, что фотка rulit - эт хороший вариант (ну прямо не могу - смотришь, и сердце радуется :)), а nerulit (в следующем посте) - наоборот. :) Вот.

Ale 27-11-2001 18:47

А вот это....
 
1 файл(ов)
А вот ЭТО совсем другое....:D

Ale 27-11-2001 18:50

Hari! Это как?
 
Хто ж тебя отправил в отставку???:D

Сорри за три поста вместо одного, просто я не поняла, как пришивать к одному посту две картинки...:confused:

А вообще, ребята, вы подтягивайтесь! Неужели ВАШ любимый мюзикл не за что поругать? :) :) :)

Майор 27-11-2001 18:57

Господа филологи, спасибо, что разъяснили.

Что касается ругани своих любимых мюзкилов - у меня не получается, но не из-за предвзятого отношения, а из-за природной лени. Это ж обдумать надо... А майор не думает, он действует! :) За что и получает регулярно по шапке от начальства... :(

Hari 27-11-2001 19:00

Re: Hari! Это как?
 
Цитата:

Автор оригинала: Ale
Хто ж тебя отправил в отставку???:D
Сама ушла ;) Всю школу собиралась на мат.лингвистику, а в 8м классе поняла, что -- буду религиоведом. И стала ;)

Цитата:

Автор оригинала: Ale

А вообще, ребята, вы подтягивайтесь! Неужели ВАШ любимый мюзикл не за что поругать? :) :) :)

Кабаре -- не за что! Хоть режьте ;) Потому и любимый. И Фламандскую Легенду в общем-то тоже. А Орфея -- слишком много за что, так что это скучно ;)

Ale 27-11-2001 19:35

Re: Re: Hari! Это как?
 
Цитата:

Автор оригинала: Hari
Кабаре -- не за что! Хоть режьте ;) Потому и любимый. И Фламандскую Легенду в общем-то тоже.

*надувшись* Нет, ну я так не играю...
*с робкой надеждой* Совсем-совсем не за что?

*обреченно* Ну вот... думала, удачная мысль пришла... Хотели как лучше, а получилось как всегда...

Hari 27-11-2001 22:43

Не грусти -- похрусти!
 
Да нет, понимаешь, Ale, мысль и вправду удачная ;)
Просто этак с годик назад, когда на вершине списка стоял Орфей, я разразилась бы трёхтомным послданием.
Этак с годиков пять назад, когда там был JCS -- двадцатитьомным о произведении вообще, и ещё по шесть томов на каждую из известных мне постановок.
Прошлым летом -- в начале я поругала бы НДдП, а в конце -- РОТО.
Но щас я успокоилась ;) И люблю Кабаре ;))))) А там всё тихо, спокойно... Словом, outside, it is windy, but here, it is HOT!
;)

juliette 28-11-2001 05:27

щас поспорю,а потом и сама скажу...
 
прежде всего - Ale, отличная тема для обсуждения! жаль,что ее не очень активно поддержали.
Цитата:

Гадость первая и главная:...
Радость первая и главная: я обратила внимание,что по многим пунктам ты можешь сказать, что Брю все же утешает: и по поводу актерской игры, и по поводу костюма, и по поводу грима (ну, по поводу голоса вообще можно не говорить).и именно потому,что я согласна со многими твоими пунктами, было особенно приятно,что Брюно - исключение.:)

Цитата:

1. Режиссерская работа и актерская игра - практически отсутствуют... :(
да, и Эсмеральда не танцует совсем...

Цитата:

Во! Еще Феб в Bohemienne хорошо... эээ... как это по-русски... glisset ses doits почти dans les cheveux d'Esmeralda, а потом пытается поймать ее за руку... Но мало, мало этого. Больше нужно действия, больше жестов.
а по поводу того же Феба - по-моему, он очень "в тему" обнимает девиц, когда поет Флер-де-Лис,что он к ней возвращается... сразу вся его "загнивающая сущность" становится видна. :D

Цитата:

2. Связность действия - отсутствует. Без поллитры и предварительного прочтения романа Гюго не разберешься. Вот если хорошо помнить сюжет романа, все в норме. Ну а ежели кто не читал?
да, вот как я,например,когда в первый раз смотрела: французского не понимала, романа не читала... но все равно смотрела на экран 2 часа,как завороженная.:) правда, знание первоисточника тоже не всегда может помочь,если учесть,что авторы довольно вольно с ним обошлись.(правда, не так,как в мультике, да и не смогли бы они сделать близко к тексту,это ж сколько часов тогда бы заняло! :D )

Цитата:

Пряяявильно, пряяявильно ругали этот мюзикл за то, что он выглядит как концерт... Выглядит-выглядит.
Основные номера сшиты друг с другом наспех и связки выглядят странно. Ну, например, Anarkia - по сути три совершенно разных диалога, почему-то объединенные в один номер. Бат уай???

но ведь и это в силу того,что всю книгу в двухчасовый мюзикл не всунешь! мне как раз показалось,что даже песни-связки очень удачные.(ну, почти все, Esméralda tu sais мне как раз не очень... но зато Le Mot Phœbus как хороша!)

Цитата:

4. Оперные условности... Ну не тянет Сегара на инженю! Опытная, пожившая, соотв. параметров дама. :) Не в обиду ей будь сказано...
так в опере хотя бы толстые тетки,которые Татьян всяких поют, хорошо это делают!!!!

Цитата:

5. Какую бы еще пакость сказать? Что-то не осеняет... Ну, я думаю, мне тут быстро составят компанию и эту недостачу компенсируют... ;););)
я постараюсь подумать и добавить еще гадостей...;)

Ale 28-11-2001 06:08

Эээ...
 
Цитата:

Автор оригинала: juliette
Брю все же утешает: и по поводу актерской игры, и по поводу костюма, и по поводу грима (ну, по поводу голоса вообще можно не говорить)

Ты панимаэшь... Брюно меня утешает гл. обр. тем, что он - Брюно. Остальное - факультативно.
Ууупс, это уже офф-топик пошел... :D

Volta 28-11-2001 11:52

Хм-м, поругаться и мне, что ли... :) Проблема в том, что моя любимая (замечаю, на настоящий момент!) Эвиты существует в - дай бог памяти - четырех вариантах. Вы мне скажите, какой ругать - и я займусь! :) А что касается Сhess - это надо серьезно подумать, хоть я и люблю поругивать Тимушку... чтобы в конце добавить, что он все равно гений... :)

Ale 28-11-2001 21:07

Хе!
 
Цитата:

Автор оригинала: Volta
Эвиты существует в - дай бог памяти - четырех вариантах. Вы мне скажите, какой ругать - и я займусь! :)
Лучше, конечно, выбрать самый любимый.... :)

Ale 30-11-2001 01:45

От бойцов невидимого фронта :)
 
Я сейчас выступаю курьером! :)
Дело в том, что есть такая девушка Ната, которую, скорее всего, тут кое-кто знает (например, Джульетта), которая тоже "наша", но у которой этот форум не очень хорошо грузится. Мы с ней уговорились, что кое-какие ее заметки по поводу НДДП в свете обсуждаемой темы выложу тут я. Вот, то, что идет после звездочек - это Наты:
Длинно, зато содержательно.
****************************** ****************
Кстати, о форуме - ты там, я вижу, открыла тему под знаменитым девизом "кого люблю, того и бью" - и, похоже, все занялись "Нотр-Дамом". Так и хотелось поучаствовать - но комп меня подводит. А сказать-то хочется, так что приходится хоть письмом :))
Еще раз убедилась в сходстве наших взглядов - у меня те же претензии к постановке были. Видно, не всем суждено восхищаться авангардом. Даже Брюновский костюмчик... ну, не костюмчик, а ботинки его меня раздражали - он же там так скачет в "Празднике шутов", а ему еще эти бахилы таскать приходится. Они, спору нет, модерновые, но неудобные
зверски. А уж то, во что Лавуа бедного вырядили... Сверху - эта жуткая накидка, которая ему размера на два в плечах уже, чем надо, а под ней - какое-то исподнее темно-серого цвета. Нелепо и неудобно. Клопен выглядит, как беглый подмастерье маляра. Флер-де-Лис почему-то в заляпанном платье, "залитом морсом". С какой стати - если она из благородных и богатеньких? Эсмеральдина линяло-зеленая тряпка опять же... (Ну, Сегару-то не жалко, хе-хе:)). Фебу более-менее повезло. Квазимодо, конечно, не поможешь - ему на роду написано страдать накладным горбом. Хорошо, Гару молодец здоровый - и по стенам лазит, и на колесе крутится - но посмотришь, как он потом обливается - опять же жалко.
Сцена - огромная, голая, на ней - 15 человек. Пустовато.
А главное - может, этот кордебалет технически и великолепен, но часто просто отвлекает от главных персонажей, от сюжета... А выкрутасы ради выкрутасов я не люблю.
Дело, конечно, не в стиле как таковом, а в том, что единства не получилось. Помню, читала ругань лондонских критиков по поводу гастролей NDDP, обижалась за любимчиков, конечно (критики, действительно, явно
переборщили), но одно замечание просто пришлось признать.
Нет сопереживания между героями и зрителями. "В конце концов Эсмеральду вешают - а нам все равно." Точнее не скажешь.
Особая история - игра на сцене. Например, только святая (и, может, неоправданная) уверенность в том, что все движения на сцене регламентированы дураком-постановщиком позволяют сохранить уважение к
Лавуа. В самом деле! Эти перегибания в поясе, бегающие глаза, руки, шарящие по рясе... Не то плохо у человека с животом, не то потерял что-то:). Посмотри, например, сцену в тюрьме - периодически повторяется трюк под названием: "Мои очки куда-то подевались -
вы, девушка, часом, их не видели?" При этом - вот странность - интонации голоса и выражение лица совершенно правильные, идеально по роли подходящие, и как бы вразрез с жестами. Честно, хочется верить, что эти жесты - не его выдумка, а огрех постановки.
Мучит меня и еще одна мысль - но в ней уверенности нет. По-моему, не самым лучшим образом сплетается "любовь" и "социальщина". Все эти "униженные и оскорбленные" как-то не производят впечатления. Может, опять образование мне "портит какаву" [прим. Ale: Ната - специалист по средневековой истории ]. Я что хочу сказать: 15 век ну никак с масштабными классовыми конфликтами не ассоциируется. "Les Miserables" - другое дело. Там ясно - несправедливо угнетенные и угнетатели. А тут отребье, по роману вообще уголовники, хором плачется, что их притесняют и в город не пускают. А и правильно -
таких и не надо не пущать (возникает мыслишка).
****************************** ***************

charisma 30-11-2001 02:08

:)
 
:) да, постановка Нотр-дама (насколько я могу судить по видео) - неважнецкая:)
Я вчера-таки досмотрела Отверженных, казалось бы, концертное исполнение, но актеры просто потрясающие.
Все замечательные, кроме, пожалуй, Козетты (большой).
Она неплохо играет, но вот голос - бесцветный, обычный.
Характерные персонажи - просто зайки. Жан Вальжан и Жавер - зайки-зайки:)) Салонга очень органична. Майкл Болл - душка:)

Майор 30-11-2001 11:56

Актеры Les Mis
 
Charisma - бальзам на мою душу! :love :love :love Майкл Болл - прелесть! А так же Филип Куаст (Жавер) и Колм Уилкинсон (Вальжан) - из-за которого меня, кстати, и отключили от Гостиной. Но я не жалею. :))) здесь в миллионы раз круче!!!:flowers: :flowers: :flowers:

Ли Салонга везде хороша, а Джуд Кун (Козетта) - ну, у меня нет к ней претензий, просто я персонаж сам сильно не люблю. А Джуди я прониклась когда она спела Флоренс. Не Элэйн, конечно, но все равно - сильно!

Ghera 30-11-2001 13:26

К слову, Эль, я таки отставной филолог. Два курса на русской филологии, а теперь вот сижу в мажорском гнезде. Тык-скыть, птенец гнезда мажорова;)

Так вот, о ругани на Нотр-Дам... Не знаю, может, у меня такой вкус извращенный, но люблю я стиль минимализм в постановках. И то сказать, что ж им, на сцене собор в натуральную величину (хи-хикс... привет от Норд-Оста) строить было?
Хотя - идея!!! Сыграть весь Нотр-Дам на площади перед собором! А?

Костюмы - да, странноватые. Но я им нашла оправдание в меру своих способностей. Максимально отвлечься от времени. Максимально осовременить. Связать с "Л'ан дё миль";) Об этом и Гренгуар в своей первой арии поет. Об этом же, по сути дела, и мюзикл.
Вы подождите, у меня статья цельная об исторических сюжетах в мюзиклах зреет;) Авось и разражусь я ею...

И вот еще пакость - у них микрофоны пол-лица закрывают. Техники, что ли, нет? А у Флер-де-Лис\Зенатти голос какой-то чересчур уж похотливый с самого начала. Тоже мне, "Кёр де жювенсель":D

Clyde 30-11-2001 14:23

О микрофонах
 
К слову сказать, такого типа микрофоны на порядок лучше используемых, к примеру, в "Норд-Осте", хоть и больше по размеру.

Z.Janvier 30-11-2001 21:36

Ругаю Старманию-94 Могадор
 
1. Нет полной версии на дисках (это просто хамство).
2. Нет видеоверсии (без комментариев).
3. Слишком брутальный Зигги. Как-то не верится в его ориентацию. Просто прикалывается парень.
4.:love Слишком хороша Мари-Жанн. :love :love :love Эх, будь я Зигги...:love :love :love
5. Не приезжают к нам на гастроли фр. мюзиклы и все тут.

Ale 30-11-2001 21:42

СУПЕР!!!!
 
Цитата:

Автор оригинала: Z.Janvier
5. Не приезжают к нам на гастроли фр. мюзиклы и все тут.

З. Жанвьер, ТЫ ГЕНИЙ!!!!!:love
Вот он, ГЛАВНЫЙ ИХ НЕДОСТАТОК!!!! :) :) :)

Clyde 30-11-2001 21:43

А как же приезд Старманцев в начале 90-х? (или это был конец 80-х???) ;)

Z.Janvier 01-12-2001 18:04

Это исключение, которое, увы, только подтверждает правило.

И потом, в той версии не было Luse Dufault. ;)

Сонечка 10-12-2001 14:42

Добрый день.
Тема классная, поругать иногда тоже хочется, и иногда, к сожалению, есть за что.
Ругать буду НДДП, а заодно и сделаю некоторые комментарии.
За ошибки не ругайтесь, печатаю очень быстро, тороплюсь, время поджимает.
1). Ругаю костюмы. Clopin в кроссовках - это ужасно. Плащик на Frollo - жуть, а когда он его снимает - еще хуже. Соогласна, у Bruno клстюмчик ничего, но можно было бы пару раз переодеть его за спектакль, как и остальных, такие гонорары, а немного прижались в этом смысле.
2)Сегара. Больше ничего не скажу. Итак все ясно.
3)Ругаю игру за несоответствие книге. Об этом уже много сказано, но тем не менее. Чего это Феб так распинается в Dechire, как-то с текстом несоотносится.
Больше ничего писать не буду - из интернета выгоняют.
Скажу только, что Ale не права, Лавуа играет - супер, роль у него такая, а на ботинки он не смотрит - просто куда же ему бедному смотреть - не на Эсмеральду же, так и с ума сойти можно.

Ale 10-12-2001 19:56

Во-во...
 
Цитата:

Автор оригинала: Сонечка
Чего это Феб так распинается в Dechire, как-то с текстом несоотносится.
Именно! Можно подумать, что он действительно собирается делать выбор.:D :D :D В книге проблема так вообще не стояла.

Z.Janvier 10-12-2001 20:08

мюзикл - не книга
 
Может Вы хотите, чтобы Квазимодо в мюзикле был глухим придурком?
Спасибо, Эсмеральда, я уже пообедал.:D :D

Как Вам получасовая сцена "Париж с высоты птичьего полета".
Все садятся в бомбардировщик. Он поднимается на веревках на высоту птичьего полета. На большом экране показывают научно-популярное кино с комментарием экскурсовода. Когда все в зале заснут, бомбардировщик звучно и эффектно падает.
Пятиминутные апплодисменты!!! :D :D :D

Ale 10-12-2001 20:16

Re: мюзикл - не книга
 
Цитата:

Автор оригинала: Z.Janvier
Может Вы хотите, чтобы Квазимодо в мюзикле был глухим придурком?
Не, не надо, он тогда петь не сможет.:D :D :D
Назовем это так - авторы мюзикла творчески осмыслили роман и получили ПОТРЯСАЮЩИЙ готовый продукт, но при этом почти совершенно другое произведение, от чего, между прочим заметим, мы, зрители, только выиграли. :):):)
З.Ы. Мой муж (тоже нежно полюбивший НДДП) сейчас в первый раз в жизни читает "Собор..." и ОЧЕНЬ удивляется... :D

Сонечка 17-12-2001 13:39

Продолжаю ругать!!!!!!
 
Ну так вот - 3 из положенных пунктов "ругани" я выбрала, осталось, а сказать есть чего, но выберу главное.
Дело в том, что про грим уже многое сказали, тогда не буду говорить о нем, а еще раз скажу о несоответствии актеров и роли. Извините за грубость, но такое ощущение, что Феб в опере - молодой человек, повернутый на девственницах.
Судите сами:
В Ces diamants-la: Ton couer de juvencelle est a moi;
В Belle: La demoiselle, serait-elle encore pucelle?
B La volupte: A moi la volupte de ce corps non encor souille...
Да что же это в конце концов такое, то же мне, страдалец.

А еще ругаю Нотр Дам за то, что в произведении, где главный пресонаж - цыганка, практически нет цыганских мотивов. Во Франции что, совсем нет цыган? Чуть-чуть в Bohemienne, ну и пару раз Сегара лихо юбочкой махнула в Belle. И это все - и это неправильно!!!!!


Время GMT +4. Сейчас 22:37.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru